MC Igu - 7 P.M. In Mariana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Igu - 7 P.M. In Mariana




7 P.M. In Mariana
7 вечера в Мариане
Vários tão correndo pelo mal
Многие бегут за злом,
perderam a trajetória do seu trecho
Свернули с пути, потеряли свою дорогу.
Uns comprando sorriso porque tem preço
Кто-то покупает улыбки, потому что у них есть цена,
Uns criando sorriso porque tem preço
Кто-то создает улыбки, потому что у них есть цена.
Aquilo nada impede, muito menos a lei
Ничто не мешает этому, тем более закон.
Fuck Temer, Fuck Dilma, nunca me calei
К черту Темер, к черту Дилму, я никогда не молчал.
Vocês olham pro nariz e disso cansei
Вы смотрите только себе под нос, и я устал от этого.
cuidado quando cuspe acertar vocês
Только будьте осторожны, когда плевок попадет в вас самих.
Eu tenho conta pra pagar e eu to preocupado
У меня есть счета, которые нужно оплатить, и я обеспокоен.
Eu vejo criança na rua e eu to preocupado
Я вижу детей на улице, и я обеспокоен.
Governo com seu dinheiro e ocupado
Правительство распоряжается твоими деньгами, а ты занята.
Eu nunca fui de ficar no quinto colocado
Я никогда не был тем, кто остается на пятом месте.
Eu não fico calado
Я не буду молчать.
Muito menos pra patrão que gosta de humilhar
Тем более перед начальником, который любит унижать.
Por isso que eu fui mandado embora, bingo
Вот почему меня уволили, бинго!
Acertei no plano e hoje eu ganho o triplo
Я угадал с планом, и сегодня я зарабатываю втрое больше.
Sem diploma
Без диплома.
Com esse bagulho sonhei
Об этом я и мечтал.
To trancado no estudio e um dedo no play
Я заперт в студии, один палец на кнопке воспроизведения.
Fica atento porque te roubar no mundo chei
Будь внимательна, ведь в мире полно тех, кто хочет тебя обокрасть.
O pior que pode ser é quem conhece bem
Хуже всего, если это тот, кого ты хорошо знаешь.
Eles querem tudo
Они хотят все.
Querem sua mina, mano
Хотят твою девушку, детка.
Querem seu dinheiro, mano
Хотят твои деньги, детка.
Querem sua fama e pano
Хотят твоей славы и тряпок.
cuidado quem chama de amigo na vida
Будь осторожна с тем, кого ты называешь другом в жизни.
Inimigo pode ser um mano da sua vila
Врагом может быть парень из твоего района.
Por dinheiro, uns pulando em um precipicio
Ради денег некоторые прыгают в пропасть.
Umas mina confundindo príncipe com bandido
Некоторые девушки путают принца с бандитом.
Os amigo vem e fala: mano difícil
Друзья приходят и говорят: «Детка, все сложно».
Nada é fácil quando começa do inicio
Ничего не бывает легко, когда ты начинаешь с нуля.
Vejo mano na escola que indeciso
Я вижу парней в школе, которые не могут определиться.
Escolhendo o tráfico a ser um jogador
Выбирают между наркоторговлей и карьерой игрока.
Obcecado por dinheiro leva morte lento
Одержимость деньгами приводит к медленной смерти.
Isso a TV não te mostrou
Этого тебе не покажут по телевизору.
Uns se preocupando muito com os camelô
Некоторые слишком беспокоятся об уличных торговцах,
Enquanto o gov rouba tudo, num se ligou
Пока правительство ворует все, ты не замечаешь.
Você de parabéns pelo apoio
Ты молодец, что поддерживаешь их.
Zoio gordo quer sua vida e falar que se cresce
Завистники хотят твоей жизни и говорят, что ты преуспеваешь.
Dia todo na igreja, ajoelhado na prece
Целый день в церкви, на коленях в молитве,
Mas quando sai dela faz sete pecado fatal
Но выйдя из нее, совершают семь смертных грехов.
Eu peço a Deus que eles veja o lado deles mau
Я молю Бога, чтобы они увидели свою темную сторону.
Não abuse da pessoa que te quer bem
Не злоупотребляй добротой того, кто желает тебе добра.
Eles tem problemas como você também
У них тоже есть проблемы, как и у тебя.
Sempre quando na fama eles lambem
Всегда, когда ты на вершине славы, они лижут тебе пятки.
Quando mano embaixo eles fodem
Когда ты на дне, они имеют тебя.
verdade que eu levo
Я несу только правду.
Eu corro pelo certo
Я иду только верным путем.
Não finja que é cego
Не притворяйся, что ты слепа.
Atitude de esperto
Это поступок умного человека.
Meet you downstairs, in the bar and hurt
Встретимся внизу, в баре, и будет больно.
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
Твои закатанные рукава и футболка с черепом.
You say "What did you do with him today?"
Ты спрашиваешь: "Что ты с ним сегодня делал?"
And sniffed me out like I was Tanqueray
И вынюхала меня, будто я был Танкереем.
Cause you′re my fella, my guy
Потому что ты моя подруга, моя девчонка.
Hand me your Stella and fly
Передай мне свою Стеллу и лети.
By the time, I'm out the door
К тому времени, как я выйду за дверь,
You′re ten men down like Roger Moore
Ты уложишь десять мужиков, как Роджер Мур.





Writer(s): Mc Igu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.