MC Hammer - Here Comes the Hammer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Hammer - Here Comes the Hammer




Oh-oh oh-oh oh-oh
О-О, О-О, О-о ...
Here comes the hammer
Вот и молот!
Oh-oh oh-oh oh-oh
О-О, О-О, О-о ...
Here comes the hammer
Вот и молот!
Yes, this is a mission that I'm on
Да, это моя миссия.
Taking out the weak on the microphone
Вынимаю слабых из микрофона.
'Cause I'm hype
Потому что у меня шумиха.
So don't talk about the hard hitting hammer
Так что не говори о сильном ударе молотка.
When you can't even walk on the stage after me
Когда ты даже не можешь выйти за мной на сцену.
And if you do you're a catastrophe
И если ты сделаешь это, ты катастрофа.
Happens just like that
Такое случается.
I rock em all from white to black
Я раскачиваю их всех от белого до Черного.
Oh oh oh punch it
О, о, о, о, удар!
Oh-oh oh-oh oh-oh
О-О, О-О, О-о ...
Here comes the hammer
Вот и молот!
Oh-oh oh-oh oh-oh
О-О, О-О, О-о ...
Here comes the hammer
Вот и молот!
Oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh oh
О-О, О-О, О-О, О-О, О-О, О-О, О-о ...
Naw no is what I say when I came to see a show
Нет, нет, это то, что я говорю, когда я пришел посмотреть шоу.
I look and it's dead dead, you know
Я смотрю, и он мертв, ты знаешь.
Like a body in the ground will your show ever grow, let me know
Как тело в земле, твое шоу когда-нибудь вырастет, дай мне знать.
If not the gloves come off 'cause you sure ain't hot
Если не оторвутся перчатки, потому что ты точно не горяча.
It needs work like a car in a wreck
Ему нужна работа, как машина в крушении.
They call me hammer yeah earn my respect
Они зовут меня молотом, да, заслужи мое уважение.
Oh oh oh Yeah
О, О, О, да!
Oh-oh oh-oh oh-oh
О-О, О-О, О-о ...
Here comes the hammer
Вот и молот!
Oh-oh oh-oh oh-oh
О-О, О-О, О-о ...
Here comes the hammer
Вот и молот!
Oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh oh
О-О, О-О, О-О, О-О, О-О, О-О, О-о ...
Let's make it smooth huh
Давай сделаем все гладко, а?
Let's make it smooth huh
Давай сделаем все гладко, а?
Yeah, let's make it smooth huh
Да, давай сделаем все гладко, а?
Let's make it smooth huh
Давай сделаем все гладко, а?
Punch it
Ударь его!
I don't hesitate or wait
Я не сомневаюсь и не жду.
Before the bell rings I'm out the gate
Перед звонком колокола я выхожу из ворот.
And rolling out for mine
И выкатываюсь за меня.
Working so hard for such a long time
Я так усердно работаю так долго.
In the light, that's here and gone
В свете, это здесь и ушло.
So (pedal to the hammer)
Итак (педаль к молоту)
While I'm watching the floor
Пока я смотрю на танцпол.
I'm not a king just filling pipe
Я не король, просто наполняю трубку.
You dance to the music while I'm on the mic
Ты танцуешь под музыку, пока я на микрофоне.
Oh oh oh here we go
О - О-О, вот и мы!
Oh-oh oh-oh oh-oh
О-О, О-О, О-о ...
Here comes the hammer
Вот и молот!
Oh-oh oh-oh oh-oh
О-О, О-О, О-о ...
Here comes the hammer
Вот и молот!
Oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh oh
О-О, О-О, О-О, О-О, О-О, О-О, О-о ...
Let's make it smooth huh
Давай сделаем все гладко, а?
Come on, let's make it smooth huh
Давай, давай сделаем все гладко, а?
Yeah, let's make it smooth huh
Да, давай сделаем все гладко, а?
Let's make it smooth huh
Давай сделаем все гладко, а?
Punch it
Ударь его!
Been to a tomb and I'm rolling
Я был в могиле, и я катаюсь.
A whole new style but the people are holding on
Совершенно новый стиль, но люди держатся.
Too I move I groove I rap you people's so plain
Слишком я двигаюсь, я грув, я читаю рэп, люди такие простые.
Just plain your ego's so big
Просто пойми, твое эго такое большое.
That you miss the whole thing
Что ты скучаешь по всему этому.
Dang my crib the people wanted more
Черт возьми, моя кроватка, люди хотели большего.
That's why the hammer's in
Вот почему молот внутри.
Oh oh oh yeah
О, О, О, да!
Oh-oh oh-oh oh-oh
О-О, О-О, О-о ...
Here comes the hammer
Вот и молот!
Oh-oh oh-oh oh-oh
О-О, О-О, О-о ...
Here comes the hammer
Вот и молот!
Oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh oh
О-О, О-О, О-О, О-О, О-О, О-О, О-о ...
Let's make it smooth huh
Давай сделаем все гладко, а?
Yeah, let's make it smooth huh
Да, давай сделаем все гладко, а?
Come on, let's make it smooth huh
Давай, давай сделаем все гладко, а?
Yeah, let's make it smooth huh
Да, давай сделаем все гладко, а?
Check me out
Зацени меня!
Move it on the floor and get hype
Переместите его на пол и получите шумиху.
You betta get ready and this is your night
Держу пари, приготовься, и это твоя ночь.
Yeah, you let em know
Да, ты даешь им знать.
The cool the hard the fly (oh-oh)
Крутая, жесткая муха (о-о!)
They're in here and it's pumpin'
Они здесь, и они качают.
Hammer's to the speakers and you know the bass is pumpin'
Молоток для колонок, и ты знаешь, что бас качает.
Loud and low it's about that time, so here we go
Громко и тихо, сейчас самое время, так что поехали!
Oh oh oh punch it
О, о, о, о, удар!
Oh-oh oh-oh oh-oh
О-О, О-О, О-о ...
Here comes the hammer
Вот и молот!
Oh-oh oh-oh oh-oh
О-О, О-О, О-о ...
Here comes the hammer
Вот и молот!
Oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh oh
О-О, О-О, О-О, О-О, О-О, О-О, О-о ...
Let's make it smooth huh
Давай сделаем все гладко, а?
Yeah, let's make it smooth huh
Да, давай сделаем все гладко, а?
Let's make it smooth huh
Давай сделаем все гладко, а?
Come on, let's make it smooth huh
Давай, давай сделаем все гладко, а?
Punch it
Ударь его!





Writer(s): Mc Hammer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.