MC Hammer - What Happened to Our Hood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Hammer - What Happened to Our Hood




What Happened to Our Hood
Что случилось с нашим районом?
What Happened to our Hood?
Что случилось с нашим районом, милая?
Things ain't the same no more, no more
Все уже не так, как прежде, совсем не так.
What happened to our hood?
Что случилось с нашим районом?
It used to be all good.
Раньше здесь все было хорошо.
Now everything is out of control.
Теперь все вышло из-под контроля.
It hurts me deep inside to see our people dying.
Мне больно видеть, как гибнут наши люди.
Why o Why, why?
Почему, ну почему, почему?
We used to play games all night long now all my loved 1's are gone This ain't even cool it ain't even cool
Мы играли ночи напролет, а теперь все мои любимые ушли. Это даже не круто, совсем не круто.
Now I'm gonna tell you how it all got started.
Теперь я расскажу тебе, как все началось.
We was all young hard headed & broken hearted got caught up in the game, caught up in the hustle next thing you know we comin' with the muscle.
Мы были молоды, упрямы и с разбитыми сердцами, попали в игру, в эту суету, и вскоре стали сильными.
Respect for the streets was invented in our souls but that's the way you moved if you wanted to grow old.
Уважение к улицам было в наших душах, так нужно было жить, чтобы дожить до старости.
Sooner or later somebody always caught a case but we was like A students in your mama's face.
Рано или поздно кто-то попадался, но мы были как отличники перед твоей мамой.
We knew the rules, respect for the king.
Мы знали правила, уважали короля.
My o My how the good can change Every fool you know saying Keep it Real but we was still real w/out our steel.
Боже мой, как все хорошее может измениться. Каждый дурак твердит: "Будь настоящим!", но мы были настоящими и без стволов.
1 on 1, man to man & after we scrapped we shands, for the good of the hood & the hood was good that's what really?
Один на один, мужчина против мужчины, а после драки мы жали друг другу руки, ради блага района, и в районе все было хорошо. Правда?
We misunderstood?
Или мы ошибались?
What happened to our hood?
Что случилось с нашим районом?
It used to be all good.
Раньше здесь все было хорошо.
Now everything is out of control.
Теперь все вышло из-под контроля.
It hurts me deep inside to see our people dying.
Мне больно видеть, как гибнут наши люди.
Why o Why, why?
Почему, ну почему, почему?
We used to play games all night long now all my loved 1's are gone This ain't even cool it ain't even cool
Мы играли ночи напролет, а теперь все мои любимые ушли. Это даже не круто, совсем не круто.
Now every little thug wanna try to get stripes, but you ain't a man cause ya stole somebody's life, cause there's a bullet with your name on it another young thug wants stripes don't you know it.
Теперь каждый мелкий бандит хочет заработать себе авторитет, но ты не мужчина, если отнял чью-то жизнь, ведь есть пуля с твоим именем, другой молодой бандит хочет авторитета, разве ты не знаешь этого?
The world is mad (hardest?) on our kids babies in the ground even tho they could live.
Мир жесток к нашим детям, младенцы в земле, хотя могли бы жить.
Dead and gone in their teenage years by the hands of their peers.
Мертвы и ушли в подростковом возрасте от рук своих сверстников.
The memories so vivid & clear, we'll be missing you for years, we'll be missing you with tears, we'll be wishing you were here.
Воспоминания такие яркие и четкие, мы будем скучать по тебе годами, мы будем скучать по тебе со слезами, мы будем желать, чтобы ты был здесь.
Life & pain they're 1 and the same & all of our lives we'll speak your name.
Жизнь и боль - одно и то же, и всю нашу жизнь мы будем произносить твое имя.
It hurts deep to know that you are gone, it hurts me to have to sing this song.
Мне больно знать, что тебя больше нет, мне больно петь эту песню.
What happened to our hood?
Что случилось с нашим районом?
It used to be all good.
Раньше здесь все было хорошо.
Now everything is out of control.
Теперь все вышло из-под контроля.
It hurts me deep inside to see our people dying.
Мне больно видеть, как гибнут наши люди.
Why o Why, why?
Почему, ну почему, почему?
We used to play games all night long now all my loved 1's are gone This ain't even cool it ain't even cool
Мы играли ночи напролет, а теперь все мои любимые ушли. Это даже не круто, совсем не круто.
I gotta move on but moving is hard & I gotta think because of this I found God.
Я должен двигаться дальше, но это тяжело, и я должен думать, благодаря этому я обрел Бога.
Our world will never be the same.
Наш мир никогда не будет прежним.
My heart will always know the pain and my lips will always speak your name, your face I'll see in the rain.
Мое сердце всегда будет знать боль, и мои губы всегда будут произносить твое имя, твое лицо я буду видеть в дожде.
I miss you, miss you, I'll miss you now and for always.
Я скучаю по тебе, скучаю, я буду скучать по тебе сейчас и всегда.
What happened to our hood?
Что случилось с нашим районом?
It used to be all good.
Раньше здесь все было хорошо.
Now everything is out of control.
Теперь все вышло из-под контроля.
It hurts me deep inside to see our people dying.
Мне больно видеть, как гибнут наши люди.
Why o Why, why?
Почему, ну почему, почему?
We used to play games all night long now all my loved 1's are gone This ain't even cool it ain't even cool
Мы играли ночи напролет, а теперь все мои любимые ушли. Это даже не круто, совсем не круто.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.