Paroles et traduction MC Fioti - Você Me Deixou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Me Deixou
You Left Me
Vou
abrir
a
porta
pra
você
sair
I'll
open
the
door
for
you
to
leave
Pode
ir,
já
que
tu
quer
ir
You
can
go,
since
you
want
to
go
Mas
fique
ciente
que
assim
que
você
sair
But
be
aware
that
as
soon
as
you
leave
Sua
melhor
amiga
vai
vim
cuidar
de
mim
Your
best
friend
will
come
take
care
of
me
Bem
que
eu
tentei
te
dar
valor
Well
I
tried
to
give
you
value
Mas
você
preferiu
caô
But
you
preferred
Cao
Bem
que
eu
tentei
te
dar
amor
Well
I
tried
to
give
you
love
Mas
tu
preferiu
caô
But
you
preferred
Cao
Foi
nessas
horas
que
a
tua
amiga
It
was
in
those
hours
that
your
friend
Aproveitou,
veio
e
sentou
Took
advantage,
came
and
sat
Foi
nessas
horas
que
a
tua
amiga
It
was
in
those
hours
that
your
friend
Aproveitou,
veio
e
mamou
Took
advantage,
came
and
sucked
Foi
nessas
horas
que
a
tua
amiga
It
was
in
those
hours
that
your
friend
Aproveitou,
veio
e
sentou
(mamou)
Took
advantage,
came
and
sat
(suckled)
Você
me
deixou,
né?
You
left
me,
didn't
you?
Me
abandonou,
então
tá!
You
abandoned
me,
then!
Você
me
deixou,
né?
You
left
me,
didn't
you?
Me
abandonou,
então
tá!
You
abandoned
me,
then!
Vou
colar
no
Imperador
que
lá
tem
várias
pra
me
dar
I'll
stick
to
the
emperor
who
has
several
there
to
give
me
Vou
colar
na
Zona
Norte,
vou
comer
todas
de
lá
I'll
stick
in
the
North
Zone,
I'll
eat
them
all
from
there
Vou
colar
lá
no
Capão
que
lá
tem
várias
pra
me
dar
I'll
stick
there
in
the
cap
that
there
are
several
to
give
me
Bem
que
eu
tentei
te
dar
valor
Well
I
tried
to
give
you
value
Mas
você
preferiu
caô
But
you
preferred
Cao
Bem
que
eu
tentei
te
dar
amor
Well
I
tried
to
give
you
love
Mas
tu
preferiu
caô
But
you
preferred
Cao
Foi
nessas
horas
que
a
tua
amiga
It
was
in
those
hours
that
your
friend
Aproveitou,
veio
e
sentou
Took
advantage,
came
and
sat
Foi
nessas
horas
que
a
tua
amiga
It
was
in
those
hours
that
your
friend
Aproveitou,
veio
e
mamou
Took
advantage,
came
and
sucked
Foi
nessas
horas
que
a
tua
amiga
It
was
in
those
hours
that
your
friend
Aproveitou,
veio
e
sentou
Took
advantage,
came
and
sat
Você
me
deixou,
né?
You
left
me,
didn't
you?
Me
abandonou,
então
tá!
You
abandoned
me,
then!
Você
me
deixou,
né?
You
left
me,
didn't
you?
Me
abandonou,
então
tá!
You
abandoned
me,
then!
Vou
colar
no
Imperador
que
lá
tem
várias
pra
me
dar
I'll
stick
to
the
emperor
who
has
several
there
to
give
me
Vou
colar
na
Zona
Norte,
vou
comer
todas
de
lá
I'll
stick
in
the
North
Zone,
I'll
eat
them
all
from
there
Vou
colar
lá
no
Capão
que
lá
tem
várias
pra
me
dar
I'll
stick
there
in
the
cap
that
there
are
several
to
give
me
Bem
que
eu
tentei
te
dar
valor
Well
I
tried
to
give
you
value
Mas
você
preferiu
caô
But
you
preferred
Cao
Bem
que
eu
tentei
te
dar
amor
Well
I
tried
to
give
you
love
Mas
tu
preferiu
caô
But
you
preferred
Cao
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mc fioti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.