Paroles et traduction MC Davo feat. C-Kan - Round 6
Y
si
preguntan
quién
fue
И
если
спросят,
кто
это
был,
Díganles
que
el
Davo
con
el
C-Kan
Скажи
им,
что
это
Davo
с
C-Kan.
Ya
están
cabeceando,
así
que
dudo
que
no
sepan
Вы
уже
качаете
головой,
так
что
сомневаюсь,
что
не
знаете.
Los
que
nunca
pasan
de
moda
Те,
кто
никогда
не
выходит
из
моды.
Gracias
a
los
que
apoyan
y
a
los
que
no,
que
se
jodan
Спасибо
тем,
кто
поддерживает,
а
тем,
кто
нет,
пусть
идут
к
черту.
Díganles
que
el
Davo
con
el
C-Kan
Скажи
им,
что
это
Davo
с
C-Kan.
Ya
están
cabeceando,
así
que
dudo
que
no
sepan
Вы
уже
качаете
головой,
так
что
сомневаюсь,
что
не
знаете.
Los
que
nunca
pasan
de
moda
Те,
кто
никогда
не
выходит
из
моды.
Gracias
a
los
que
apoyan
y
a
los
que
no,
que
se
jodan
Спасибо
тем,
кто
поддерживает,
а
тем,
кто
нет,
пусть
идут
к
черту.
Esta
gente
me
quierе,
es
demasiado
cálida
Эти
люди
любят
меня,
они
слишком
теплые.
A
ti
te
pidеn
una
foto
y
das
la
pálida
У
тебя
просят
фото,
а
ты
бледнешь.
Gracias
al
de
arriba
por
hacer
mi
sueño
realidad
Спасибо
Всевышнему
за
то,
что
осуществил
мою
мечту.
Calidad,
cantidad,
nada
fue
casualidad
Качество,
количество,
ничто
не
было
случайностью.
Es
el
Davo
con
C-Kan
y
Eirian
en
el
mix
Это
Davo
с
C-Kan
и
Eirian
на
миксе.
Los
años
pasan,
pero
seguimos
sacando
hits
Годы
идут,
но
мы
продолжаем
выпускать
хиты.
Sonidos
Mexa,
con
algo
de
rap
sonando
el
los
beats
Звуки
Мехико,
с
примесью
рэпа,
звучащего
в
битах.
Buenas
noches
tengan
todos,
con
ustedes
el
Round
6
Доброго
вечера
всем,
с
вами
Раунд
6.
Muchacho,
a
mí
me
sobra
estilacho
Парень,
у
меня
стиля
хоть
лопатой
греби.
Jalapeño
pa′l
nacho
Халапеньо
к
начос.
Si
me
tiras
la
estás
cagando
gacho
Если
ты
наезжаешь
на
меня,
ты
серьезно
ошибаешься.
Toca
aplastarte
como
si
fueras
un
cucaracho
Раздавлю
тебя,
как
таракана.
Saludos
para
todos
mis
Mexas
allá
en
el
Gabacho
Привет
всем
моим
мексиканцам
там,
в
Штатах.
Pa'
todas
las
morritas
y
las
que
ya
son
adultas
Для
всех
девчонок
и
тех,
кто
уже
взрослый.
Los
polis
me
paran
y
ya
no
me
ponen
la
multa
Полицейские
останавливают
меня
и
больше
не
штрафуют.
Dos,
tres
envidiosos
que
a
diario
me
sacan
la
pulpa
Два,
три
завистника,
которые
ежедневно
высасывают
из
меня
все
соки.
Si
la
gente
no
te
quiere,
güey,
yo
no
tengo
la
culpa
Если
люди
тебя
не
любят,
детка,
я
не
виноват.
Y
si
preguntan
quién
fue
И
если
спросят,
кто
это
был,
Díganles
que
el
Davo
con
el
C-Kan
Скажи
им,
что
это
Davo
с
C-Kan.
Ya
están
cabeceando,
así
que
dudo
que
no
sepan
Вы
уже
качаете
головой,
так
что
сомневаюсь,
что
не
знаете.
Los
que
nunca
pasan
de
moda
Те,
кто
никогда
не
выходит
из
моды.
Gracias
a
los
que
apoyan
y
a
los
que
no,
que
se
jodan
Спасибо
тем,
кто
поддерживает,
а
тем,
кто
нет,
пусть
идут
к
черту.
Díganles
que
el
Davo
con
el
C-Kan
Скажи
им,
что
это
Davo
с
C-Kan.
Ya
están
cabeceando,
así
que
dudo
que
no
sepan
Вы
уже
качаете
головой,
так
что
сомневаюсь,
что
не
знаете.
Los
que
nunca
pasan
de
moda
Те,
кто
никогда
не
выходит
из
моды.
Gracias
a
los
que
apoyan
y
a
los
que
no,
que
se
jodan
(Oye,
C-Kan)
Спасибо
тем,
кто
поддерживает,
а
тем,
кто
нет,
пусть
идут
к
черту.
(Эй,
C-Kan)
De
Tín
Marín,
De
Do
Pin,
ni
me
hagan
antidoping
Де
тин
марин,
де
до
пин,
даже
не
делайте
мне
тест
на
наркотики.
Porque
va
a
salir
de
mota
y
rimas
hasta
el
topping
Потому
что
там
будет
трава
и
рифмы
до
самого
верха.
Otro
beat
que
agarramos
y
hit
que
despedorramos
Еще
один
бит,
который
мы
взяли,
и
хит,
который
мы
разнесли.
El
rap
de
mi
país
se
apellida
Treviño
y
Ramos
Рэп
моей
страны
носит
фамилии
Тревиньо
и
Рамос.
Gracias
a
todos
los
que
se
gastaron
Спасибо
всем,
кто
потратил
Un
peso
para
mis
conciertos
(gracias)
Песо
на
мои
концерты
(спасибо).
Gracias
también
a
los
que
nunca
me
apoyaron
pues
ahora
demuestro
(qué)
Спасибо
также
тем,
кто
никогда
меня
не
поддерживал,
ведь
теперь
я
доказываю
(что?)
Que
no
estaba
loco,
mamá,
no
estaba
jugando
(no)
Что
я
не
был
сумасшедшим,
мама,
я
не
играл
(нет).
Cuando
dije:
"De
mi
rap
un
día
voy
a
estar
viviendo"
(watcha)
Когда
я
сказал:
"Однажды
я
буду
жить
своим
рэпом"
(вот
так).
Tengo
gente
que
me
sigue
del
inicio
y
hoy
me
fijo
У
меня
есть
люди,
которые
следят
за
мной
с
самого
начала,
и
сегодня
я
замечаю,
Siguen
yendo
a
mis
conciertos
para
llevar
a
sus
hijos
Они
продолжают
ходить
на
мои
концерты,
чтобы
привести
своих
детей.
Y
los
que
me
tiraron,
sepan,
no
los
necesito
А
те,
кто
меня
бросил,
знайте,
вы
мне
не
нужны.
Hoy
no
vengan
a
buscarme
pa′
ver
si
los
resucito
Сегодня
не
приходите
ко
мне,
чтобы
посмотреть,
смогу
ли
я
вас
воскресить.
¿Vieron
que
hasta
el
envidioso
en
la
carrera
me
ayuda?
Видели,
что
даже
завистник
помогает
мне
в
карьере?
Y
es
que
quizá
Jesús
no
fuera
Jesús
sin
Judas
(amén)
И
это
потому,
что,
возможно,
Иисус
не
был
бы
Иисусом
без
Иуды
(аминь).
El
Cerro
de
la
Silla
con
la
Tierra
del
Maguey
Гора
Серро-де-ла-Силья
с
Землей
Магея.
Tú
sabes
quién
fue,
¿para
qué
te
haces
güey?
(cha)
Ты
знаешь,
кто
это
был,
зачем
притворяешься?
(ха)
Y
si
preguntan
quién
fue
И
если
спросят,
кто
это
был,
Díganles
que
el
Davo
con
el
C-Kan
Скажи
им,
что
это
Davo
с
C-Kan.
Ya
están
cabeceando,
así
que
dudo
que
no
sepan
Вы
уже
качаете
головой,
так
что
сомневаюсь,
что
не
знаете.
Los
que
nunca
pasan
de
moda
Те,
кто
никогда
не
выходит
из
моды.
Gracias
a
los
que
apoyan
y
a
los
que
no,
que
se
jodan
Спасибо
тем,
кто
поддерживает,
а
тем,
кто
нет,
пусть
идут
к
черту.
Díganles
que
el
Davo
con
el
C-Kan
Скажи
им,
что
это
Davo
с
C-Kan.
Ya
están
cabeceando,
así
que
dudo
que
no
sepan
Вы
уже
качаете
головой,
так
что
сомневаюсь,
что
не
знаете.
Los
que
nunca
pasan
de
moda
Те,
кто
никогда
не
выходит
из
моды.
Gracias
a
los
que
apoyan
y
a
los
que
no,
que
se
jodan
Спасибо
тем,
кто
поддерживает,
а
тем,
кто
нет,
пусть
идут
к
черту.
Ajá,
escucha
Ага,
слушай.
Dímelo,
David
Скажи
мне,
Давид.
Y
si
no
saben
quién
fue
И
если
не
знают,
кто
это
был,
Que
nos
busquen
en
el
Face
Пусть
поищут
нас
в
Фейсбуке.
¿Quién?
Es
el
Davo
Кто?
Это
Davo.
Con
El
Perro
de
la
C
С
Псом
из
C.
Como
en
los
viejos
tiempos
Как
в
старые
добрые
времена.
Eirian
Music
Eirian
Music.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sierra Trevino, Israel Flores Castillo, Jose Luis Maldonado Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.