MC Davo - Siempre quiero más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Davo - Siempre quiero más




Siempre quiero más
I Always Want More
Debo reconocer que es duro el camino
I must admit the road is tough
A pesar de todo la pena ha valido
But despite it all the pain was worth it
Me tocó ser la voz de esta generación
I had to be the voice of this generation
Un ejemplo les doy: no darse por vencido
I set an example for them: not to give up
A donde voy siempre esta Dios cuidándome
Wherever I go, God is always watching over me
Millones que se pasan escuchándome
Millions pass by listening to me
Es por eso que sigo haciendo efectivo
That's why I keep making it happen
No me conformo siempre quiero más
I'm not satisfied, I always want more
Te montas, me monto en el viaje
You ride, I ride in the trip
Para trabajan los que andan de traje
Those in suits work for me
Compa no se raje, esto no es con mensaje
Bro, don't give up, this isn't a message
Por la zona voy calibrando el voltaje
I'm calibrating the power in the area
Por la tuya lo que huele es a drenaje
In your area all I smell is sewage
En mi colonia quieren hacerme homenaje
In my neighborhood they want to pay me homage
Es normal ver que el Davo los baje
It's normal to see Davo put them down
Póngase las pilas, no se me relaje
Get your shit together, don't get lazy
Ni agarrando aire le doy pa′ atrás
I'm not backing down, not even for air
Dejo el mundo y voy coleccionando bras
I'm leaving the world behind, collecting bras
Pa' la gringa baby let me get that ass
Baby, let me get that ass in the States
Pinche Davo mierda me comentarás
You fucking Davo, you'll tell me
Los conozco pero a ellos les escribo
I know them, but I write for them
A esos que me odian sin un motivo
Those who hate me for no reason
Tendrán que tragarme mientras siga vivo
They'll have to swallow me as long as I'm alive
Que aquí hay humildad, no me las doy de divo
There's humility here, I'm not acting like a diva
De viaje a Toronto sin checar el monto
Traveling to Toronto without checking the amount
Fumo y se me pone la cara de tonto
I smoke and my face gets all goofy
Me pongo bien pedo y no me vengo pronto
I get really drunk and I don't come quickly
Condones no traigo en el monte los compro
I don't carry condoms, I buy them in the bushes
Fuimos a uno de esos que está por la carretera
We went to one of those on the highway
Traigo una onza de kush clavada en la guantera
I'm carrying an ounce of Kush stuck in the glove box
Debo reconocer que es duro el camino
I must admit the road is tough
A pesar de todo la pena ha valido
But despite it all the pain was worth it
Me toco ser la voz de esta generación
I had to be the voice of this generation
Un ejemplo les doy: no darse por vencido
I set an example for them: not to give up
A donde voy siempre esta Dios cuidándome
Wherever I go, God is always watching over me
Millones que se pasan escuchándome
Millions pass by listening to me
Es por eso que sigo haciendo efectivo
That's why I keep making it happen
No me conformo siempre quiero más
I'm not satisfied, I always want more
Siempre quiero más
I always want more
Siempre quiero más
I always want more
Siempre quiero más
I always want more
Siempre quiero más
I always want more
Siempre quiero
I always want
(Siempre quiero más)
(I always want more)
(Es el Davo)
(It's Davo)





Writer(s): Carlos Fabian Crea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.