Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哈狗幫哈狗幫
誰是哈狗幫的真命天子
HaGouBang
HaGouBang
Wer
ist
der
wahre
Auserwählte
der
HaGouBang?
哈狗幫哈狗幫
我拿著麥克風像你宣示
HaGouBang
HaGouBang
Ich
halte
das
Mikrofon
und
erkläre
dir:
哈狗幫哈狗幫
這是一個
秘密組織
HaGouBang
HaGouBang
Das
ist
eine
geheime
Organisation.
哈狗幫哈狗幫
沒有背景環境活在數字
HaGouBang
HaGouBang
Ohne
Hintergrund,
ohne
Umfeld,
lebend
in
Zahlen.
哈狗幫是一個秘密組織
Die
HaGouBang
ist
eine
geheime
Organisation.
哈狗幫的最高宗旨
就是要你嘻嘻哈哈過一輩子
Das
oberste
Prinzip
der
HaGouBang
ist,
dass
du
dein
ganzes
Leben
lang
kichernd
und
lachend
verbringst.
暗號
請你比出中指
密語
說出幹你老師
Das
Geheimzeichen:
Zeig
mir
den
Mittelfinger.
Das
Codewort:
Sag
'Fick
deinen
Lehrer'.
誰是哈狗幫的真命天子
MC
HOT
DOG
Wer
ist
der
wahre
Auserwählte
der
HaGouBang?
MC
HOT
DOG.
我不是宋七力
不會四處分身
Ich
bin
nicht
Song
Qili,
ich
kann
mich
nicht
überallhin
aufteilen.
只有在這裡可以看到我的本尊
Nur
hier
kannst
du
mein
wahres
Ich
sehen.
兩千零一
哈狗幫正式成立
Zweitausendeins,
die
HaGouBang
wurde
offiziell
gegründet.
你們堅定信仰
是我麥克風的強大火力
Euer
fester
Glaube
ist
die
mächtige
Feuerkraft
meines
Mikrofons.
Hip
hop
是防腐劑
哈狗幫的每個人是木乃伊
Hip
Hop
ist
das
Konservierungsmittel,
jeder
in
der
HaGouBang
ist
eine
Mumie.
我的饒舌ecstasy
讓你一聽上了癮
Mein
Rap-Ecstasy,
hör
es
einmal
und
du
bist
süchtig.
不用假裝鎮定
你的耳朵告訴你
Du
brauchst
nicht
so
zu
tun,
als
wärst
du
ruhig,
deine
Ohren
sagen
es
dir.
Hip
hop
賣驚
我們都在同一掛
Hip
Hop,
keine
Angst,
wir
gehören
alle
zur
selben
Clique.
我街頭傳教士
背Hip
hop十字架
Ich
bin
der
Straßenprediger,
trage
das
Hip-Hop-Kreuz.
Hip
hop
話聲
到底誰像俗辣
Hip
Hop-Stimme,
wer
ist
denn
nun
der
Feigling?
歹勢
哈狗幫
狗嘴吐不出象牙
Sorry,
HaGouBang,
aus
einem
Hundemaul
kommt
kein
Elfenbein.
Hip
hop
賣驚
我們都在同一掛
Hip
Hop,
keine
Angst,
wir
gehören
alle
zur
selben
Clique.
我街頭傳教士
背Hip
hop十字架
Ich
bin
der
Straßenprediger,
trage
das
Hip-Hop-Kreuz.
Hip
hop
話聲
到底誰像俗辣
Hip
Hop-Stimme,
wer
ist
denn
nun
der
Feigling?
歹勢
哈狗幫
狗嘴吐不出象牙
Sorry,
HaGouBang,
aus
einem
Hundemaul
kommt
kein
Elfenbein.
我左手帶一個佛珠
但是我這裡有一個耶穌
An
meiner
linken
Hand
trage
ich
eine
buddhistische
Gebetskette,
aber
hier
habe
ich
einen
Jesus.
這代表
有我哈狗幫在的地方就存在了衝突
Das
bedeutet,
wo
immer
ich,
die
HaGouBang,
bin,
gibt
es
Konflikte.
敢不敢加入
聽我饒舌神父
Traust
du
dich
beizutreten?
Hör
mir
zu,
dem
Rap-Priester,
講解Hip
hop聖經的啟示錄
Der
die
Offenbarung
der
Hip-Hop-Bibel
erklärt.
耶穌有十戒
哈狗幫有十章
Jesus
hat
zehn
Gebote,
die
HaGouBang
hat
zehn
Kapitel.
就讓我來rap
現在就讓我來跟你講
yo
yo~
Lass
mich
rappen,
lass
mich
es
dir
jetzt
erzählen,
yo
yo~
第一章
上帝也為饒舌瘋狂
Erstes
Kapitel:
Auch
Gott
ist
verrückt
nach
Rap.
第二章
誰說傳播中文饒舌福音沒力量
Zweites
Kapitel:
Wer
sagt,
die
Verbreitung
des
chinesischen
Rap-Evangeliums
hätte
keine
Kraft?
第三章
買我CD的人上天堂
Drittes
Kapitel:
Wer
meine
CD
kauft,
kommt
in
den
Himmel.
第四章
要去作禮拜在哈狗幫Hip
Pop
Party教堂
Viertes
Kapitel:
Zum
Gottesdienst
geht
man
in
die
HaGouBang
Hip
Pop
Party
Kirche.
第五章
聽我傳教
回家記得禱告生活才有希望
Fünftes
Kapitel:
Hör
meiner
Predigt
zu,
denk
dran,
zu
Hause
zu
beten,
nur
dann
hat
das
Leben
Hoffnung.
第六章
撒旦吃芭樂
耶和華吃枇杷Hip
Pop
Don't
Stop
Sechstes
Kapitel:
Satan
isst
Guave,
Jehova
isst
Loquat,
Hip
Pop
Don't
Stop.
Never
give
up
show
your
love我才能繼續罵
蔡依林
Suck~~~~~~
Never
give
up,
show
your
love,
nur
dann
kann
ich
weiter
schimpfen:
Jolin
Tsai
Suck~~~~~~
第七章
我每天尬
Hip
hop是我的聖母瑪莉亞
Siebtes
Kapitel:
Ich
battle
jeden
Tag,
Hip
Hop
ist
meine
heilige
Jungfrau
Maria.
第八章
演唱會的時候有沒有來朝聖望彌撒
Achtes
Kapitel:
Bist
du
zur
Pilgerfahrt
und
Messe
gekommen,
als
das
Konzert
war?
第九章
Hip
hop信仰
就是讓我不一樣
最後一章
Neuntes
Kapitel:
Der
Hip-Hop-Glaube
ist
es,
der
mich
anders
macht.
Letztes
Kapitel.
第十章
嘴巴
這張
跟我覆頌一遍哈狗幫萬歲
哈里路亞
Zehntes
Kapitel:
Dieser
Mund,
sprich
mir
einmal
nach:
Lang
lebe
die
HaGouBang!
Halleluja!
Hip
hop
賣驚
我們都在同一掛
Hip
Hop,
keine
Angst,
wir
gehören
alle
zur
selben
Clique.
我街頭傳教士
背Hip
hop十字架
Ich
bin
der
Straßenprediger,
trage
das
Hip-Hop-Kreuz.
Hip
hop
話聲
到底誰像俗辣
Hip
Hop-Stimme,
wer
ist
denn
nun
der
Feigling?
歹勢
哈狗幫
狗嘴吐不出象牙
Sorry,
HaGouBang,
aus
einem
Hundemaul
kommt
kein
Elfenbein.
Hip
hop
賣驚
我們都在同一掛
Hip
Hop,
keine
Angst,
wir
gehören
alle
zur
selben
Clique.
我街頭傳教士
背Hip
hop十字架
Ich
bin
der
Straßenprediger,
trage
das
Hip-Hop-Kreuz.
Hip
hop
話聲
到底誰像俗辣
Hip
Hop-Stimme,
wer
ist
denn
nun
der
Feigling?
歹勢
哈狗幫
狗嘴吐不出象牙
Sorry,
HaGouBang,
aus
einem
Hundemaul
kommt
kein
Elfenbein.
Hip
hop是防腐劑
Hip
Hop
ist
das
Konservierungsmittel.
哈狗幫裡每個人是木乃伊
Jeder
in
der
HaGouBang
ist
eine
Mumie.
我的饒舌ecstasy
讓你一聽上了癮
Mein
Rap-Ecstasy,
hör
es
einmal
und
du
bist
süchtig.
不用假裝鎮定
哈狗幫的精神告訴你
Du
brauchst
nicht
so
zu
tun,
als
wärst
du
ruhig,
der
Geist
der
HaGouBang
sagt
es
dir.
生為Hip
hop人
死為Hip
hop魂
Geboren
als
Hip-Hop-Mensch,
sterben
als
Hip-Hop-Seele.
哈狗幫沒有麥克風要怎麼呼吸生存
Wie
soll
die
HaGouBang
ohne
Mikrofon
atmen
und
überleben?
不在乎一雙雙對我不屑的眼神
Die
verächtlichen
Blicke,
die
man
mir
zuwirft,
sind
mir
egal.
我只在乎我的兩個喇叭還不夠大聲
Mich
kümmert
nur,
dass
meine
zwei
Lautsprecher
noch
nicht
laut
genug
sind.
一個燈兩個燈三個燈
Ein
Licht,
zwei
Lichter,
drei
Lichter.
這是我的表演
不用你來幫我評分
Das
ist
meine
Performance,
ich
brauche
nicht,
dass
du
mir
Punkte
gibst.
饒舌歌手
MC考試得幾分
Wie
viele
Punkte
bekommt
ein
Rapper,
ein
MC,
in
der
Prüfung?
想幹掉我
等到有一天你能夠上了舞台之後再說
Willst
du
mich
fertigmachen?
Warte,
bis
du
eines
Tages
auf
die
Bühne
kommst,
dann
reden
wir
weiter.
感受到沒有
哈狗幫在背後
Spürst
du
es
nicht?
Die
HaGouBang
steht
hinter
dir.
自己可以選擇作敵人或朋友
Du
kannst
selbst
wählen,
ob
du
Feind
oder
Freund
sein
willst.
所以老夫子說
放下成見
立定成佛
Deshalb
sagt
der
Alte
Meister:
Lege
deine
Vorurteile
ab
und
werde
auf
der
Stelle
zum
Buddha.
Hip
hop
賣驚
我們都在同一掛
Hip
Hop,
keine
Angst,
wir
gehören
alle
zur
selben
Clique.
我街頭傳教士
背Hip
hop十字架
Ich
bin
der
Straßenprediger,
trage
das
Hip-Hop-Kreuz.
Hip
hop
話聲
到底誰像俗辣
Hip
Hop-Stimme,
wer
ist
denn
nun
der
Feigling?
歹勢
哈狗幫
狗嘴吐不出象牙
Sorry,
HaGouBang,
aus
einem
Hundemaul
kommt
kein
Elfenbein.
Hip
hop
賣驚
我們都在同一掛
Hip
Hop,
keine
Angst,
wir
gehören
alle
zur
selben
Clique.
我街頭傳教士
背Hip
Pop十字架
Ich
bin
der
Straßenprediger,
trage
das
Hip
Pop-Kreuz.
Hip
hop
話聲
到底誰像俗辣
Hip
Hop-Stimme,
wer
ist
denn
nun
der
Feigling?
歹勢
哈狗幫
狗嘴吐不出象牙
Sorry,
HaGouBang,
aus
einem
Hundemaul
kommt
kein
Elfenbein.
Hip
hop
賣驚
我們都在同一掛
Hip
Hop,
keine
Angst,
wir
gehören
alle
zur
selben
Clique.
我街頭傳教士
背Hip
hop十字架
Ich
bin
der
Straßenprediger,
trage
das
Hip-Hop-Kreuz.
Hip
hop
話聲
到底誰像俗辣
Hip
Hop-Stimme,
wer
ist
denn
nun
der
Feigling?
歹勢
哈狗幫
狗嘴吐不出象牙
Sorry,
HaGouBang,
aus
einem
Hundemaul
kommt
kein
Elfenbein.
Hip
hop
賣驚
我們都在同一掛
Hip
Hop,
keine
Angst,
wir
gehören
alle
zur
selben
Clique.
我街頭傳教士
背Hip
hop十字架
Ich
bin
der
Straßenprediger,
trage
das
Hip-Hop-Kreuz.
Hip
hop
話聲
到底誰像俗辣
Hip
Hop-Stimme,
wer
ist
denn
nun
der
Feigling?
歹勢
哈狗幫
狗嘴吐不出象牙
Sorry,
HaGouBang,
aus
einem
Hundemaul
kommt
kein
Elfenbein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Hotdog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.