Paroles et traduction MC Igu feat. Dfideliz - Beverly Hills
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beverly Hills
Beverly Hills
Sei
que
me
viu
I
seen
you
there
Boto
essa
jóia
pra
fica
mais
frio
Putting
on
this
diamond
chain
just
to
chill
'Tô
disparado
com
porra
do
pills
This
pain
from
these
pills
making
my
heart
race
Ligo
pro
flacko,
tava
lá
no
rio
I
call
the
plug,
he
was
there
in
a
flash
Beverly
Hills
Beverly
Hills
Foguete
a
mill
Rocket
a
million
miles
per
hour
Essa
cachorra
já
fico
no
cio
This
bitch
already
in
heat
Tava
na
boca
mas
cê
nem
me
viu
Was
right
in
front
of
you
but
you
didn't
see
me
F800
com
droga
invisível
F800
with
invisible
narcotics
Beverly
Hills
Beverly
Hills
Chamo
atenção
dela
usando
bape
Get
her
attention
with
this
Bape
Ela
já
sabe
que
sou
japonês
She
already
knows
I'm
Japanese
Não
provo
nada,
eu
sei
o
que
eu
falei
I
don't
prove
nothing,
I
keep
it
real
Bitch
eu
tô
bem
Baby
girl,
I'm
good
Eu
nunca
mudo
I
never
change
Faço
tudo
que
eu
quiser
no
meu
studio
Do
what
I
want
in
my
studio
Pego
o
remédio
no
copo
e
misturo
Pop
these
pills
and
mix
'em
with
soda
Uzi
com
o
pente
alongado
machuca
Uzi
with
an
extended
magazine
hurts
Então
fica,
shhh
So
stay
quiet,
shhh
No
facetime
essa
mina
instiga
On
FaceTime,
this
chick's
tempting
Bateu
mais
rápido,
ela
mastiga
She
licked
it
faster,
she
chews
Salve
pro
japa
que
ele
é
ma
chigga
Shout
out
to
my
Japanese
homie,
he's
a
ninja
Ele
é
ma
ninja
He's
a
ninja
Eu
to
bolando
esse
sushi
I'm
rolling
this
sushi
Lanço
margiela,
tamo
kitado
de
gucci
Drop
Margiela,
we
dripping
in
Gucci
Amo
esse
nome
que
é
pussy
I
love
that
word,
"pussy"
Dente
de
prata,
eu
sou
pirata
igual
luffy
Silver
teeth,
I'm
a
pirate
like
Luffy
Sou
lá
da
norte
só
bode
roubado
I'm
from
the
North,
only
stolen
goats
Os
meno
revoltado,
portando
oitão
Young
men
on
the
rampage,
carrying
8s
Passa
polícia
vê
fuzil
pra
cima
Police
drive
by,
they
see
assault
rifles
up
No
pente
uma
sigla
de
uma
facção
On
the
magazine,
the
initials
of
a
gang
Olha
minha
chain
quanto
din
eu
gastei
Look
at
my
chain,
how
much
money
I
spent
Na
real
eu
roubei
foi
daquele
cusão
To
be
real,
I
stole
it
from
that
asshole
Briga
de
torcida
nóis
vamo
pra
cima
Football
hooligans,
we're
going
in
Que
eu
vim
do
fontalis,
sou
do
pavilhão
I'm
from
Fontalis,
from
the
pavilion
To
fazendo
sifrão
Making
money
Junto
com
os
irmão
Together
with
my
brothers
E
essa
puta
safada
pedindo
me
fode
And
this
nasty
bitch
begging
me
to
fuck
her
Festa
lá
no
rio,
só
droga
e
putaria,
Party
in
Rio,
just
drugs
and
hookers
Eu
chamei
umas
ninfeta
e
meu
parceiro
Borges
I
called
some
nymphets
and
my
homie
Borges
Minha
fase
é
compra
carro
novo,
I'm
in
a
phase
of
buying
new
cars
E
de
novo
eu
passei
fazendo
sinal
da
minha
Gang
And
again,
I
passed
by
making
the
sign
of
my
gang
Hit
é
bem
fácil
difícil
é
a
aceita
Hits
are
easy,
it's
hard
to
accept
Que
quem
fez
foi
um
preto
e
um
japonês
That
it
was
made
by
a
black
guy
and
a
Japanese
guy
Peita
arrombado
Man
up,
asshole
Salve
pro
flacko
Shout
out
to
the
plug
Divide
esse
placo
que
nóis
é
função
Share
this
stage,
we're
the
real
deal
Depois
do
show
umas
filha
da
puta
encosta
la
no
dé
já
deixa
mó
climão
After
the
show,
some
bitches
came
up
to
me,
it
got
awkward
Copo
com
soda
e
cocaína
rosa
pra
minha
faixa
rosa
pique
de
ladrão
Glass
with
soda
and
pink
cocaine
for
my
pink
track,
like
a
thief
Trap
é
uma
merda
mas
faço
dinheiro
Trap
is
a
shit
but
I
make
money
E
não
teve
jeito
'tá
na
minha
mão
And
there
was
no
way
out,
it's
in
my
hands
Sei
que
me
viu
I
seen
you
there
Boto
essa
joia
pra
fica
mais
frio
Putting
on
this
diamond
chain
just
to
chill
To
disparado
com
porra
do
pills
This
pain
from
these
pills
making
my
heart
race
Ligo
pro
flacko,
tava
lá
no
rio
I
call
the
plug,
he
was
there
in
a
flash
Beverly
Hills
Beverly
Hills
Foguete
a
mill
Rocket
a
million
miles
per
hour
Essa
cachorra
já
ficou
no
cio
This
bitch
already
in
heat
Tava
na
boca
mas
'cê
nem
me
viu
Was
right
in
front
of
you
but
you
didn't
see
me
F800
com
droga
invisível
F800
with
invisible
narcotics
Beverly
Hills
Beverly
Hills
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.