MC Frontalot - Very Poorly Concealed Secret Track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Frontalot - Very Poorly Concealed Secret Track




(Wheelie Cyberman)
(Киберчеловек на колесах)
Sipping Perrier, playing ping pong
Потягивая Перье, играя в пинг-понг
Movin' up the ranks y'all
Продвигаетесь по служебной лестнице, вы все
Hey man, you know there's nothin' wrong
Эй, чувак, ты же знаешь, что все в порядке
With a late night battle,
С поздней ночной битвой,
I always stay prepared
Я всегда остаюсь наготове
Got my paddle in my backpack
У меня в рюкзаке есть весло
Challenger's beware.
Остерегайтесь претендента.
With the P-I-N-G
С П-И-Н-Г
Volley for the serve, hit it nice and easy
Залп для подачи, бей красиво и легко
See we got these regulations for a tournament
Смотрите, у нас есть эти правила для турнира
O.R.P.P.R.B., check the document
O.R.P.P.R.B., проверьте документ
I'll officiate, your event, keep it on the level
Я буду руководить вашим мероприятием, поддерживайте его на должном уровне
Inspect the surfaces, arguments are settled
Осмотрите поверхности, аргументы исчерпаны
Scrutinize the nets, keep 'em taut and snappy
Внимательно изучайте сети, держите их натянутыми и ловкими
Rock the color commentary, keep the people happy
Зажигайте цветными комментариями, делайте людей счастливыми
It's on. The day starts just before dawn,
Он включен. День начинается незадолго до рассвета,
Robot's on the front lawn, giving seminars
Робот на лужайке перед домом проводит семинары
On the finer arts like brutal back hand hits
О более тонких искусствах, таких как жестокие удары сзади
People linin' up, earnin' new certificates
Люди выстраиваются в очередь, зарабатывают новые сертификаты
Check the merchandise, man Grimmy thought of everything
Проверь товар, чувак, Гримми обо всем позаботился
Sweat bands up to grand champion rings
Спортивные повязки вплоть до больших чемпионских колец
It means that nobody leaves empty-handed
Это значит, что никто не уходит с пустыми руками
Every last ball on the court's O.R.P.P.R.B. branded
Каждый последний мяч на корте с клеймом O.R.P.P.R.B.
Demand from my sponsors is big and getting better
Спрос со стороны моих спонсоров велик и становится все лучше
See me at the match in my ping pong sweater
Увидишь меня на матче в моем свитере для пинг-понга
I'm in the locker room, lifting weights to get strong
Я в раздевалке, поднимаю тяжести, чтобы стать сильным
Sipping perrier, playing ping pong
Потягивая перье, играя в пинг-понг
(Chorus)
(Припев)
(MC Frontalot)
(МАК Фронталот)
Ping Pong
пинг-понг
Step up to the Table
Подойдите к столу
Ping Pong
пинг-понг
Put the ball in play
Введи мяч в игру
Ping Pong
пинг-понг
I don't care what you call it, step up to the table put the ball in play
Мне все равно, как ты это называешь, подойди к столу и введи мяч в игру.
Ping Pong
пинг-понг
Step up to the Table
Подойдите к столу
Ping Pong
пинг-понг
Put the ball in play
Введи мяч в игру
Ping Pong
пинг-понг
Not once have I fallen, step up to the table put the ball in play
Ни разу я не упал, подхожу к столу, пускаю мяч в игру
(Wheelie)
(Колесо)
What? Yo, they challenge me? To a sanctioned event?
Что? Йоу, они бросают мне вызов? На санкционированное мероприятие?
It went quick with the skunk, yeah love zero 6
Со скунсом все прошло быстро, да, любовь ноль 6
Top Spin smashes, stops them dead in their tracks
Топ-спин разбивает вдребезги, останавливает их как вкопанных
You see the way I relax is winnin' ping pong matches
Ты видишь, как я расслабляюсь, выигрывая матчи по пинг-понгу.
Victories are comin' in batches
Победы приходят пачками
When I practice, it's back---back hand again
Когда я тренируюсь, это снова обратная рука
Forehand, no return practice sideways spin
Удар справа, без отдачи, тренировка бокового вращения
The skin on my paddle's kinda floppy
Кожа на моем весле какая-то дряблая
But it don't stop me, I'll win in any condition
Но это меня не останавливает, я выиграю в любом состоянии
While you wishin' that you could scout out my style and try to copy
В то время как ты желаешь, чтобы ты мог разведать мой стиль и попытаться скопировать
I'm in Japan learning secret paddle positions
Я в Японии, изучаю секретные положения весла
I'm on a steady diet: sashimi to gohan
Я придерживаюсь постоянной диеты: сашими в гохан
I eat with my fingers consult the master for advice:
Я ем пальцами и обращаюсь за советом к мастеру:
(Frontalot)
(Фронталот)
You can excel, grasshopper, if you're willing to pay the price
Ты можешь преуспеть, кузнечик, если готов заплатить за это цену
Keep your eyes on the ball, feel the paddle like a friend
Не своди глаз с мяча, чувствуй весло как друга
You don't have to have telekinesis but pretend like you do
Тебе не обязательно владеть телекинезом, но притворись, что у тебя есть
Then guide the sphere around the court
Затем проведите сферой по площадке
And to enter the slow motion so that time and space distort
И ввести замедленную съемку, чтобы время и пространство исказились
Make report with the paddle, pick pock how it go
Составьте отчет с помощью весла, выберите pock, как все прошло
Pop lock as you wield and feel the ball flow
Щелкайте замком, когда вы орудуете, и почувствуйте, как мяч течет
Against the countercurrents of the motion you make
Против противотоков движения, которое вы совершаете
You might mistake it for a simple game of angles, but it ain't
Вы можете принять это за простую игру углов, но это не так
Now taint the universe with the flavor of your game
Теперь украсьте вселенную ароматом вашей игры
Tilt reality around the ball to shape the lane
Наклоните реальность вокруг мяча, чтобы сформировать полосу движения
Of its travel, but do not let it unravel, fate
О его путешествии, но не позволяй ему распутаться, судьба
Don't return a volley if it's already too late
Не отвечайте залпом, если уже слишком поздно
It's unfair to your opponent how you move through air
Это несправедливо по отношению к вашему противнику, как вы перемещаетесь по воздуху
How you throw away your paddle in your back pocket got a spare
Как ты выбрасываешь свое весло, у тебя в заднем кармане есть запасное
How you dared him to serve before you got in the room
Как ты заставила его подавать до того, как вошла в комнату
How he tried but the net cradled each as a womb
Как он ни старался, но сеть убаюкивала каждого, как утроба
Now, assuming that you've got all my lessons ignored
Теперь, предполагая, что вы проигнорировали все мои уроки
(Wheelie)
(Колесо)
See me at the Comfort Inn on the World Tour
Увидимся в отеле Comfort Inn во время кругосветного путешествия
It's 4 a.m., I'm eatin' continental breakfast
Сейчас 4 часа утра, я ем континентальный завтрак.
The competition don't expect this
Конкуренты этого не ожидают
A new serve from Mr. Cyberman, an ace is unexpected
Новая подача от мистера Кибермэна, туз неожиданный
I'm happy as long as my ladder post is protected
Я счастлив, пока мой лестничный пост защищен
Our gear's not the tightest, is all that we found
Наше снаряжение не самое плотное, это все, что мы нашли
That table might wobble but it don't fall down.
Этот стол может шататься, но он не падает.
I'm in the locker room liftin' weights, gettin' strong
Я в раздевалке, поднимаю тяжести, становлюсь сильным
Sippin' Perrier, playing ping pong
Потягиваю "Перье", играю в пинг-понг
(Chorus)
(Припев)
Every ball is branded, serve it left-handed,
Каждый мяч фирменный, подавайте его левой рукой,
O.R.P.P.R.B., see the label and demand it
O.R.P.P.R.B., смотрите этикетку и требуйте ее
It can get kinda crazy, you understand it
Это может привести к некоторому сумасшествию, ты это понимаешь
It don't phase me, it's the just the way that we planned it.
Меня это не волнует, все именно так, как мы планировали.
Every ball is branded, serve it left-handed,
Каждый мяч фирменный, подавайте его левой рукой,
O.R.P.P.R.B., see the label and demand it
O.R.P.P.R.B., смотрите этикетку и требуйте ее
It can get kinda crazy, you understand it
Это может привести к некоторому сумасшествию, ты это понимаешь
It don't phase me, it's the just the way that we planned it.
Меня это не волнует, все именно так, как мы планировали.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.