Paroles et traduction MC Hammer - Ring 'Em
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Ring
em!
Rap
on,
everybody,
number
1 is
takin'
off!
Позвони
им!
Читайте
рэп,
все,
номер
1 взлетает!
No
charge
for
the
ride,
MC
Hammer's
got
you
boss!
Проезд
бесплатный,
МС
Хаммер
- твой
босс!
We
about
the
globe
rock!
(Word!)
Мы
качаем
весь
мир!
(Вот!)
Dip
and
roll!
I'm
B-Boy
#1,
and
I'm
in
control!
Ныряй
и
крутись!
Я
Би-бой
номер
1,
и
я
все
контролирую!
If
you
don't
like
to
rock,(Rock!)
you
in
the
wrong
place!
Если
ты
не
любишь
качать,
(Качать!),
ты
не
в
том
месте!
Roll
outta
here
and
re-WHOOMP-nis
yo
face!
Убирайся
отсюда
и
пере-ВЖУХ-ни
свое
лицо!
It's
time
to
get
live,
in
the
illi's
way!
Время
зажигать,
по-крутому!
Throw
yo
hands
high,
everybody,
hey!
Поднимите
руки
вверх,
все,
эй!
My
voice
is
so
strong(STRONG!),
Мой
голос
такой
сильный
(СИЛЬНЫЙ!),
It
makes
you
wanna
scream(SCREAM!)
Он
заставляет
тебя
кричать
(КРИЧАТЬ!)
Every
time
you
hear
it,
the
bells
will
ring!
Ring
em!
Каждый
раз,
когда
ты
его
слышишь,
звонят
колокола!
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
All
the
MCs,
could
never
run
like
this!
Все
эти
МС
никогда
не
смогут
так
читать!
Their
rhymes
are
like
lime,
they've
got
a
little
twist!
Их
рифмы
как
лайм,
у
них
есть
небольшая
кислинка!
Every
body
yell,
"HO!
ROCK
AND
ROLL!"
Все
кричат:
"ХО!
РОК-Н-РОЛЛ!"
My
beat
is
stupid
death
and
it's
meltin'
your
door!
Мой
бит
смертельно
крут,
и
он
плавит
твою
дверь!
Hold
on
tight,
on
the
streets
you
might
get
lost!
I'm
not
down
wit
illin'
and
she
just
might
get
tossed!
Держись
крепче,
на
улицах
ты
можешь
потеряться!
Я
не
связываюсь
с
плохими
девчонками,
и
такую
можно
легко
отшить!
I
don't
start
beats,
I'm
not
a
little
jerk!
I
rock
on
the
mic,
and
the
people
say,"WORK!"
Я
не
начинаю
биты,
я
не
какой-то
там
сопляк!
Я
зажигаю
на
микрофоне,
и
люди
говорят:
"РАБОТАЙ!"
Freeze,
baby
pumpin',
and
rockin'
the
house!
Замри,
детка,
качайся
и
зажигай
в
доме!
We
come
to
get
live,
if
you
illin',
get
out!
Мы
пришли
зажигать,
если
ты
плохая
девчонка,
убирайся!
My
voice
is
so
strong(STRONG!),
Мой
голос
такой
сильный
(СИЛЬНЫЙ!),
It
makes
you
wanna
scream(SCREAM!!
Он
заставляет
тебя
кричать
(КРИЧАТЬ!)
Every
time
you
hear
it,
the
bells
will
ring!
Ring
em!
Каждый
раз,
когда
ты
его
слышишь,
звонят
колокола!
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
Where
we
gonna
take
it?
Just
a
little
higher!
Ring
those
bells,
let
the
place
get
wild!
Ring
em!
Куда
мы
это
заведем?
Еще
немного
выше!
Звоните
в
эти
колокола,
пусть
это
место
станет
диким!
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
My
MCs,
fresh
out
the
box!
Мои
МС,
свежие,
только
из
коробки!
Some
wanna
know,
is
Hammer
strong
as
an
ox?
Некоторые
хотят
знать,
силен
ли
Хаммер,
как
бык?
I'm
strong
on
the
mic.(MIC!)
I
let
the
feeling
go.
Я
силен
на
микрофоне.
(МИКРОФОН!)
Я
даю
волю
чувствам.
Every
now
and
then,
I
say,
"YO,
YO!"
Время
от
времени
я
говорю:
"ЙОУ,
ЙОУ!"
I'm
a
death
beat
boy,
and
you
I'm
gonna
worn,
don't
you
ever
disrespect
me,
or
yo
face
I'm
gonna
swarm!
Buzzin'
like
a
saw,
riding
you
down!
I'll
put
you
in
jet,
boy.
You
just
a
clown!
Я
парень
смертельного
бита,
и
я
тебя
предупреждаю,
не
смей
меня
не
уважать,
или
я
наброшусь
на
твое
лицо!
Жужжу,
как
пила,
преследую
тебя!
Я
отправлю
тебя
в
нокаут,
детка.
Ты
просто
клоун!
Some
need
to
know,
what
makes
me
work,
Некоторые
хотят
знать,
что
заставляет
меня
работать,
I'm
just
like
a
doctor.
I'm
always
on
alert!
Я
как
доктор.
Я
всегда
начеку!
My
voice
is
so
strong(STRONG!),
Мой
голос
такой
сильный
(СИЛЬНЫЙ!),
It
makes
you
wanna
scream(SCREAM!!
Он
заставляет
тебя
кричать
(КРИЧАТЬ!)
Every
time
you
hear
it,
the
bells
will
ring!
Ring
em!
Каждый
раз,
когда
ты
его
слышишь,
звонят
колокола!
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
Rock
on
the
mic,
B-BOY
slamma
jamma!
Who
rock
the
house,
boy?(WHO?)
MC
Hammer!
Ring
em!
Зажигаю
на
микрофоне,
Би-бой,
слэм-джем!
Кто
качает
этот
дом,
детка?
(КТО?)
МС
Хаммер!
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
Sellin'
all
that
crack,(CRACK)
don't
make
you
no
man.(MAN)
Продавать
весь
этот
крэк
(КРЭК)
не
делает
тебя
мужчиной
(МУЖЧИНОЙ).
It
make
you
just
the
opposite,
do
you
understand?
It
takes
no
heart,
for
you
to
take
part,
in
killin'
homeboys,
who
dont
know
how
to
start
(TO
START)
to
break
away
from
the
pipe
and
say,"
I'm
not
down
wit
it.
I'm
chillin'
today!"
You
find
out
tomorrow,
(WORD)
they
don't
need
you.(WORD)
You
and
you
rocks,
you
both
are
through!
Это
делает
тебя
полной
противоположностью,
понимаешь?
Не
нужно
иметь
сердца,
чтобы
участвовать
в
убийстве
своих
братьев,
которые
не
знают,
как
начать
(НАЧАТЬ)
отрываться
от
трубки
и
сказать:
"Я
не
в
деле.
Я
сегодня
отдыхаю!"
Завтра
ты
узнаешь,
(СЛОВО)
что
ты
им
не
нужен.
(СЛОВО)
Ты
и
твои
камни,
вы
оба
закончили!
My
voice
is
so
strong(STRONG!),
Мой
голос
такой
сильный
(СИЛЬНЫЙ!),
It
makes
you
wanna
scream(SCREAM!!
Он
заставляет
тебя
кричать
(КРИЧАТЬ!)
Every
time
you
hear
it,
the
bells
will
ring!
Ring
em!
Каждый
раз,
когда
ты
его
слышишь,
звонят
колокола!
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
(Go
Hammer,
go
Hammer,
go!)
Ring
em!
(Вперед,
Хаммер,
вперед,
Хаммер,
вперед!)
Позвони
им!
Who
rock
the
house?
Who-Who
rock
the
house?
Кто
качает
этот
дом?
Кто-Кто
качает
этот
дом?
Who-Who
rock
the
house?
Who?
MC
Hammer!
Кто-Кто
качает
этот
дом?
Кто?
МС
Хаммер!
YEA!
Ring
em!
ДА!
Позвони
им!
YEA!
Ring
em!
ДА!
Позвони
им!
I
said
yea
boy,
ring
em!
Я
сказал,
да,
детка,
позвони
им!
I
said
yea
boy,
ring
em!
Я
сказал,
да,
детка,
позвони
им!
Dont
stop
now,
I
came
to
ring
em!
Не
останавливайся
сейчас,
я
пришел,
чтобы
позвонить
им!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MC Hammer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.