Paroles et traduction MC Frog - A Cara do B.O
A Cara do B.O
A Cara do B.O
Nossa
amiga
eu
achei
que
eu
iria
ser
roubada
ali
agora
My
girlfriend
I
thought
I
was
going
to
be
robbed
just
now
Que
ele
ia
me
levar
aquelas
coisa
toda
sabe
That
he
was
going
to
take
all
those
things
from
me,
you
know
Pensando
bem
que
roubo
bom
que
seria
tá
Come
to
think
of
it
that
would've
been
a
good
robbery
Cê
ja
viu
um
pretinho
lombrado
todo
tatuado
cara
de
safado
Have
you
ever
seen
a
shady
looking
black
guy
with
tattoos
all
over
his
body
Corte
disfarçado
e
te
pega
sem
dó
A
disguised
cut
and
he'll
get
you
without
mercy
é
sou
eu
a
cara
do
b.o
It's
me
the
face
of
the
B.O
Cê
ja
viu
um
pretinho
lombrado
todo
tatuado
cara
de
safado
Have
you
ever
seen
a
shady
looking
black
guy
with
tattoos
all
over
his
body
Corte
disfarçado
e
te
pega
sem
dó
A
disguised
cut
and
he'll
get
you
without
mercy
é
sou
eu
a
cara
do
b.o
It's
me
the
face
of
the
B.O
E
ela
é
gostosa
a
cara
do
b.o
só
que
ela
sabe
disso
And
she's
a
hottie
the
face
of
the
B.O
but
she
knows
it
Depois
que
eu
comi
ela
geral
quer
tretar
comigo
After
I
ate
her
out,
everyone
wants
to
fight
me
Empurro
empurro
empurro
se
atraiu
pelo
lombrado
I
push,
I
push,
I
push
if
he's
attracted
to
my
body
Não
preocupa
que
eu
não
te
roubo
Don't
worry
I
won't
rob
you
Só
preocupa
que
eu
taco
o
saco
Just
worry
that
I'll
bore
you
Não
preocupa
que
eu
não
te
roubo
Don't
worry
I
won't
rob
you
Só
preocupa
que
eu
taco
o
saco
Just
worry
that
I'll
bore
you
Não
preocupa
que
eu
não
te
roubo
Don't
worry
I
won't
rob
you
Só
preocupa
que
eu
taco
o
saco
Just
worry
that
I'll
bore
you
Empurro
empurro
empurro
se
atraiu
pelo
lombrado
I
push,
I
push,
I
push
if
he's
attracted
to
my
body
Não
preocupa
que
eu
não
te
roubo
Don't
worry
I
won't
rob
you
Só
preocupa
que
eu
taco
o
saco
Just
worry
that
I'll
bore
you
Não
preocupa
que
eu
não
te
roubo
Don't
worry
I
won't
rob
you
Só
preocupa
que
eu
taco
o
saco
Just
worry
that
I'll
bore
you
Não
preocupa
que
eu
não
te
roubo
Don't
worry
I
won't
rob
you
Só
preocupa
que
eu
taco
o
saco
Just
worry
that
I'll
bore
you
Cê
ja
viu
um
pretinho
lombrado
todo
tatuado
cara
de
safado
Have
you
ever
seen
a
shady
looking
black
guy
with
tattoos
all
over
his
body
Corte
disfarçado
e
te
pega
sem
dó
A
disguised
cut
and
he'll
get
you
without
mercy
é
sou
eu
a
cara
do
b.o
It's
me
the
face
of
the
B.O
Cê
ja
viu
um
pretinho
lombrado
todo
tatuado
cara
de
safado
Have
you
ever
seen
a
shady
looking
black
guy
with
tattoos
all
over
his
body
Corte
disfarçado
e
te
pega
sem
dó
A
disguised
cut
and
he'll
get
you
without
mercy
é
sou
eu
a
cara
do
b.o
It's
me
the
face
of
the
B.O
E
ela
é
gostosa
a
cara
do
b.o
só
que
ela
sabe
disso
And
she's
a
hottie
the
face
of
the
B.O
but
she
knows
it
Depois
que
eu
comi
ela
geral
quer
tretar
comigo
After
I
ate
her
out,
everyone
wants
to
fight
me
Empurro
empurro
empurro
se
atraiu
pelo
lombrado
I
push,
I
push,
I
push
if
he's
attracted
to
my
body
Não
preocupa
que
eu
não
te
roubo
Don't
worry
I
won't
rob
you
Só
preocupa
que
eu
taco
o
saco
Just
worry
that
I'll
bore
you
Não
preocupa
que
eu
não
te
roubo
Don't
worry
I
won't
rob
you
Só
preocupa
que
eu
taco
o
saco
Just
worry
that
I'll
bore
you
Não
preocupa
que
eu
não
te
roubo
Don't
worry
I
won't
rob
you
Só
preocupa
que
eu
taco
o
saco
Just
worry
that
I'll
bore
you
Empurro
empurro
empurro
se
atraiu
pelo
lombrado
I
push,
I
push,
I
push
if
he's
attracted
to
my
body
Não
preocupa
que
eu
não
te
roubo
Don't
worry
I
won't
rob
you
Só
preocupa
que
eu
taco
o
saco
Just
worry
that
I'll
bore
you
Não
preocupa
que
eu
não
te
roubo
Don't
worry
I
won't
rob
you
Só
preocupa
que
eu
taco
o
saco
Just
worry
that
I'll
bore
you
Não
preocupa
que
eu
não
te
roubo
Don't
worry
I
won't
rob
you
Só
preocupa
que
eu
taco
o
saco
Just
worry
that
I'll
bore
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Frog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.