Paroles et traduction MC Frontalot - Just Once
Just
once,
I
don't
want
to
hump
tonight.
Только
бы
раз,
я
не
хочу
заниматься
этим
сегодня.
Why
can't
we
hang
out
and
talk?
Pie
Почему
бы
нам
просто
не
потусоваться
и
не
поговорить?
Пирог
-
Is
a
delightful
treat.
Let's
share
a
slice
together.
это
восхитительное
лакомство.
Давай
разделим
кусочек.
Then
you
and
I
can
say
goodnight
Потом
мы
скажем
друг
другу
спокойной
ночи
And
wander
into
a
dream.
и
отправимся
бродить
по
своим
снам.
Just
once,
I
don't
want
to
kiss
and
hug
tonight
Только
бы
раз,
я
не
хочу
целоваться
и
обниматься
сегодня
вечером
On
the
rug
by
the
side
of
some
firelight.
на
ковре
у
камина.
Glass
of
wine,
soft
music,
the
whole
nine
yards.
Бокал
вина,
тихая
музыка,
всё
это
уже
было.
You
shuffle
Kama
Sutra
Illustrated
tarot
cards.
Ты
мешаешь
иллюстрированные
карты
Таро
Камасутры.
You
sing,
"Tough
luck,
buddy,
this
is
your
fate."
Поёшь:
"Не
повезло,
приятель,
такова
твоя
судьба".
Then
you
render
prediction:
that
you
and
I
are
to
mate,
Потом
ты
предсказываешь:
мы
должны
быть
вместе,
That
it'll
be
great.
You
point
out:
it
always
is.
что
это
будет
великолепно.
Ты
указываешь:
так
всегда
и
бывает.
So
I
should
take
off
my
clothes,
so
you
can
give
me
the
biz.
Так
что
я
должен
снять
одежду,
чтобы
ты
могла
заняться
со
мной
делом.
I
say
Ms.,
please
tarry,
desist
for
a
spell.
Я
говорю,
милая,
прошу,
повреди
немного.
You
know
that
you're
my
very
number
one
mademoiselle,
Ты
же
знаешь,
что
ты
моя
мадмуазель
номер
один,
And
I'm
luckier
than
I
can
describe
и
мне
сказочно
повезло,
To
have
a
woman
of
your
caliber
ever
give
me
the
eye.
что
женщина
твоего
калибра
вообще
обратила
на
меня
внимание.
Still,
try
to
see
it
from
my
position:
И
всё
же,
попробуй
взглянуть
на
это
с
моей
стороны:
You
have
such
a
high
sexiness
coefficient,
у
тебя
такой
высокий
коэффициент
сексуальности,
And
though
the
flesh
is
willing,
my
spirit
is
weak.
и
хотя
плоть
желает,
мой
дух
слаб.
I
keep
imagining
an
evening
when
I
don't
get
freaked.
Я
продолжаю
мечтать
о
вечере,
когда
я
не
буду
так
взвинчен.
Why
can't
we
just
hold
hands
at
the
cinema?
Почему
бы
нам
просто
не
подержаться
за
руки
в
кино?
We
hump
twice
in
the
handicap
stall,
minimum,
Мы
как
минимум
два
раза
занимаемся
этим
в
кабинке
для
инвалидов,
Before
the
previews
roll,
then
the
popcorn,
hole
ещё
до
того,
как
начнут
показывать
трейлеры,
потом
попкорн,
дырка
In
the
bottom.
Subtleties:
these
are
not
'em.
на
дне
ведра.
Тонкости:
это
не
про
нас.
The
keys:
glad
I
brought
'em.
You're
cuffing
yourself
Ключи:
хорошо,
что
я
их
взял.
Ты
приковываешь
себя
наручниками
To
the
custodial
closet's
utility
shelf.
к
хозяйственной
полке
в
кладовке.
Futility
melts
into
purpose:
I
play
the
warden
one
more
time.
Бесполезность
превращается
в
цель:
я
снова
играю
роль
надзирателя.
You're
inordinately
fine.
Ты
невероятно
хороша.
Now
by
my
measurements,
you've
had
a
few
O's.
По
моим
подсчетам,
у
тебя
уже
было
несколько
оргазмов.
Why
don't
we
just
treasure
it,
cuddle
and
rub
noses,
Почему
бы
нам
просто
не
насладиться
этим,
не
пообниматься
и
не
потереться
носами,
Put
clothes
on
and
on
and
don't
stop
till
we're
totally
clad.
надеть
одежду
и
не
останавливаться,
пока
мы
полностью
не
оденемся.
Then
my
soul
could
be
glad,
Тогда
моя
душа
будет
рада,
To
have
a
moment
in
your
company
without
all
the
moans,
провести
время
в
твоей
компании
без
стонов,
Maybe
replenish
some
ATP,
settle
our
bones.
может
быть,
восполнить
немного
АТФ,
успокоить
наши
тела.
Dulcet
tones:
share
feelings,
ideas,
and
views.
Ласковые
интонации:
делиться
чувствами,
идеями
и
взглядами.
How
come
you
want
me
for
my
body
when
my
brain
is
so
huge?
Почему
ты
хочешь
меня
ради
моего
тела,
когда
у
меня
такой
огромный
мозг?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cosman-alter Gabriel Zvi, Hess Damian A
Album
Solved
date de sortie
23-08-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.