MC Fioti - Você Me Deixou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Fioti - Você Me Deixou




Você Me Deixou
You Left Me
Vou abrir a porta pra você sair
I'll open the door for you to leave
Pode ir, que tu quer ir
You can go, since you want to go
Mas fique ciente que assim que você sair
But be aware that as soon as you leave
Sua melhor amiga vai vim cuidar de mim
Your best friend will come take care of me
Bem que eu tentei te dar valor
Well I tried to give you value
Mas você preferiu caô
But you preferred Cao
Bem que eu tentei te dar amor
Well I tried to give you love
Mas tu preferiu caô
But you preferred Cao
Foi nessas horas que a tua amiga
It was in those hours that your friend
Aproveitou, veio e sentou
Took advantage, came and sat
Foi nessas horas que a tua amiga
It was in those hours that your friend
Aproveitou, veio e mamou
Took advantage, came and sucked
Foi nessas horas que a tua amiga
It was in those hours that your friend
Aproveitou, veio e sentou (mamou)
Took advantage, came and sat (suckled)
Você me deixou, né?
You left me, didn't you?
Me abandonou, então tá!
You abandoned me, then!
Você me deixou, né?
You left me, didn't you?
Me abandonou, então tá!
You abandoned me, then!
Vou colar no Imperador que tem várias pra me dar
I'll stick to the emperor who has several there to give me
Vou colar na Zona Norte, vou comer todas de
I'll stick in the North Zone, I'll eat them all from there
Vou colar no Capão que tem várias pra me dar
I'll stick there in the cap that there are several to give me
Bem que eu tentei te dar valor
Well I tried to give you value
Mas você preferiu caô
But you preferred Cao
Bem que eu tentei te dar amor
Well I tried to give you love
Mas tu preferiu caô
But you preferred Cao
Foi nessas horas que a tua amiga
It was in those hours that your friend
Aproveitou, veio e sentou
Took advantage, came and sat
Foi nessas horas que a tua amiga
It was in those hours that your friend
Aproveitou, veio e mamou
Took advantage, came and sucked
Foi nessas horas que a tua amiga
It was in those hours that your friend
Aproveitou, veio e sentou
Took advantage, came and sat
Você me deixou, né?
You left me, didn't you?
Me abandonou, então tá!
You abandoned me, then!
Você me deixou, né?
You left me, didn't you?
Me abandonou, então tá!
You abandoned me, then!
Vou colar no Imperador que tem várias pra me dar
I'll stick to the emperor who has several there to give me
Vou colar na Zona Norte, vou comer todas de
I'll stick in the North Zone, I'll eat them all from there
Vou colar no Capão que tem várias pra me dar
I'll stick there in the cap that there are several to give me
Bem que eu tentei te dar valor
Well I tried to give you value
Mas você preferiu caô
But you preferred Cao
Bem que eu tentei te dar amor
Well I tried to give you love
Mas tu preferiu caô
But you preferred Cao





Writer(s): mc fioti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.