Paroles et traduction MC Eltim feat. Laurinho Linhares & Emilia - Dedicada a Floripa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dedicada a Floripa
Посвящается Флорипе
Em
Floripa
são
precisamente
3:03h
da
tarde
Во
Флорипе
ровно
3:03
дня
Mais
tarde
a
gente
se
fala
e
quem
sabe
queimo
um
no
parque
Позже
поговорим,
и,
может,
забьем
косячок
в
парке
Podemo',
da
um
rolé
comer
filé,
feijão
e
fritas
Можем
прогуляться,
съесть
стейк,
фасоль
и
картошку
фри
Na
lagoa
se
No
Quita,
na
tal
de
Maria
bonita
На
Лагоа,
в
Но
Ките,
в
той
самой
прекрасной
Марии
Um
rolé
na
rendeira
sempre
rende
o
que
falar
Прогулка
на
Рендейра
всегда
даёт
повод
для
разговоров
Pastel
de
camarão,
mulher
pra
cá,
mulher
pra
lá
Пирожки
с
креветками,
женщины
туда-сюда
Passo
uma
pimentinha
que
é
pra
provar
o
pastel
Добавлю
немного
перчика,
чтобы
попробовать
пирожок
E
se
passar
uma
bem
gatinha,
é
só
brindar
e
tirar
o
chapéu
А
если
мимо
пройдёт
красотка,
нужно
просто
чокнуться
и
снять
шляпу
Sorrindo
é
claro,
sem
chavecão
antigão
Улыбаясь,
конечно,
без
старых
замашек
Se
ela
der
mole,
parte
pro
desenrola
e
pega
na
mão
Если
она
даст
слабину,
переходи
к
делу
и
бери
за
руку
Na
hora
do
beijo,
não
tem
essa
de
desperdício
В
момент
поцелуя
нет
места
расточительству
Beija
bem,
pensa
bem,
tudo
depende
do
início
Целуй
хорошо,
думай
хорошо,
всё
зависит
от
начала
Se
ela
gostar,
vai
te
dar
uma
noite
de
prazer
ardente
Если
ты
ей
понравишься,
она
подарит
тебе
ночь
пылкого
удовольствия
Se
não
gostar
não
vai
adiantar
comprar
presente
Если
нет,
то
покупка
подарка
ничего
не
изменит
Diz
pra
mim,
que
mais
que
tu
quer,
mané?
Скажи
мне,
чего
ещё
ты
хочешь,
парень?
É
só
ligar
la
em
Floripa
com
disposição
pro
rolé
Просто
позвони
во
Флорипу
с
желанием
погулять
Como
uma
mulher
Как
женщина,
Que
eu
amo
e
protejo
Которую
я
люблю
и
защищаю,
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь,
Prometo
nunca
te
deixo
Обещаю,
никогда
тебя
не
оставлю
Como
uma
mulher
Как
женщина,
Floripa
em
ti
eu
me
perco
Флорипа,
в
тебе
я
теряюсь,
Se
você
quiser
sabe
onde
me
achar,
ah!
Если
ты
захочешь,
знаешь,
где
меня
найти,
ах!
Em
Floripa,
melhor
que
dois
beijo,
é
um
beijo
bem
dado
Во
Флорипе
лучше
двух
поцелуев
- один
хорошо
данный
поцелуй
Se
você
não
tem
beijado,
Floripa
é
recomendado
Если
ты
давно
не
целовался,
Флорипа
рекомендуется
A
terra,
do
canto,
da
praia
e
do
beijo
demorado
Земля
пения,
пляжа
и
долгих
поцелуев
Sossegado
no
inverno,
no
verão
super
lotado
Спокойная
зимой,
переполненная
летом
Prazer
que
não
acaba,
numa
tarde
ensolarada
Удовольствие,
которое
не
кончается,
в
солнечный
день
Um
banho
com
sua
amada,
braço
dado
água
salgada
Купание
с
любимой,
рука
об
руку
в
соленой
воде
Um
suco,
uma
salada
de
fruta
bem
preparada
Сок,
хорошо
приготовленный
фруктовый
салат
Geladin'
e
adoçada
boca
doce
e
gelada
Холодный
и
сладкий,
рот
сладкий
и
холодный
Passa,
bronzeador
no
corpo
daquela
gata
Намажь
солнцезащитный
крем
на
тело
той
кошечки
Passa,
o
dia
inteiro
de
bermuda
e
regata
Проведи
весь
день
в
шортах
и
майке
Passa,
a
bola
se
a
roda
tiver
formada
Передай
мяч,
если
собралась
компания
Passa,
a
tarde
na
praia,
madrugada
na
balada
Проведи
день
на
пляже,
а
ночь
в
клубе
Chega
em
casa
cansado,
mas
com
muito
desejo
Приходи
домой
уставший,
но
с
большим
желанием
Troca,
de
cafuné,
carinho
e
me
beijo
Обменяйся
ласками,
нежностью
и
поцелуями
Romeu,
Julieta,
goiabada
com
queijo
Ромео,
Джульетта,
гуава
с
сыром
Quem
é
de
Floripa
sabe
porque
essa
terra
eu
não
deixo
Кто
из
Флорипы,
тот
знает,
почему
я
не
покидаю
эту
землю
Como
uma
mulher
Как
женщина,
Que
eu
amo
e
protejo
Которую
я
люблю
и
защищаю,
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь,
Prometo
nunca
te
deixo
Обещаю,
никогда
тебя
не
оставлю
Como
uma
mulher
Как
женщина,
Floripa
em
ti
eu
me
perco
Флорипа,
в
тебе
я
теряюсь,
Se
você
quiser
sabe
onde
me
achar,
ah!
Если
ты
захочешь,
знаешь,
где
меня
найти,
ах!
Pra
Floripa
eu
dedico
meu
amor,
a
minha
rima
Флорипе
я
посвящаю
свою
любовь,
свои
рифмы
Tapa
na
bunda
da
brava,
um
fino
baixou
a
quina
mole
Шлепок
по
попке
дерзкой,
тонкий
косячок
спустился
по
уголку
рта
Não
me
da
mole,
namora
com
o
Campeche
Не
давай
мне
слабину,
встречайся
с
Кампече
Alagoinha
do
leste,
mora
sozinha
e
é
uma
peste
Алагоинья-ду-Лешти,
живёт
одна
и
настоящая
зараза
Eu
ganhei,
Ponta
das
canas,
Canasvieiras
esta
coroa
Я
завоевал
Понта-дас-Канас,
Канасвьерас
- эта
королева
Escuto
o
canto
da
lagoa,
rendeira
trabalhadora
Слушаю
пение
лагуны,
трудолюбивой
кружевницы
Menina,
formosa
eu
quero
um
beijo
dessa
lagoa
Девушка,
прекрасная,
я
хочу
поцелуй
этой
лагуны
Eu
forço
a
barra
da
lagoa
e
Santo
Antônio
de
Lisboa
Я
заставляю
сдаться
лагуну
и
Санту-Антониу-де-Лисбоа
Um
casamento
abençoa,
e
Seu
João
do
Rio
Vermelho
Благословенный
брак,
и
Сеу
Жоао
из
Риу
Вермелью
Diz
que
é
tudo
armação,
que
é
pra
levar
pro
matadeiro
Говорит,
что
это
всё
подстава,
чтобы
отвести
на
бойню
Daniela,
Sambaqui,
Tapera
tá
uma
fera
Даниэла,
Самбаки,
Тапера
- настоящая
дикарка
Por
que
eu
sou
de
Floripa
como
o
morro
é
das
pedras
Потому
что
я
из
Флорипы,
как
гора
из
камней
Um
casal
de
namorados,
numa
ilha
naufragados
Пара
влюбленных,
потерпевших
кораблекрушение
на
острове
Floripa
e
Eltin
eternamente
apaixonados
Флорипа
и
Элтин,
вечно
влюбленные
Uma
história
de
amor,
um
conto
de
uma
paixão
История
любви,
рассказ
о
страсти
Quem
não
conhece
seja
como
for,
venha
no
verão
Кто
не
знает,
как
бы
то
ни
было,
приезжайте
летом
Como
uma
mulher
Как
женщина,
Que
eu
amo
e
protejo
Которую
я
люблю
и
защищаю,
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь,
Prometo
nunca
te
deixo
Обещаю,
никогда
тебя
не
оставлю
Como
uma
mulher
Как
женщина,
Floripa
em
ti
eu
me
perco
Флорипа,
в
тебе
я
теряюсь,
Se
você
quiser
sabe
onde
me
achar,
ah!
Если
ты
захочешь,
знаешь,
где
меня
найти,
ах!
Como
uma
mulher
Как
женщина,
Que
eu
amo
e
protejo
Которую
я
люблю
и
защищаю,
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь,
Prometo
nunca
te
deixo
Обещаю,
никогда
тебя
не
оставлю
Como
uma
mulher
Как
женщина,
Floripa
em
ti
eu
me
perco
Флорипа,
в
тебе
я
теряюсь,
Se
você
quiser
sabe
onde
me
achar,
ah!
Если
ты
захочешь,
знаешь,
где
меня
найти,
ах!
Como
uma
mulher
Как
женщина,
Que
eu
amo
e
protejo
Которую
я
люблю
и
защищаю,
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь,
Prometo
nunca
te
deixo
Обещаю,
никогда
тебя
не
оставлю
Como
uma
mulher
Как
женщина,
Floripa
em
ti
eu
me
perco
Флорипа,
в
тебе
я
теряюсь,
Se
você
quiser
sabe
onde
me
achar,
ah!
Если
ты
захочешь,
знаешь,
где
меня
найти,
ах!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Hum, Laurinho Linhares, Mc Eltim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.