Paroles et traduction MC Frontalot - Wallflowers
I've
got
a
new
dance
called
The
Margaret
Thatcher.
У
меня
есть
новый
танец
под
названием
"Маргарет
Тэтчер".
It'll
get
in
your
pants,
you'd
better
call
the
dispatcher
Это
попадет
тебе
в
штаны,
тебе
лучше
позвонить
диспетчеру
Of
deliverers
of
increased
pants
awesomeness.
Из
избавителей
повышенной
внушительности
штанов.
Get
the
awesomest
pants
they
offer.
Купите
самые
потрясающие
брюки,
которые
они
предлагают.
Preposterous
shoes
are
also
required
for
the
moves,
Нелепая
обувь
также
необходима
для
движений,
Although
sensible
footwear
or
barefoot
behooves
хотя
уместна
разумная
обувь
или
босиком.
And
all
attire's
optional.
И
вся
одежда
необязательна.
You
only
ever
do
it
when
there's
nobody
watching
you.
Ты
делаешь
это
только
тогда,
когда
за
тобой
никто
не
наблюдает.
Do
it.
Do
The
Margaret
Thatcher.
Сделай
это.
Сделай
Маргарет
Тэтчер.
Just
do
it.
Do
The
Margaret
Thatcher,
y'all.
Просто
сделай
это.
Изображайте
Маргарет
Тэтчер,
вы
все.
Here's
a
little
something
for
the
Вот
кое-что
для
Wallflowers
in
the
room,
Настенные
цветы
в
комнате,
Все
мои
люди
на
вечеринке,
для
которых
All
my
people
at
the
party
for
whom
The
dance
don't
come
natural.
Танец
не
получается
естественным.
Enhance
your
stature.
Fall
Повысьте
свой
статус.
Осень
Into
the
routine
they
call
В
рутину,
которую
они
называют
The
Margaret
Thatcher,
y'all.
Маргарет
Тэтчер,
вы
все.
Do
The
Margaret
Thatcher.
Сделай
Маргарет
Тэтчер.
Do
The
Margaret
Thatcher,
y'all.
Изображайте
Маргарет
Тэтчер,
вы
все.
Wiggle,
wobble,
wriggle,
Покачивайся,
раскачивайся,
извивайся,
Coddle
your
young,
нянчись
со
своими
детенышами,
Intensify
your
ennui,
Усиливайте
свою
скуку,
Then
before
you
get
done,
Тогда,
прежде
чем
ты
закончишь,
Put
your
left
foot
over
to
the
left
if
you
dare,
Поставь
левую
ногу
налево,
если
осмелишься,
Then
pretend
you
got
scared,
Тогда
притворись,
что
ты
испугался,
Then
point
at
your
hair.
Затем
укажи
на
свои
волосы.
Elevate
everything
up,
Поднимите
все
вверх,
Increase
any
numbers
that
you're
in
control
of,
увеличьте
любые
цифры,
которые
вы
контролируете,
Then
Skip
to
The
Lou,
затем
переходите
к
Лу,
Then
stand
stock
still,
Затем
стойте
неподвижно,
Then
illustrate
for
everyone
your
ultimate
skill.
Затем
продемонстрируйте
всем
свое
высшее
мастерство.
Do
it.
Just
do
it.
Сделай
это.
Просто
сделай
это.
Ill
is
the
manner
of
the
dancing
you
do.
Плохо
то,
как
вы
танцуете.
Calibrate
it
so
that
anybody'd
think
that
you're
too
Откалибруй
его
так,
чтобы
кто-нибудь
подумал,
что
ты
слишком
Intensely
unhealthy
to
move
like
that.
Очень
вредно
для
здоровья
так
двигаться.
Take
the
multiple
indignities:
a
dance
floor
fact.
Возьмем
многочисленные
унижения:
факт
на
танцполе.
Don't
retract
unless
you're
starting
a
move,
Не
отступайте,
если
только
вы
не
начинаете
движение,
And
don't
begin
a
motion
unless
you
follow
it
through,
И
не
начинайте
движение,
пока
не
доведете
его
до
конца,
And
don't
do
anything
I
wouldn't
condone
И
не
делай
ничего
такого,
чему
я
бы
не
потворствовал
Except
a
dance
named
after
a
villainous
crone.
Кроме
танца,
названного
в
честь
злодейской
старухи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Ballard, Johnny Otis, Etta James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.