MC G15 feat. Luciana Dadi - Chegou a Hora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC G15 feat. Luciana Dadi - Chegou a Hora




Chegou a Hora
The Time Has Come
Que tal a gente dar um rasante pela cidade?
How about we take a spin around the city?
Sair um pouco da rotina da comunidade
Escape the routine of the community for a while
Outros ares, lugares
Different vibes, different places
Que tal ver a Torre Eiffel em Paris?
How about seeing the Eiffel Tower in Paris?
Graças a Deus hoje nós podemos desfrutar
Thank God today we can enjoy ourselves
Mas sei bem como que foi difícil a caminhada
But I know well how difficult the journey was
Você não me deixou porque eu não tinha dinheiro (Luciana Dadi)
You didn't leave me because I had no money (Luciana Dadi)
Ao contrário, gritou meu nome pro mundo inteiro
On the contrary, you shouted my name to the whole world
Graças a Deus hoje nós podemos desfrutar
Thank God today we can enjoy ourselves
Pois me lembro bem que foi difícil a caminhada
For I remember well how difficult the journey was
Você não me deixou porque eu não tinha dinheiro
You didn't leave me because I had no money
Ao contrário, gritou meu nome pro mundo inteiro
On the contrary, you shouted my name to the whole world
Vai
Come on
Por isso eu acho que chegou a hora
That's why I think the time has come
Da gente partir pra um rasante da hora
For us to take off on an awesome ride
Porque tu merece, coração não esquece
Because you deserve it, the heart doesn't forget
Meu amor por ti fortalece
My love for you only grows stronger
Eu sei que você ainda me olha
I know you still look at me
Com aquele olhar que me devora
With that look that devours me
Lábios cor de mel, estrela do meu céu
Honey-colored lips, star of my sky
Nosso amor vai mais além do que um anel
Our love goes beyond a ring
Por isso eu acho que chegou a hora
That's why I think the time has come
Da gente partir pra um rasante da hora
For us to take off on an awesome ride
Porque tu merece, coração não esquece
Because you deserve it, the heart doesn't forget
Meu amor por ti fortalece
My love for you only grows stronger
Eu sei que você ainda me olha
I know you still look at me
Com aquele olhar que me devora
With that look that devours me
Lábios cor de mel, estrela do meu céu
Honey-colored lips, star of my sky
Nosso amor vai mais além do que um anel
Our love goes beyond a ring
Luciana Dadi (MC G15) que prazer, que prazer, que prazer
Luciana Dadi (MC G15) what a pleasure, what a pleasure, what a pleasure
Ah, vem, vem, vem
Ah, come, come, come
Vem
Come
Ei, vai
Hey, let's go
Que tal a gente dar um rasante pela cidade?
How about we take a spin around the city?
Sair um pouco da rotina da comunidade
Escape the routine of the community for a while
Outros ares, lugares
Different vibes, different places
Que tal ver a Torre Eiffel em Paris?
How about seeing the Eiffel Tower in Paris?
Graças a Deus hoje nós podemos desfrutar
Thank God today we can enjoy ourselves
Mas eu me lembro como foi difícil a caminhada
But I remember how difficult the journey was
Você não me deixou porque eu não tinha dinheiro
You didn't leave me because I had no money
Ao contrário, gritou meu nome pro mundo inteiro
On the contrary, you shouted my name to the whole world
Graças a Deus hoje nós podemos desfrutar
Thank God today we can enjoy ourselves
Pois me lembro bem que foi difícil a caminhada
For I remember well how difficult the journey was
Você não me deixou porque eu não tinha dinheiro
You didn't leave me because I had no money
Ao contrário, gritou meu nome pro mundo inteiro
On the contrary, you shouted my name to the whole world
Vem
Come
Por isso eu acho que chegou a hora
That's why I think the time has come
Da gente partir pra um rasante da hora
For us to take off on an awesome ride
Porque tu merece, coração não esquece
Because you deserve it, the heart doesn't forget
Meu amor por ti fortalece
My love for you only grows stronger
Eu sei que você ainda me olha
I know you still look at me
Com aquele olhar que me devora
With that look that devours me
Lábios cor de mel, estrela do meu céu
Honey-colored lips, star of my sky
Nosso amor vai mais além do que um anel
Our love goes beyond a ring
Por isso eu acho que chegou a hora
That's why I think the time has come
Da gente partir pra um rasante da hora
For us to take off on an awesome ride
Porque tu merece, coração não esquece
Because you deserve it, the heart doesn't forget
Meu amor por ti fortalece
My love for you only grows stronger
Eu sei que você ainda me olha
I know you still look at me
Com aquele olhar que me devora
With that look that devours me
Lábios cor de mel, estrela do meu céu
Honey-colored lips, star of my sky
Nosso amor vai mais além do que um anel
Our love goes beyond a ring
Coisa linda
Beautiful thing





Writer(s): Victor Bicudo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.