Mc Gey - Urazeni Lidi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mc Gey - Urazeni Lidi




Urazeni Lidi
Уязвленные люди
Včera sem šukal tvou ženu
Вчера я трахал твою жену
No jak to víš, že to bylo moje žena, co?
Ну как ты знаешь, что это была моя жена, а?
Říkala, že její muž je velkej čůrák a nosí klobouk
Говорила, что ее мужик - большой мудак и носит шляпу
Holy shiiit
Черт возьми
Další track, vo tom, že sem nejlepší přichází v tento moment
Следующий трек о том, что я лучший, приходит в этот момент
Tvoje holka s tebou necejtí nic kromě hoven
Твоя телка ничего к тебе не чувствует, кроме говна
tak velkou prdel, že to musí dělat s koněm
У нее такая большая жопа, что ей приходится это делать с конем
Tvoje texty nemaj nadhled ani na balkoně
У твоих текстов нет обзора даже на балконе
Hodim do ohně a budeš hot
Брошу тебя в огонь, и ты станешь горячим
Seš vypečenej šulin - pohlavní chod
Ты чокнутый придурок - главное блюдо
Prodáváš dětem sračky, čárkovej kód
Продаешь детям дерьмо, штрих-код
ani nepípneš - vylítneš z bot
Ты даже не пискнешь - вылетишь из ботинок
sem vypravěč anekdot, jako sponzoring bych ti dal boty na auto
Я рассказчик анекдотов, как спонсорство я бы дал тебе ботинки на машину
Ta tvá kost se tam sotva vejde
Твоя кобыла туда еле влезет
Je totiž tak tlustá, že žárlí na airbag
Она такая толстая, что завидует подушке безопасности
Herdek filek, vo co tu de?
Блин, в чем тут дело?
Každej, kdo nic neumí je youtuber
Каждый, кто ничего не умеет, - ютубер
jsem Redtuber, ty blbe
Я Редтубер, ты дурак
Tam je aspoň prdelm, co kule
Там хоть жопа есть, у которой есть яйца
Střevní problémy tvý kapely nejsou můj problém
Кишечные проблемы твоей группы - не мои проблемы
(Dokud to není mezi lidma)
(Пока это не между людьми)
Lítající hovna se trefujou přímo do
Летающее говно попадает прямо в меня
(Yeah, miluju hip-hop)
(Да, я люблю хип-хоп)
Střevní problémy tvý kapely nejsou můj problém
Кишечные проблемы твоей группы - не мои проблемы
(Dokud to není mezi lidma)
(Пока это не между людьми)
Lítající hovna se trefujou přímo do
Летающее говно попадает прямо в меня
(Yeah, miluju hip-hop)
(Да, я люблю хип-хоп)
A druhá sloka nebude urážet nikoho jen tebe
А второй куплет не будет оскорблять никого, кроме тебя
Tvoje holka je tak tlustá, že nemůže mít zlomeninu žeber
Твоя баба такая толстая, что у нее не может быть перелома ребер
Kdybys chtěl zvednout seběvědomí, tak potřebuješ hever
Если бы ты хотел поднять ей самооценку, тебе бы понадобился домкрат
Jedem
Поехали
Je mi jedno jakej je den, protože seš každej den úplně stejnej kretén
Мне все равно, какой сегодня день, потому что ты каждый день - полный кретин
Dostaneš facku s rozeběhem
Получишь пощечину с разбега
Zatmí se ti jako bys dal selfie s Wu-Tang Clanem
Тебя затмит, как будто ты сделал селфи с Wu-Tang Clan
Tvůj pes je postiženej
Твоя собака - инвалид
Vypadá jak kříženec hnusnýho psa a tebe (tebe)
Выглядит как помесь уродливой собаки и тебя (тебя)
Dal sis někdy párek s křenem?
Ты когда-нибудь ел сосиску с хреном?
Au to pálí- nemyslel sem do prdele!
Ой, жжет - я не это имел в виду, блин!
Yeah
Ага
Děkujeme, odejděte
Спасибо, уходите
Hlavně prosim nikdy v životě nemějte děti
Главное, пожалуйста, никогда в жизни не заводите детей
Nevim, o čem rapujete
Не знаю, о чем вы читаете рэп
Ale asi to brzo unudí k smrti
Но, наверное, это скоро убьет меня до смерти
Střevní problémy tvý kapely nejsou můj problém
Кишечные проблемы твоей группы - не мои проблемы
(Dokud to není mezi lidma)
(Пока это не между людьми)
Lítající hovna se trefujou přímo do
Летающее говно попадает прямо в меня
(Yeah, miluju hip-hop)
(Да, я люблю хип-хоп)
Střevní problémy tvý kapely nejsou můj problém
Кишечные проблемы твоей группы - не мои проблемы
(Dokud to není mezi lidma)
(Пока это не между людьми)
Lítající hovna se trefujou přímo do
Летающее говно попадает прямо в меня
(Yeah, miluju hip-hop)
(Да, я люблю хип-хоп)
Mmm, sloka třetí poslední úsek
Ммм, куплет третий, последний отрезок
Škoda dětí, co musí tvůj track
Жалко детей, которые вынуждены слушать твой трек
Poslouchat se pak nediv že v druhý třídě berou drogy a mlátěj lidi
Потом не удивляйся, что во втором классе они употребляют наркотики и бьют людей
Je to tvoje práce
Это твоя работа
Že v šesti letech šňupou kinedryl z kundy kamarádce
Что в шесть лет они нюхают димедрол из п*зды подружки
A život po základce?
А жизнь после школы?
Jsou tak blbý, že nechápou ani Slunce, seno a pár facek
Они настолько тупые, что не понимают даже "Сваты"
No a co, nebudu to hrotit
Ладно, не буду заострять внимание
Tvá holka je tak tlustá, že nejde vyfotit
Твоя баба такая толстая, что ее невозможно сфотографировать
Nejsem duch nebudu se krotit
Я не призрак, не буду сдерживаться
Hnědej pruh na tvejch kalhotách je fakt top shit
Коричневая полоса на твоих штанах - это настоящий топчик
Hoši hoďte se do klidu, váš rap je dechberoucí, jak když jdu do plynu
Ребята, успокойтесь, ваш рэп захватывает дух, как когда я иду в газовую камеру
Na poli rapu seš za hrdinu
В поле рэпа ты - герой
Trhá mi to uši, jako bych šláp na minu, auuuuuu!
Рвет мне уши, как будто я наступил на мину, аааааа!
Střevní problémy tvý kapely nejsou můj problém
Кишечные проблемы твоей группы - не мои проблемы
(Dokud to není mezi lidma)
(Пока это не между людьми)
Lítající hovna se trefujou přímo do
Летающее говно попадает прямо в меня
(Yeah, miluju hip-hop)
(Да, я люблю хип-хоп)
Střevní problémy tvý kapely nejsou můj problém
Кишечные проблемы твоей группы - не мои проблемы
(Dokud to není mezi lidma)
(Пока это не между людьми)
Lítající hovna se trefujou přímo do
Летающее говно попадает прямо в меня
(Yeah, miluju hip-hop)
(Да, я люблю хип-хоп)





Writer(s): Mc Gey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.