Paroles et traduction MC Igu feat. Jé Santiago - Nova Escolha
Celo
você
é
foda
Село,
ты
крут.
Deixe
eles
falar
mano,
eu
já
tinha
feito
(Tinha
feito)
Пусть
говорят,
братан,
я
уже
сделал
(Сделал)
Vendi
mais
um
hit
enquanto
eles
'tão
me
vendo
('Tão
me
vendo)
Продал
еще
один
хит,
пока
они
смотрят
на
меня
(Смотрят
на
меня)
Nova
escolha
(É
o
G!)
Новый
выбор
(Это
G!)
Eu
tenho
um
plano
da'ora
pra
dinheiro
logo
(Dinheiro
logo)
У
меня
есть
отличный
план,
чтобы
быстро
заработать
деньги
(Быстро
деньги)
Olha
essa
bitch
na
isca
nota
no
anzol,
yeah
(Nota
no
anzol)
Смотри,
эта
красотка
на
крючке,
как
наживка,
да
(Как
наживка)
Piso
mais
leve
agora
porque
tenho
Jordan
(Tenho
Jordan)
Моя
походка
легче,
потому
что
у
меня
Jordan
(У
меня
Jordan)
Hoje
tô
muito
mais
calmo
não
quero
B.O
(Não
quero
B.O)
Сегодня
я
намного
спокойнее,
не
хочу
проблем
(Не
хочу
проблем)
Só
porque
tenho
dinheiro
cê
quer
ser
minha
bae
Только
потому,
что
у
меня
есть
деньги,
ты
хочешь
быть
моей
деткой
Só
porque
tenho
dinheiro
você
quer
meu
bem
Только
потому,
что
у
меня
есть
деньги,
ты
хочешь
моего
добра
Você
achou
que
eu
sou
quem?
Ты
думала,
я
кто?
Mais
um
otário
também
Еще
один
лох
тоже
Coleciono
mais
de
cem
Я
коллекционирую
больше
ста
Ano
passado
você
me
falou
que
eu
era
ninguém
В
прошлом
году
ты
сказала
мне,
что
я
никто
Você
sabe
que
eu
joguei
isso
tudo
Ты
знаешь,
что
я
играл
во
всё
это
Sempre
coisa
errada
sabe
que
pulo
Всегда
что-то
не
так,
знаешь,
что
прыгаю
Mano
meu
dinheiro
nunca
foi
nulo
Братан,
мои
деньги
никогда
не
были
нулевыми
Eles
me
olham,
monte
de
urubu
Они
смотрят
на
меня,
как
стая
стервятников
E
ela
nota
И
она
замечает
Deixe
eles
falar
mano,
eu
já
tinha
feito
(Tinha
feito)
Пусть
говорят,
братан,
я
уже
сделал
(Сделал)
Vendi
mais
um
hit
enquanto
eles
'tão
me
vendo
('Tão
me
vendo)
Продал
еще
один
хит,
пока
они
смотрят
на
меня
(Смотрят
на
меня)
Nova
escolha
(É
o
G!)
Новый
выбор
(Это
G!)
Olha
no
meu
pulso
mano,
Rolex
(Wow,
Rolex)
Смотри
на
мое
запястье,
братан,
Rolex
(Вау,
Rolex)
Eu
me
sinto
bem
mano,
eu
tô
flex
(Flex)
Я
чувствую
себя
хорошо,
братан,
я
в
ударе
(В
ударе)
Dress
off
perfect
com
air
max
(Yeah)
Идеальный
прикид
с
Air
Max
(Да)
Me
visto
como
um
rei
mano,
sem
stress
(Oh,
yah)
Я
одеваюсь
как
король,
братан,
без
стресса
(О,
да)
Pesado
na
gang
nunca
disperso
(Gang)
Влиятельный
в
банде,
никогда
не
рассеянный
(Банда)
Hennessy
com
gelo
mano
do
flex
(Yah)
Hennessy
со
льдом,
братан,
вот
это
шик
(Да)
Ela
empina
a
bunda
na
minha
Hornet
(Yah)
Она
трясет
задницей
на
моем
Hornet
(Да)
Dois
dias
virado
mas
eu
tô
mec
(Vrum-vrum)
Два
дня
без
сна,
но
я
в
порядке
(Врум-врум)
Traz
as
prata
(Traz
as
prata)
Принеси
деньги
(Принеси
деньги)
Na
sacola
(Na
sacola)
В
сумке
(В
сумке)
Minha
cota
(Minha
cota)
Моя
доля
(Моя
доля)
Quero
em
dólar
(Quero
em
dolár)
Хочу
в
долларах
(Хочу
в
долларах)
Enquanto
eles
falam
eu
tô
no
PayPal
(PayPal)
Пока
они
болтают,
я
в
PayPal
(PayPal)
Traz
outra
garrafa
mano
normal
(Yah)
Принеси
еще
бутылку,
братан,
как
обычно
(Да)
Agora
é
só
rajada
de
Parafal
(Yah)
Теперь
только
очередь
из
Parafal
(Да)
Nessa
história
tô
bem
mas
eles
querem
mal
(Yah,
yah)
В
этой
истории
я
в
порядке,
но
они
желают
мне
зла
(Да,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.