Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pai,
ela
tá
demais
Vater,
sie
ist
zu
krass
Vou
pegar
a
mão
dela
e
vou
levá-la
pra
Dubai
Ich
nehm'
ihre
Hand
und
bringe
sie
nach
Dubai
Encher
ela
de
ice
Überhäufe
sie
mit
Ice
Eu
jogando
poker
Ich
spiele
Poker
Essa
gata
é
um
para
de
ás
Diese
Katze
ist
ein
Paar
Asse
Há
um
tempo
atrás
Vor
einiger
Zeit
schon
Que
ela
já
colava
e
já
tirava
a
minha
paz
Kam
sie
vorbei
und
raubte
mir
meinen
Frieden
Tamo
tudo
em
paz
Alles
ist
in
Ordnung
Hoje
eu
giro
o
mundo
e
tiro
a
roupa
dela
Heute
reise
ich
um
die
Welt
und
ziehe
ihr
die
Kleider
aus
Ela
dança
no
meu
som
Sie
tanzt
zu
meinem
Sound
Vejo
que
eu
paralisei
Ich
sehe,
ich
bin
erstarrt
Vai
me
deixando
loucão
Sie
macht
mich
verrückt
Onde
é
esse
hotel
que
eu
acordei?
Wo
ist
dieses
Hotel,
in
dem
ich
aufgewacht
bin?
Olhei
no
bright
são
6 da
manhã
Ich
schaute
ins
Licht,
es
ist
6 Uhr
morgens
Despertador
tocando
do
banheiro
Der
Wecker
klingelt
aus
dem
Badezimmer
Cabeça
bate
igual
construção
Der
Kopf
pocht
wie
eine
Baustelle
No
quarto
inteiro
só
sinto
seu
cheiro
Im
ganzen
Zimmer
rieche
ich
nur
sie
Uow,
ela
é
diferenciada,
mó
pressão
Uow,
sie
ist
anders,
voller
Druck
É
só
catucadão
Es
ist
nur
Stoßen
Catu,
catu,
catuca
Stoß,
stoß,
stoßen
Mais
de
4 horas
Mehr
als
4 Stunden
Hoje
é
só
eu
e
ela
Heute
sind
nur
ich
und
sie
Antes
que
ela
pede
Bevor
sie
fragt
Eu
mesmo
tiro
a
roupa
dela
Ziehe
ich
ihr
selbst
die
Kleider
aus
Ela
viu
que
tá
no
céu
Sie
hat
gesehen,
dass
sie
im
Himmel
ist
Cê
conhece
margela
Kennst
du
Margiela?
Hoje
eu
tô
com
meu
lean
Heute
habe
ich
mein
Lean
dabei
Você
viu
na
mesa
Du
hast
es
auf
dem
Tisch
gesehen
É
que
eu
vim
pra
ser
o
melhor,
não
o
mais
ou
menis
Ich
kam,
um
der
Beste
zu
sein,
nicht
mehr
oder
weniger
Acho
que
essa
banca,
mano,
tem
que
falar
menos
Ich
glaube,
diese
Crew,
Mann,
sollte
weniger
reden
Guimê
tá
com
muito
mais
hit
do
que
John
Lenon
Guimê
hat
viel
mehr
Hits
als
John
Lennon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.