MC Guime - Na Garupa da Meiota (feat. Bevíck) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Guime - Na Garupa da Meiota (feat. Bevíck)




Na Garupa da Meiota (feat. Bevíck)
On the Back of a Meager (feat. Bevíck)
ligado, vamos ver se faz barulho
Hey there, let's see if this makes some noise
Tu sabe que é o Bevíck, nah
You know it's Bevíck, nah
MC (Sunset Music)
MC (Sunset Music)
Oe na garupa da meiota ela empina o bundão
Yo, on the back of the meager, she's shaking her butt
Dão dão dão dão dão dão dão
Da-da-da-da-da-da-da
Se de Pinote comigo ela empina o bundão
If you're on the Pinote with me, she's shaking her butt
Dão dão dão dão dão dão dão
Da-da-da-da-da-da-da
É quebra pra (quebra)
She's breaking left (break it)
É quebra pra (quebra)
She's breaking right (break it)
Cortano viela ca bunda dela pro ar
Cutting through the alley with her butt in the air
É quebra pra (quebra)
She's breaking left (break it)
É quebra pra (quebra)
She's breaking right (break it)
Cortano de giro ca bunda dela pro ar
Spinning in circles with her butt in the air
Nós voltando do bailão de manhã
We're coming back from the dance at dawn
Ela raba empinada na meiota no
Her butt is sticking up on the back of the meager, just
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah-rah
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah-rah
Pla pla pla pla
Pop-pop-pop-pop
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah-rah
Pla pla pla pla
Pop-pop-pop-pop
Nós voltando do bailão de manhã
We're coming back from the dance at dawn
Ela raba empinada na meiota no
Her butt is sticking up on the back of the meager, just
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah-rah
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah-rah
Pla pla pla pla
Pop-pop-pop-pop
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah-rah
Pla pla pla pla
Pop-pop-pop-pop
ligado, vamos ver se faz barulho
Hey there, let's see if this makes some noise
Tu sabe que é o Bevíck, nah
You know it's Bevíck, nah
Oe na garupa da meiota ela empina o bundão
Yo, on the back of the meager, she's shaking her butt
Dão dão dão dão dão dão dão
Da-da-da-da-da-da-da
Se de Pinote comigo ela empina o bundão
If you're on the Pinote with me, she's shaking her butt
Dão dão dão dão dão dão dão
Da-da-da-da-da-da-da
É quebra pra (quebra)
She's breaking left (break it)
É quebra pra (quebra)
She's breaking right (break it)
Cortano viela ca bunda dela pro ar
Cutting through the alley with her butt in the air
É quebra pra (quebra)
She's breaking left (break it)
É quebra pra (quebra)
She's breaking right (break it)
Cortano de giro ca bunda dela pro ar
Spinning in circles with her butt in the air
Nós voltando do bailão de manhã
We're coming back from the dance at dawn
Ela raba empinada na meiota no
Her butt is sticking up on the back of the meager, just
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah-rah
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah-rah
Pla pla pla pla
Pop-pop-pop-pop
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah-rah
Pla pla pla pla
Pop-pop-pop-pop
Nós voltando do bailão de manhã
We're coming back from the dance at dawn
Ela raba empinada na meiota no
Her butt is sticking up on the back of the meager, just
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah-rah
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah-rah
Pla pla pla pla
Pop-pop-pop-pop
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah
Rãn dãn dãn dãn dãn dãn dãn
Rah-rah-rah-rah-rah-rah-rah
Pla pla pla pla
Pop-pop-pop-pop
ligado, vamos ver se faz barulho
Hey there, let's see if this makes some noise
Tu sabe que é o Bevíck, nah
You know it's Bevíck, nah





Writer(s): Bevíck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.