Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinal,
sinal,
manda
qualquer
sinal
Zeichen,
Zeichen,
sende
irgendein
Zeichen
Sinal,
manda
qualquer
sinal
Zeichen,
sende
irgendein
Zeichen
Onde
foi
afinal?
Wo
bist
du
denn
hin?
Por
que
desse
final?
Warum
dieses
Ende?
Sinal,
manda
qualquer
sinal
Zeichen,
sende
irgendein
Zeichen
Onde
foi
afinal?
Wo
bist
du
denn
hin?
Por
que
desse
final?
Warum
dieses
Ende?
Sinal,
manda
qualquer
sinal
Zeichen,
sende
irgendein
Zeichen
Onde
foi
afinal?
Wo
bist
du
denn
hin?
Por
que
desse
final?
Warum
dieses
Ende?
Essa
causa
fala
tudo
que
eu
fiz
Diese
Sache
sagt
alles,
was
ich
getan
habe
Sem
contar
disso,
é
eu
sei,
yeah
Ohne
davon
zu
erzählen,
ich
weiß,
yeah
Me
afoguei
nesse
whisky
Ich
bin
in
diesem
Whiskey
ertrunken
E
pra
sair
já
daqui
Und
um
hier
rauszukommen
Só
espero
pelo
menos
um
sinal
Hoffe
ich
zumindest
auf
ein
Zeichen
Faz
um
tempo
que
eu
já
to
mó
mal
Es
ist
eine
Weile
her,
dass
es
mir
so
schlecht
geht
Todo
dia
minha
rotina
tá
igual
(igual,
igual,
igual)
Jeden
Tag
ist
meine
Routine
gleich
(gleich,
gleich,
gleich)
Eu
quero
só
um
sinal,
mas
de
você
Ich
will
nur
ein
Zeichen,
aber
von
dir
Eu
quero
só
um
sinal,
mas
de
você
Ich
will
nur
ein
Zeichen,
aber
von
dir
Eu
quero
só
um
sinal,
mas
de
você
Ich
will
nur
ein
Zeichen,
aber
von
dir
Eu
quero
só
um
sinal,
mas
de
você
Ich
will
nur
ein
Zeichen,
aber
von
dir
Sinal,
manda
qualquer
sinal
Zeichen,
sende
irgendein
Zeichen
Onde
foi
afinal?
Wo
bist
du
denn
hin?
Por
que
desse
final?
Warum
dieses
Ende?
Sinal,
manda
qualquer
sinal
Zeichen,
sende
irgendein
Zeichen
Onde
foi
afinal?
Wo
bist
du
denn
hin?
Por
que
desse
final?
Warum
dieses
Ende?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sinal
date de sortie
28-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.