MC Igu - 7 P.M. In Mariana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Igu - 7 P.M. In Mariana




Vários tão correndo pelo mal
Несколько так работает плохо
perderam a trajetória do seu trecho
Уже потеряли траекторию его стрейч
Uns comprando sorriso porque tem preço
Друг покупая улыбка, потому что имеет цену
Uns criando sorriso porque tem preço
Друг, создавая улыбку, потому что имеет цену
Aquilo nada impede, muito menos a lei
То ничего не мешает, гораздо меньше закону
Fuck Temer, Fuck Dilma, nunca me calei
Fuck Бояться, Fuck Дилма, никогда не молчал
Vocês olham pro nariz e disso cansei
Вы только смотрят pro нос и этого!
cuidado quando cuspe acertar vocês
Только будьте осторожны, когда косу отбить вас
Eu tenho conta pra pagar e eu to preocupado
У меня есть учетная запись добью, и я to беспокоит
Eu vejo criança na rua e eu to preocupado
Я вижу детей на улице, и я to беспокоит
Governo com seu dinheiro e ocupado
Правительство тут с деньгами и норвегией тут занят
Eu nunca fui de ficar no quinto colocado
Я никогда не был остановиться только на пятое место
Eu não fico calado
Я не буду молчать
Muito menos pra patrão que gosta de humilhar
Гораздо меньше ты босс, который любит унижать
Por isso que eu fui mandado embora, bingo
Почему я был отослан, бинго
Acertei no plano e hoje eu ganho o triplo
Я понял в план, и сегодня я выиграл тройной
Sem diploma
Без диплома
Com esse bagulho sonhei
С этого bagulho мечтал
To trancado no estudio e um dedo no play
To заперли в квартире и один палец на play
Fica atento porque te roubar no mundo chei
Следите за новостями, потому что тебя украсть в мире ведется зап
O pior que pode ser é quem conhece bem
Самое худшее, что может быть, кто lang знает шлифовального круга хорошо
Eles querem tudo
Они хотят, чтобы все
Querem sua mina, mano
Хотят, чтобы их шахты, bro
Querem seu dinheiro, mano
Они хотят, чтобы их деньги, ниггер
Querem sua fama e pano
Хотят, чтобы их слава и ткани
cuidado quem chama de amigo na vida
Только будьте осторожны, кто вызывает доверие друга в жизни
Inimigo pode ser um mano da sua vila
Враг может быть один из его деревни
Por dinheiro, uns pulando em um precipicio
На деньги, друг, прыгая по precipicio
Umas mina confundindo príncipe com bandido
Одни шахты путая князь, бандит
Os amigo vem e fala: mano difícil
Все друг приходит и говорит: братан тут трудно
Nada é fácil quando começa do inicio
Ничего, это легко, когда доверие начинается с начала
Vejo mano na escola que indeciso
Вижу-один в школе, что ты все определились
Escolhendo o tráfico a ser um jogador
Выбрав торговли быть игрок
Obcecado por dinheiro leva morte lento
Одержим денег занимает смерти медленно
Isso a TV não te mostrou
Это ТЕЛЕВИЗОР не показал тебе
Uns se preocupando muito com os camelô
Друг, если беспокоит очень баркер
Enquanto o gov rouba tudo, num se ligou
А правительство ворует все, смайлик в если звоните
Você de parabéns pelo apoio
Вы не переживайте, поздравления, за поддержку
Zoio gordo quer sua vida e falar que se cresce
Zoio пухлые хочет, чтобы его жизнь и говорить, что если растет
Dia todo na igreja, ajoelhado na prece
Весь день в церкви, на коленях молитву
Mas quando sai dela faz sete pecado fatal
Но при выходе из нее делает, семь грех роковой
Eu peço a Deus que eles veja o lado deles mau
Я молю Бога, чтобы они, смотрите, у них плохо
Não abuse da pessoa que te quer bem
Не злоупотребляйте человека, который тебя хочет хорошо
Eles tem problemas como você também
У них есть проблемы, как вы тоже
Sempre quando na fama eles lambem
Всегда, когда можешь в известность они lambem
Quando mano embaixo eles fodem
Когда один тут, внизу, они fodem
verdade que eu levo
Только правда, что я беру
Eu corro pelo certo
Я просто бегу за право
Não finja que é cego
Не делайте вид, что слепой
Atitude de esperto
Отношение умная
Meet you downstairs, in the bar and hurt
Meet you внизу, in the bar and hurt
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
Твои закатанные рукава и футболка с черепом.
You say "What did you do with him today?"
Ты спрашиваешь: "Что ты сделала с ним сегодня?"
And sniffed me out like I was Tanqueray
И обнюхал меня, как будто я был Танкереем.
Cause you′re my fella, my guy
Потому что ты мой парень, мой парень.
Hand me your Stella and fly
Дай мне свою Стеллу и лети
By the time, I'm out the door
К тому времени, как я выхожу за дверь.
You′re ten men down like Roger Moore
Ты на десять человек ниже, чем Роджер Мур.





Writer(s): Mc Igu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.