MC Fitti - Paradies aus Glas - traduction des paroles en russe

Paradies aus Glas - MC Fittitraduction en russe




Paradies aus Glas
Рай из стекла
Sie haben gesagt: "Das Gold liegt auf der Straße", Baby
Они говорили: "Золото валяется на дороге", детка,
Sie hatten recht, es liegt genau vor unserer Nase, Baby
Они были правы, оно прямо у нас под носом, детка,
Rote Rubine, weiße Diamanten
Красные рубины, белые бриллианты,
Grüne Saphire aus denen sie tranken
Зелёные сапфиры, из которых они пили,
Für dich lass ich's rote Dosen regnen
Ради тебя я устрою дождь из красных банок,
Ich trag's in die Welt: Pfand gehört daneben
Я несу это в мир: тара должна быть рядом,
Du streichelst meinen Sixpack, ich liebe deine Kiste
Ты гладишь мой пресс, я люблю твою коробку бутылками),
Ich schenk dir 'nen Dosenring, du bist die Beste
Я подарю тебе кольцо из крышек от банок, ты лучшая,
22 Dosen Wasser zahlen uns das Ticket nach Malta
22 банки воды оплатят нам билет на Мальту,
33 Pullen Gatorade und wir sind raus aus'm Ghetto, Babe
33 бутылки Gatorade, и мы выберемся из гетто, детка,
(Ein Paradies aus Glas) 8, 15, 25 Cent, yo
(Рай из стекла) 8, 15, 25 центов, йоу,
(Aus Plastik ein Palast) Cash wird dir geschenkt, Bro
(Из пластика дворец) Наличные падают с неба, бро,
(Ein Paradies aus Glas) Yeah Mann, 8, 15, 25 Cent, yo
(Рай из стекла) Да, чувак, 8, 15, 25 центов, йоу,
(Aus Plastik ein Palast) Cash wird dir geschenkt, Bro
(Из пластика дворец) Наличные падают с неба, бро,
Wer ist dieser Typ mit dem Rauschebart?
Кто этот парень с пышной бородой?
Der da rumläuft und nach Pfandflaschen fragt
Который ходит вокруг и спрашивает про пустые бутылки?
Ach ne, er fragt nicht, sie werden ihm gereicht
Ах нет, он не спрашивает, ему их подают,
Ich trink schnell aus und der Typ wird reich
Я быстро допиваю, и этот парень богатеет,
Linke Hand 'ne Dose, rechts 'ne süße Maus
В левой руке банка, в правой - милая малышка,
Pfandflaschen-Business, bald baut er ihr 'n Haus
Бизнес на бутылках, скоро он построит ей дом,
Ey, das ist ja Fitti! Mit krass was auf'm Kasten
Эй, это же Фитти! С кучей банок,
22 Dosen und 33 Flaschen
22 банки и 33 бутылки,
Der Pfandapparat wird zum Geldautomat
Автомат для приема тары превращается в банкомат,
Er macht übelst Cash, einfach so im Park
Он делает кучу денег, просто так, в парке,
Ich dachte er wär Rapper, doch das ist wohl sein Job
Я думал, он рэпер, но, видимо, это его работа,
MC Fitti: Pfandflaschengott
MC Fitti: Бог бутылок,
(Ein Paradies aus Glas) Vertrau mir! Über all liegt's rum, Alter
(Рай из стекла) Поверь мне! Оно повсюду валяется, чувак,
(Aus Plastik ein Palast) Check mal, Alter: Cash wird dir geschenkt, Bro
(Из пластика дворец) Смотри, чувак: Наличные падают с неба, бро,
(Ein Paradies aus Glas)
(Рай из стекла)
(Aus Plastik ein Palast)
(Из пластика дворец)
Ey, weißt du was ich mich frage?
Эй, знаешь, что я хотел спросить?
Gibt's eigentlich auf Moët Magnum oder wie das nochmal heißt, ey
Есть ли залог за Moët Magnum, или как там это называется, эй,
Gibt's da eigentlich auch Pfand drauf?
Есть ли за него залог?





Writer(s): Kraans De Lutin, Benrath Max, Mc Fitti, Moser Sebastian, Koletzki Oliver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.