Paroles et traduction MC Göz - Szóló
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
MC
Gőz
a
szóló
Yo,
MC
Gőz
solo
HS
Records
reprezent
HS
Records
represent
Ez
nem
promó,
nem
is
demó
This
is
not
a
promo,
not
a
demo
MC
Gőz
a
szóló,
Hát'
Sor,
reprodukció
MC
Gőz
solo,
Hát'
Sor,
reproduction
Az
egyedüli
opció,
maradandót
alkotó
The
only
option,
making
something
lasting
Brigádba
tartozni
jó,
de
mindig
hív
a
dallam
It's
good
to
belong
to
a
brigade,
but
my
song
always
calls
me
Az
agyamban
számtalan
ötlet
és
gondolat
Countless
ideas
and
thoughts
in
my
mind
Felszínre
tör,
MC-nek
lenni
gyönyör
Breaking
to
the
surface,
being
an
MC
is
a
pleasure
Ezért
teszem
én
is
azt,
hogy
That's
why
I
do
it
too,
that
Engedem,
hogy
jöjjön,
aminek
jönnie
kell,
mert
ez
érdekel
I
let
it
come,
what
must
come,
because
this
is
what
interests
me
Most
egyedül
nézek
szembe
veletek
Now
I
face
you
alone
Ritkán
van
ez
így,
mert
a
Sor
meg
az
Elemek
It's
rarely
like
this,
because
Sor
and
the
Elements
Hát'showban
a
gyerekek
fürkészik
a
helyeket
Hát'show
kids
scan
the
places
Kiskapukon
át
érkeznek,
soha
nem
fékeznek
They
arrive
through
loopholes,
they
never
brake
Emberek
néztek
hogy
mi
van,
most
Gőz
szólóban
People
looked
at
what's
up,
now
Gőz
solo
Ez
nem
karrier,
csak
egy
átlagos
premier
This
is
not
a
career,
just
an
average
premiere
Utat
nyitva
annak,
ami
a
földből
feltör
Opening
the
way
for
what
breaks
out
of
the
ground
És
a
száz
fokos
gőz
most
mindent
elsöpör
And
the
hundred-degree
steam
now
sweeps
everything
away
Az
igazi
hősök
csak
szállnak
az
égbe'
The
real
heroes
just
fly
into
the
sky'
Mindenki
példaképe,
yo
Everyone's
role
model,
yo
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Itt
van
egy
showman,
MC
Gőz
a
helyszínen
Here's
a
showman,
MC
Gőz
on
the
scene
Az
igazi
hősök
csak
szállnak
az
égbe'
The
real
heroes
just
fly
into
the
sky'
Mindenki
példaképe,
yo
Everyone's
role
model,
yo
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Itt
van
egy
showman,
MC
Gőz
a
helyszínen
Here's
a
showman,
MC
Gőz
on
the
scene
Remélem,
hogy
egyszer
majd
nekem
is
lesz
valakim
I
hope
that
one
day
I
will
have
someone
too
Mint
Obi-Wan
Kenobinak
Anakin
Like
Obi-Wan
Kenobi's
Anakin
S
ha
lelkem
nem
lesz
bennem,
elszáll
odakinn
And
if
my
soul
is
not
in
me,
it
will
fly
away
Akkor
is
ezrek
fogják
mondani
a
szavaim
Then
thousands
will
still
say
my
words
Az
élet
édes
nekem,
nem
kell
szaharin
Life
is
sweet
to
me,
I
don't
need
saccharin
S
ha
elgondolkozol
az
élet
dolgain
And
if
you
think
about
the
things
of
life
Indul
a
szőnyeg
és
rajta
ül
már
Aladdin
The
carpet
starts
and
Aladdin
is
already
sitting
on
it
Felszállok
az
égbe,
úgy
mint
Gagarin
I
ascend
to
the
sky,
like
Gagarin
Egy
virág
illatát
érzem,
azt
hiszem
ez
Jázmin
I
smell
the
scent
of
a
flower,
I
think
it's
Jasmine
Állhat
márványtalapzaton
vagy
csak
sámlin
May
stand
on
a
marble
pedestal
or
just
on
a
rug
A
bálványok
ledőlnek,
mint
Lenin
és
Sztálin
Idols
fall
like
Lenin
and
Stalin
A
metrón
felébredek,
ez
már
a
Kálvin?
I
wake
up
on
the
subway,
is
this
Calvin
already?
Feljövök
a
felszínre,
hatalmas
limuzin
I
come
to
the
surface,
a
huge
limousine
Benne
két
nő,
s
nagyon
sok
kokain
Two
women
inside,
and
lots
of
cocaine
De
nekem
nem
kell,
csak
a
vitamin
But
I
don't
need
it,
just
the
vitamins
Ez
az
enzim
mint
a
motornak
a
benzin
This
is
the
enzyme
like
gasoline
for
the
engine
Az
igazi
hősök
csak
szállnak
az
égbe'
The
real
heroes
just
fly
into
the
sky'
Mindenki
példaképe,
yo
Everyone's
role
model,
yo
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Itt
van
egy
showman,
MC
Gőz
a
helyszínen
Here's
a
showman,
MC
Gőz
on
the
scene
Az
igazi
hősök
csak
szállnak
az
égbe'
The
real
heroes
just
fly
into
the
sky'
Mindenki
példaképe,
yo
Everyone's
role
model,
yo
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Itt
van
egy
showman,
MC
Gőz
a
helyszínen
Here's
a
showman,
MC
Gőz
on
the
scene
Sok
minden
szerepelt
a
terveim
között
valaha
Many
things
were
part
of
my
plans
once
Mikrofonnal
kezemben
felmenni
a
színpadra
To
go
on
stage
with
a
microphone
in
my
hand
Van
aki
tűzoltó
akar
lenni,
van
aki
katona
Some
people
want
to
be
firefighters,
some
want
to
be
soldiers
Mindenféle
szakma,
a
művészet
soha
nem
jön
szóba
All
kinds
of
professions,
art
is
never
mentioned
Kezem
alatt
mégis
számtalan
strófa
születik
meg
újra
Yet
under
my
hand
countless
stanzas
are
born
again
És
újra,
mégis
mondják
rám,
hogy
ostoba
And
again,
they
still
call
me
stupid
Mert
mindenféle
hasztalannal
teszem
magamnak
a
jót
Because
I
do
myself
good
with
all
sorts
of
useless
things
A
szót
szóba,
a
sort
sorba
fűzöm
I
put
the
word
into
words,
I
put
the
line
into
lines
Űzöm
az
életemet,
terelem
a
művemet
I
pursue
my
life,
I
steer
my
work
Arra,
amerre
akarom,
itt
a
jó
alkalom
To
where
I
want
it,
here's
a
good
opportunity
Köszön
a
szavakon
a
vissza
nem
térő
lehetőség
Thanks
to
the
words,
the
irreversible
possibility
Hatalom,
hogy
mindenki
tanácsoljon
valamit
Power
for
everyone
to
advise
something
Ami
biztos
a
legjobb
nekem,
vagy
neked
Which
is
definitely
the
best
for
me,
or
for
you
Összefort
az
eredet,
figyeled
a
tervemet
The
origin
is
united,
you
watch
my
plan
Ha
azt
mondod
nekem,
hogy
ez
nem
jó,
akkor
If
you
tell
me
this
is
not
good,
then
Nem
vagyok
más,
csak
egy
ellentmondó
I'm
nothing
but
a
contradiction
Az
igazi
hősök
csak
szállnak
az
égbe'
The
real
heroes
just
fly
into
the
sky'
Mindenki
példaképe,
yo
Everyone's
role
model,
yo
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Itt
van
egy
showman,
MC
Gőz
a
helyszínen
Here's
a
showman,
MC
Gőz
on
the
scene
Az
igazi
hősök
csak
szállnak
az
égbe'
The
real
heroes
just
fly
into
the
sky'
Mindenki
példaképe,
yo
Everyone's
role
model,
yo
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Itt
van
egy
showman,
MC
Gőz
a
helyszínen
Here's
a
showman,
MC
Gőz
on
the
scene
Az
igazi
hősök
csak
szállnak
az
égbe'
The
real
heroes
just
fly
into
the
sky'
Mindenki
példaképe,
yo
Everyone's
role
model,
yo
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Itt
van
egy
showman,
MC
Gőz
a
helyszínen
Here's
a
showman,
MC
Gőz
on
the
scene
Az
igazi
hősök
csak
szállnak
az
égbe'
The
real
heroes
just
fly
into
the
sky'
Mindenki
példaképe,
yo
Everyone's
role
model,
yo
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Batman,
Superman,
Redman,
Method
Man
Itt
van
egy
showman,
MC
Gőz
a
helyszínen
Here's
a
showman,
MC
Gőz
on
the
scene
Yo,
MC
Gőz
a
szóló
Yo,
MC
Gőz
solo
Ja,
MC
Gőz
a
helyszínen,
a
helyszínen,
a
helyszínen,
a
helyszínen
Yeah,
MC
Gőz
on
the
scene,
on
the
scene,
on
the
scene,
on
the
scene
HS
Sor
reprezent
HS
Sor
represent
MC
Gőz
a
helyszínen,
a
helyszínen
MC
Gőz
on
the
scene,
on
the
scene
HS
Sor
reprezent
HS
Sor
represent
MC
Gőz
a
helyszínen,
a
helyszínen
MC
Gőz
on
the
scene,
on
the
scene
HS
Sor
reprezent
HS
Sor
represent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haász Balázs, Werderits Gábor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.