Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First World Problem
Erste-Welt-Problem
Nerd
rap
infests
your
internet.
You
left
a
trap,
but
it's
empty.
Nerd-Rap
verseucht
dein
Internet.
Du
hast
'ne
Falle
gestellt,
aber
sie
ist
leer.
MC
Frontalot
took
a
gape
but
the
bait
wasn't
tempting,
MC
Frontalot
hat
gegafft,
aber
der
Köder
war
nicht
verlockend,
Ending
up
uncaged
and
at
large
Endete
ohne
Käfig
und
auf
freiem
Fuß
To
talk
smack
at
you
through
the
networking
appliance
that's
in
charge
Um
dich
durch
das
Netzwerkgerät
anzupöbeln,
das
die
Kontrolle
hat
Of
every
drip
of
your
attention.
Über
jeden
Tropfen
deiner
Aufmerksamkeit.
Yo,
when
mine
goes
out
I've
got
to
log
in
just
to
mention
Yo,
wenn
meins
ausfällt,
muss
ich
mich
einloggen,
nur
um
zu
erwähnen
My
disappointment
at
the
interruption
of
convenience.
Meine
Enttäuschung
über
die
Unterbrechung
der
Bequemlichkeit.
I
mean
just:
a
lot
left,
but
none
up
in
between
this
Ich
meine
nur:
viel
übrig,
aber
nichts
genau
zwischen
diesem
Couple
of
minutes
here
and
a
couple
of
minutes
later.
Paar
Minuten
hier
und
ein
paar
Minuten
später.
It's
an
outrage,
at
the
price
I
paid.
These
dictators
Das
ist
eine
Frechheit,
bei
dem
Preis,
den
ich
bezahlt
habe.
Diese
Diktatoren
Of
my
leisure
rule
with
an
iron
fist.
Meiner
Freizeit
herrschen
mit
eiserner
Faust.
Has
anybody
ever
been
so
put
upon
as
this?
Wurde
jemals
jemand
so
schlecht
behandelt
wie
ich?
Your
GPS
run
out
of
battery
(first
world
problem)
Dein
GPS-Akku
ist
leer
(Erste-Welt-Problem)
Got
to
wake
up
Saturday
(first
world
problem)
Muss
am
Samstag
aufstehen
(Erste-Welt-Problem)
You
just
delayed
a
honeymoon
(first
world
problem)
Du
hast
gerade
Flitterwochen
verschoben
(Erste-Welt-Problem)
Pledge
season's
coming
soon
(first
world
problem)
Die
Spenden-Saison
kommt
bald
(Erste-Welt-Problem)
Half
your
friend
list
is
spam
accounts
(first
world
problem)
Die
Hälfte
deiner
Freundesliste
sind
Spam-Konten
(Erste-Welt-Problem)
And
your
center
channel
speaker's
out
(first
world
problem)
Und
dein
Center-Lautsprecher
ist
kaputt
(Erste-Welt-Problem)
Muffy,
my
hair
regrowth
cream
is
mostly
ineffective
Muffy,
meine
Haarwuchs-Creme
ist
größtenteils
wirkungslos
And
I'm
struggling
to
keep
this
in
perspective,
Und
ich
kämpfe
darum,
das
in
Perspektive
zu
halten,
But
I
feel
like
a
massive
injustice
occurred.
Aber
ich
fühle
mich,
als
wäre
eine
massive
Ungerechtigkeit
geschehen.
Says
"regrows
hair"
on
the
tube
(in
the
words)
Sagt
"lässt
Haare
nachwachsen"
auf
der
Tube
(mit
den
Worten)
In
a
third
— or
maybe
a
quarter
— of
all
users.
Bei
einem
Drittel
– oder
vielleicht
einem
Viertel
– aller
Benutzer.
I
must
have
got
swindled.
Is
it
a
fault?
Of
whose
is?
Ich
muss
betrogen
worden
sein.
Ist
es
ein
Fehler?
Wessen?
Oooh,
Muffy,
Muffy,
I
had
all
the
servants
tortured.
Oooh,
Muffy,
Muffy,
ich
ließ
alle
Diener
foltern.
Did
you
keep
them
on
retainer?
Do
you
got
some
more
on
order?
Hast
du
sie
auf
Abruf
behalten?
Hast
du
noch
mehr
bestellt?
'Cause
I
can't
comb
my
hair
on
my
own
no
more.
Weil
ich
meine
Haare
nicht
mehr
selbst
kämmen
kann.
I
got
accustomed
to
the
lifestyle,
sniffed
upon
the
spore
Ich
habe
mich
an
den
Lebensstil
gewöhnt,
die
Spore
geschnüffelt
And
it
molded
up
my
innards,
made
the
blood
turn
blue.
Und
sie
hat
mein
Inneres
verschimmelt,
das
Blut
blau
gemacht.
Muffy,
Muffy,
there's
a
revolution;
what
we're
gonna
do?
Muffy,
Muffy,
es
gibt
eine
Revolution;
was
sollen
wir
tun?
Misplaced
the
Ambien
(first
world
problem)
Das
Ambien
verlegt
(Erste-Welt-Problem)
Left
a
participle
dangling
(first
world
problem)
Ein
Partizip
hängen
lassen
(Erste-Welt-Problem)
You're
scheduling
your
root
canal
(first
world
problem)
Du
planst
deine
Wurzelbehandlung
(Erste-Welt-Problem)
Your
grad
schooling
had
no
rationale
(first
world
problem)
Dein
Aufbaustudium
hatte
keine
Logik
(Erste-Welt-Problem)
You
didn't
like
your
appetizer
(first
world
problem)
Deine
Vorspeise
hat
dir
nicht
geschmeckt
(Erste-Welt-Problem)
Your
yacht
got
capsized
(a
first
world
problem)
Deine
Yacht
ist
gekentert
(ein
Erste-Welt-Problem)
Now
while
our
capitalism
is
in
a
minor
kerfuffle,
Nun,
während
unser
Kapitalismus
in
einem
kleinen
Durcheinander
ist,
You
have
to
hustle.
Before
the
fates
come,
reshuffle.
Musst
du
dich
ranhalten.
Bevor
die
Schicksale
kommen,
neu
mischen.
Rustle
up
another
couple
grievances
and
air
'em.
Treib
noch
ein
paar
Beschwerden
auf
und
lass
sie
raus.
You
can
laugh
about
it
later
(maybe
needed
while
despairing).
Du
kannst
später
darüber
lachen
(vielleicht
nötig,
während
du
verzweifelst).
For
the
moment
though,
you
ordered
half
caf,
didn't
get
it;
Für
den
Moment
aber,
du
hast
halb
entkoffeiniert
bestellt,
hast
es
nicht
bekommen;
There
was
no
TV
set
when
you
jetted;
internet
resetted
Es
gab
keinen
Fernseher,
als
du
geflogen
bist;
das
Internet
hat
sich
zurückgesetzt
Itself
just
as
I
was
in
the
middle
Gerade
als
ich
mitten
drin
war
Of
tournament
play,
and
so
I
suffered
from
transmittal
Im
Turnierspiel,
und
so
litt
ich
unter
Übertragungs-
Interruption.
Completely
ruined
my
day.
Unterbrechung.
Hat
meinen
Tag
komplett
ruiniert.
MC
Frontalot's
a
jackass,
that's
all
I'm
trying
to
say.
MC
Frontalot
ist
ein
Idiot,
das
ist
alles,
was
ich
sagen
will.
People
buy
CDs
in
these
days
of
disaster,
Leute
kaufen
CDs
in
diesen
Katastrophenzeiten,
So
poor
me:
I
have
to
be
a
professional
rapper.
Also,
armer
ich:
Ich
muss
ein
professioneller
Rapper
sein.
No
bubbles
in
the
soda
cup
(first
world
problem)
Keine
Bläschen
im
Getränkebecher
(Erste-Welt-Problem)
App
crashed
when
you
loaded
up
(first
world
problem)
App
ist
beim
Laden
abgestürzt
(Erste-Welt-Problem)
Phone's
OS
is
outta
date
(first
world
problem)
Das
Handy-Betriebssystem
ist
veraltet
(Erste-Welt-Problem)
Colors
won't
calibrate
(first
world
problem)
Farben
lassen
sich
nicht
kalibrieren
(Erste-Welt-Problem)
They
never
stock
the
snack
you
want
(first
world
problem)
Sie
haben
nie
den
Snack,
den
du
willst
(Erste-Welt-Problem)
Caught
herpes
from
a
celebutante
(first
world
problem)
Herpes
von
einer
Promi-Tochter
eingefangen
(Erste-Welt-Problem)
Got
wallhacked
in
PVP
(first
world
problem)
Im
PVP
gewallhacked
worden
(Erste-Welt-Problem)
Oh
no,
HD-DVD
(first
world
problem)
Oh
nein,
HD-DVD
(Erste-Welt-Problem)
Pixels
aren't
perfect
square
(first
world
problem)
Pixel
sind
nicht
perfekt
quadratisch
(Erste-Welt-Problem)
Your
favorite
rapper
isn't
debonair
(first
world
problem)
Dein
Lieblingsrapper
ist
nicht
charmant
(Erste-Welt-Problem)
You
own
too
many
underwear
(first
world
problem)
Du
besitzt
zu
viel
Unterwäsche
(Erste-Welt-Problem)
And
you're
not
much
of
a
millionaire
(first
world
problem)
Und
du
bist
nicht
gerade
ein
Millionär
(Erste-Welt-Problem)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheong David Takwei, Cosman-alter Gabriel Zvi, Hess Damian A
Album
Zero Day
date de sortie
06-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.