Paroles et traduction MC Hammer - One Mo' Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
I'm
goin'
fo'
mine,
one
mo'
time
Я
буду
моей,
разок,
разок.
I'm
gettin'
my
goals
accomplished
while
the
others
sit
back
and
wind
Я
достигаю
своих
целей,
в
то
время
как
другие
сидят
и
ветер.
And
none
of
y'all
can
fade
me
so
don't
even
try
И
никто
из
вас
не
сможет
меня
погасить,
так
что
даже
не
пытайтесь.
'Cause
I'm
the
best
at
what
I
do
and
I'm
a
tell
you
why
Потому
что
я
лучший
в
том,
что
я
делаю,
и
я
говорю
тебе,
почему.
So
you
see
I'm
too
legit
too
ever
quit
Видишь
ли,
я
слишком
легален,
чтобы
бросить
все.
I
started
gaining
momentum
when
they
put
me
in
the
mix
Я
начал
набирать
обороты,
когда
они
меня
смешали.
You'll
feel
my
power,
the
stage
I'll
burn
it
up
Ты
почувствуешь
мою
силу,
сцену,
я
сожгу
ее.
So
put
it
on
the
hammer,
then
people
will
burn
it
up
Так
что
положи
его
на
молот,
и
люди
сожгут
его.
To
the
records
who
tried
to
diss
this
is
on
yo
face
К
записям,
которые
пытались
раздеться,
это
на
твоем
лице.
I'll
turn
this
mutha
out
leave
you
lookin'
disgraced
Я
выверну
этого
ублюдка,
оставлю
тебя
опозоренным.
Bet
you
can't
touch
and
now
you
regret
fo'
calling
Спорим,
ты
не
можешь
прикоснуться,
и
теперь
ты
жалеешь,
что
звонишь.
Yourself
a
pet
instead
of
something
wet
Ты-питомец
вместо
чего-то
мокрого.
Now
brothers
went
long,
it's
still
the
same
song
Теперь
братья
пошли
долго,
это
все
та
же
песня.
While
people
rollin'
on,
your
crew
is
gone
Пока
люди
катятся,
твоя
команда
ушла.
You
know
I
got
it
started
with
a
kickin'
gold
rhyme
Знаешь,
я
начал
с
золотой
рифмы.
Suck
as
betta'
pray
'cause
it's
hammer
time
one
mo'
time
Отсоси,
как
Бетта
"молись",
потому
что
это
время
молота
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
Check
I
peepin'
over
there
if
the
fellows
give
me
ten
minutes
Проверь,
как
я
подглядываю,
если
парни
дадут
мне
десять
минут.
I'll
bet
you
I'll
be
in
em'
'cause
growin'
on
the
high
street
Держу
пари,
я
буду
в
них,
потому
что
расту
на
главной
улице.
Taught
me
how
to
get
em',
I
grew
on
em'
Научил
меня,
как
получить
их,
я
вырос
на
них.
So
tight
I'm
known
to
hight
em'
and
quit
em'
Так
туго,
я
знаю,
что
могу
их
высечь
и
бросить.
See
I
step
to
her,
she's
mine
in
a
matter
of
minutes
Смотри,
я
иду
к
ней,
она
моя
в
течение
нескольких
минут.
It
ain't
how
long
you
talk
it's
what
you
put
in
em'
Это
не
то,
как
долго
ты
говоришь,
это
то,
что
ты
вкладываешь
в
них.
Spittin'
this
game
so
cold
and
you
tellin'
me
Ты
так
холодно
рассказываешь
мне
об
этой
игре.
That
I'm
not
able
to
pick
up
this
freak,
well,
you
fail
to
see
Что
я
не
могу
забрать
этого
уродца,
что
ж,
ты
не
видишь.
The
hard
nigga
is
what
they
call
me
Жесткий
ниггер-вот,
как
меня
называют.
And
every
year
I'm
at
the
player's
balgee
И
каждый
год
я
нахожусь
у
игрока
в
balgee.
Whenever
I'm
next
you
can
prepare
to
see
a
show
Когда
бы
я
ни
был
рядом,
ты
можешь
готовиться
к
шоу.
And
whenever
it
comes
to
breakin'
it
up
И
всякий
раз,
когда
дело
доходит
до
расставания.
You
know
I'm
lettin'
em'
win
the
net
Ты
знаешь,
я
позволяю
им
выиграть
в
сети.
And
I'm
the
man
in
command,
so
I'm
puttin'
em'
in
their
place
И
я
командующий,
поэтому
я
ставлю
их
на
место.
And
if
she's
lookin'
for
handouts
then
get
outta'
Hammer's
Face
И
если
она
ищет
подачки,
то
убирайся
с
лица
Молота.
I'm
not
the
type
to
wine
and
dine
but
I'm
freak
to
blow
your
mind
Я
не
из
тех,
кто
пьет
вино
и
обедает,
но
я
ненормальный,
что
сводит
тебя
с
ума.
So
I
guess
I'm
goin'
fo'
mine,
one
mo'
time
Так
что,
думаю,
я
буду
моей,
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
Hold
now,
take
me
to
the
bay
Держись,
Отвези
меня
в
бухту.
I'm
gainin'
momentum
from
the
90's
to
the
bay
Я
набираю
обороты
от
90-х
до
залива.
And
everywhere
I
went,
I
made
the
people
say
И
куда
бы
я
ни
пошла,
я
заставляла
людей
говорить:
Hey,
I'm
makin'
em'
all
amazed
in
every
phase
Эй,
я
заставляю
их
изумляться
на
каждом
этапе.
And
rap
fools
I
gotta
serve
em'
but
this
time
И
рэп-дураки,
я
должен
служить
им,
но
на
этот
раз.
The
Hammer
gotta
hurt
em'
Молот
должен
ранить
их.
State
to
state
after
partyin'
in
Casinos
От
штата
к
штату
после
вечеринки
в
казино.
Doin'
and
tryin'
that,
lougin'
in
Reno
Делаю
и
пытаюсь,
Лугин
в
Рино.
I
got
it
started
in
Bang
cock
and
rocked
Barbados
Я
начал
в
Банг-хуй
и
качал
Барбадос.
And
watched
Holy
field
know
em'
out
in
Vegas
city
И
смотрел,
как
святое
поле
знает
их
в
Вегасе.
After
city
I
left
the
people
in
shock,
you
betta
have
believed
После
города
я
оставил
людей
в
шоке,
Ты,
наверное,
поверила.
I
left
the
whole
place
rock
and
I
love
the
way
that
the
money
Я
покинул
все
это
место,
рок,
и
мне
нравится,
как
деньги.
Just
rolls
out,
fifteen
hundred
cities
every
one
of
em'
sold
out
Просто
выкатывает,
пятнадцать
сотен
городов,
каждый
из
них
распродан.
Private
jets,
good
times
and
bad
times,
suckas
be
tryin'
to
diss
Частные
самолеты,
хорошие
и
плохие
времена,
сучки
пытаются
дискотеки.
So
I'm
comin'
with
mad
rhymes
Так
что
я
иду
с
безумными
рифмами.
All
of
these
things
often
come
to
mind
Все
эти
вещи
часто
приходят
на
ум.
But
guess
what
y'all?
Here
comes
the
payback
to
her
Но
угадайте,
что
вы
все?
вот
и
расплата
за
нее.
I'm
doin'
it
one
mo'
time
Я
делаю
это
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
One
mo'
time,
hey,
I
gotta
get
my,
get
my
one
mo'
time
Один
раз,
Эй,
я
должен
получить
свой,
получить
свой
один
раз.
I'm
givin'
it
to
'em
one
mo'
time,
hey
Я
даю
это
им
один
раз,
Эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MC Hammer, Ondreius Burgie, Maurice Stewart, Dexter C. Ansley, Ontario Haynes, John Rhone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.