MC Frog - Mega das Blogueiras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Frog - Mega das Blogueiras




Mega das Blogueiras
Mega Influencer Girls
Que ela é blogueira mostra os recebidos
That she's an influencer, she shows the gifts received
Mandei presente pra ver se me nota
I sent her a gift to see if she notices me
Que eu do outro lado represento artigo
That on the other side I represent an article
Mas no direct ela se solta
But in direct messages, she lets loose
No feed ela ama os animais
On her feed, she loves animals
Não bebe e respeita os pais
Doesn't drink and respects her parents
é vegana e pra piorar não fuma
She's vegan and to make matters worse, she doesn't smoke
Aqui no qg o que ela faz
Here at the HQ, what she does
Dou skank pede mais
I give her weed, she asks for more
E da corte na garrafa de amarula
And goes wild with the Amarula bottle
A2m
A2m
Hoje tem putaria
Today there's gonna be some debauchery
Te ensinar comer blogueira
I'll teach you how to get with an influencer girl
é arrastar pra cima
Just swipe up
Eu vou explanar
I'm going to expose
Os podre dessa novinha
The dirt on this chick
No tretas de bh
On "Tretas de BH"
A2m
A2m
Hoje tem putaria
Today there's gonna be some debauchery
Te ensinar comer blogueira
I'll teach you how to get with an influencer girl
é arrastar pra cima
Just swipe up
Eu vou explanar
I'm going to expose
Os podre dessa novinha
The dirt on this chick
No tretas de bh
On "Tretas de BH"
Tudo que ela não posta no insta
Everything she doesn't post on Instagram
Ela posta no twitter fala de sexo
She posts on Twitter, talks about sex
Aquelas coisa toda que ela não resiste
All those things she can't resist
No tik tok dubla famoso
On TikTok she lip-syncs famous people
Finge que é boa moça
Pretends to be a good girl
Entre quatro paredes que a coisa muda
Between four walls is when things change
Ela dubla com o pau na boca
She lip-syncs with my dick in her mouth
Aiai aiai aiai machuca o pau do pai
Oh, oh, oh, oh, hurts daddy's dick
Machuca o pau do pai
Hurts daddy's dick
Vai senta e contrai vai prendendo a piroca do pai
Sit down and squeeze, trap daddy's dick
Não sai não saaii
Don't leave, don't leave
A2m
A2m
Ai aiai aiai machuca o pau do pai
Oh, oh, oh, oh, hurts daddy's dick
Machuca o pau do pai ai ai ai
Hurts daddy's dick, oh oh oh
Vai senta e contrai vai prendendo a piroca do pai
Sit down and squeeze, trap daddy's dick
Não sai não saaii
Don't leave, don't leave
Moça de família linda moça
Good girl from a good family, pretty girl
Curte faculdade mas gosta de farriar
Enjoys college but loves to party
Curte um bailão por causa das amiga louca
Likes a good dance because of her crazy friends
E se o laranjinha na voz ela sabe vai rebolar
And if Laranjinha is singing, she knows she'll shake her ass
Chama as amiguinha do problema que gosta de putaria
Calls her little troublemaker friends who love debauchery
Aquela famosinha blogueirinha
That famous little influencer girl
Que parece a bruna surfistinha
Who looks like Bruna Surfistinha
Que se ouve um slap no flap se molha todinha
Gets all wet if she hears a slap on the ass
Grave bate bunda vai no chão posta no twitter
Twerks hard, drops to the floor, posts it on Twitter
Que vai apagar mais tarde
That she'll delete later
Nós é vagabundo mec passa a visão
We're thugs, man, I'm giving you the lowdown
E nós não namora esse bilhete é verdade
And we don't date, this ticket is real
Grave bate bunda vai no chão posta no twitter
Twerks hard, drops to the floor, posts it on Twitter
Que vai apagar mais tarde
That she'll delete later
Nós é vagabundo mec passa a visão
We're thugs, man, I'm giving you the lowdown
E nós não namora e esse bilhete é verdade
And we don't date, this ticket is real
A2m
A2m
E se o mestre mandar a xerequinha
And if the master commands the twerk
Vai no chão vai no chão
Get on the floor, get on the floor
Vai no chão vai no chão vai no chão
Get on the floor, get on the floor, get on the floor
E se o mestre mandar a xerequinha
And if the master commands the twerk
Para não para não
Don't stop, don't stop
Para para não para não
Don't stop, don't stop, don't stop
E se o mestre mandar a xerequinha
And if the master commands the twerk
Vai no chão vai no chão
Get on the floor, get on the floor
No chão
On the floor
E se o mestre mandar a xerequinha
And if the master commands the twerk
Para não não para não
Don't stop, don't stop, don't stop
nos melhores amigos do insta
I'm in your close friends on Instagram
Nunca pensei que você fosse assim
I never thought you were like this
te seguindo no seu pvd
I'm following you on your private profile
Quero ser o seu amigo fofinho
I want to be your cute friend
Ultimamente eu muito marrento
Lately I've been very picky
Meu paladar muito crítico
My palate is very critical
Mas esse corpo com bronze maneiro
But this body with a nice tan
é uma coisa que eu não resisto
It's something I can't resist
Eu assinei o seu closed friends
I subscribed to your close friends
Falando nisso amei o conteúdo
Speaking of which, I loved the content
Uma sequencia de foto maneira
A great sequence of photos
Que deixa os vagabundo maluco
That drives the thugs crazy
é que eu empurro empurro empurro
It's that I push, push, push
é vapo vapo é vuco vuco
It's vapo vapo, it's vuco vuco
é que eu empurro empurro empurro
It's that I push, push, push
é vapo vapo é vuco vuco
It's vapo vapo, it's vuco vuco
A2m
A2m
é que eu empurro empurro empurro
It's that I push, push, push
é vapo vapo é vuco vuco
It's vapo vapo, it's vuco vuco
é que eu empurro empurro empurro
It's that I push, push, push
Junior pk
Junior PK
E ae frog o bixão mesmo hein
Hey Frog, you're the best, man
produz e canta viado
You produce and sing awesome
A2m
A2m






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.