Paroles et traduction MC G15 - Verão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
sabote
(o
sabote,
o
sabote,
o
sabote)
Саботаж
(саботаж,
саботаж,
саботаж)
O
sabote,
o
malote
não,
conquistas
do
time
Саботаж,
не
бабки,
а
победы
команды
Cîroc,
haxixe
e
som
c′as
modelo
privê
Cîroc,
гашиш
и
музыка
с
моделями
на
привате
Estrofes
do
nosso
dom
pras
gata
se
envolver
Куплеты
нашего
дара,
чтобы
девчонки
заводились
Prazer
sem
se
comprometer
Удовольствие
без
обязательств
Um
brinde
pros
amigão
que
não
vão
mais
voltar
Тост
за
друзей,
которых
больше
нет
с
нами
Um
brinde
pros
recalcado
que
tenta
rodiar
Тост
за
завистников,
которые
пытаются
нам
навредить
Sei
que
todo
mal
olhado
não
vai
me
alcançar
Я
знаю,
что
никакой
сглаз
меня
не
достанет
O
senhor
é
meu
pastor
e
nada
me
faltará
Господь
— мой
пастырь,
и
я
ни
в
чем
не
буду
нуждаться
Toda
noite
nóis
tá
no
jet
pesadão
Каждую
ночь
мы
на
крутом
джете
Fato
que
se
apegar,
não
é
uma
opção
Привязываться
— это
не
вариант,
детка
Porque
espaço
não
vai
faltar
na
cama
box,
então
Потому
что
места
на
кровати
предостаточно
Capricha
na
sentada
pra
ganhar
uma
atenção
Постарайся
с
умом,
чтобы
привлечь
мое
внимание
Toda
noite
nóis
tá
no
jet
pesadão
Каждую
ночь
мы
на
крутом
джете
É
fato
que
se
apegar,
não
é
uma
opção
Привязываться
— это
не
вариант,
малышка
Porque
espaço,
tá
ligado?
Não
vai
faltar
não
Потому
что
места,
понимаешь?
Хватит
всем
Dá
uma
sentada
de
leve
pra
ganhar
uma
atenção
Сядь
поудобнее,
чтобы
привлечь
мое
внимание
Capricha
nessa
sentada
pra
ganhar
uma
condição
Покажи
класс,
чтобы
получить
особое
внимание
Tá
ligado
que
é
o
DJ
Jorgin'
na
produção
Знаешь,
что
это
DJ
Jorgin'
за
пультом
O
sabote
(o
sabote)
Саботаж
(саботаж)
O
sabote,
o
malote
não,
conquistas
do
time
Саботаж,
не
бабки,
а
победы
команды
Cîroc,
haxixe
e
som
c′as
modelo
privê
Cîroc,
гашиш
и
музыка
с
моделями
на
привате
Estrofes
do
nosso
dom
pras
gata
se
envolver
Куплеты
нашего
дара,
чтобы
девчонки
заводились
Prazer
sem
se
comprometer
Удовольствие
без
обязательств
Um
brinde
pros
amigão
que
não
vão
mais
voltar
Тост
за
друзей,
которых
больше
нет
с
нами
Um
brinde
pros
recalcado
que
tenta
rodiar
Тост
за
завистников,
которые
пытаются
нам
навредить
Sei
que
todo
mal
olhado
não
vai
me
alcançar
Я
знаю,
что
никакой
сглаз
меня
не
достанет
O
senhor
é
meu
pastor
e
nada
me
faltará
Господь
— мой
пастырь,
и
я
ни
в
чем
не
буду
нуждаться
Toda
noite
nóis
tá
no
jet
pesadão
Каждую
ночь
мы
на
крутом
джете
Fato
que
se
apegar,
não
é
uma
opção
Привязываться
— это
не
вариант,
красотка
Porque
espaço
não
vai
faltar
na
cama
box,
então
Потому
что
места
на
кровати
предостаточно
Capricha
na
sentada
pra
ganhar
uma
atenção
Постарайся
с
умом,
чтобы
привлечь
мое
внимание
Toda
noite
nóis
tá
no
jet
pesadão
Каждую
ночь
мы
на
крутом
джете
É
fato
que
se
apegar,
não
é
uma
opção
Привязываться
— это
не
вариант,
милая
Porque
espaço,
tá
ligado?
Não
vai
faltar
não
Потому
что
места,
понимаешь?
Хватит
всем
Dá
uma
sentada
de
leve
pra
ganhar
uma
atenção
Сядь
поудобнее,
чтобы
привлечь
мое
внимание
Capricha
nessa
sentada
pra
ganhar
uma
condição
Покажи
класс,
чтобы
получить
особое
внимание
Tá
ligado
que
é
o
DJ
Jorgin'
na
produção
Знаешь,
что
это
DJ
Jorgin'
за
пультом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hariel Denaro Ribeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.