MC Jozeph feat. Chmc - Contra Viento y Marea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Jozeph feat. Chmc - Contra Viento y Marea




Contra Viento y Marea
Наперекор всему
Pasa los días
Дни проходят,
Y miro hacia al pasado
И я смотрю в прошлое.
Hemos vencido las barreras
Мы преодолели барьеры,
Que la vida nos a dado
Которые жизнь нам поставила.
La distancia predecía
Расстояние предвещало,
Que esto seria algo fugas
Что это будет что-то мимолетное,
Pero hoy te tengo com migo
Но сегодня ты со мной,
No necesito a nadie mas
Мне больше никто не нужен.
La verdad jamás pensé
Честно говоря, я никогда не думал,
Que un día me enamoraria
Что однажды влюблюсь,
Y hoy eres la razón
И сегодня ты причина,
De que este hombre sonría
По которой этот мужчина улыбается.
El tiempo me mostró que
Время показало мне, что
Tu eres mi complemento
Ты - мое дополнение,
Y estoy feliz que seas
И я счастлив, что ты
Protagonista de mi cuento
Главная героиня моей истории.
A traves de cada mes
С каждым месяцем
He llegado a descubrir
Я обнаруживал,
Que una pantalla tambien
Что экран тоже
Dos corazones puede unir
Может объединить два сердца.
Una relación así
Такие отношения,
La verdad no es de cobardes
По правде говоря, не для трусов.
Siempre en mi corazón
Всегда в моем сердце
Seras la única que mande
Ты будешь единственной, кто правит.
Y aunque aveces es difícil
И хотя иногда это сложно,
He sabido soportar
Я научился терпеть,
Extrañarte tanto amor
Скучать по тебе, любовь моя,
Y no poderte abrazar
И не иметь возможности обнять тебя.
Pero el tiempo ba a pasar
Но время пройдет,
Y otra vez te tendré aqui
И снова ты будешь здесь,
Y te voy a dar los besos
И я подарю тебе поцелуи,
Que guardarte prometí
Которые обещал сохранить.
Contra viento y marea
Наперекор всему,
Con todo lo q lleva
Со всем, что это влечет,
Pudimos superar
Мы смогли преодолеть
Cada una de esas pruebas
Каждое из этих испытаний.
Que digan lo que quieran
Пусть говорят, что хотят,
Menos que no te amo
Только не то, что я тебя не люблю,
Porque damos todo uno al otro
Потому что мы отдаем друг другу все
Sin pensarlo
Без раздумий.
Contra viento y marea
Наперекор всему,
Con todo lo q lleva
Со всем, что это влечет,
Pudimos superar
Мы смогли преодолеть
Cada una de esas pruebas
Каждое из этих испытаний.
Que digan lo que quieran
Пусть говорят, что хотят,
Menos que no te amo
Только не то, что я тебя не люблю,
Porque damos todo uno al otro
Потому что мы отдаем друг другу все.
Lo juro nunca imaginaba
Клянусь, я никогда не представлял,
Eso al principio sentí miedo
Сначала я чувствовал страх,
Pero el corazón fue honesto
Но сердце было честным.
Nunca creí encontrar
Я никогда не думал, что найду
Mi amor verdadero
Свою настоящую любовь.
Al pasar algunos meses
По прошествии нескольких месяцев
No basto decir te kiero
Недостаточно было сказать тебя люблю",
Te amo y no me canso
Я люблю тебя, и мне не надоедает
De decirlo y por mas que lo intenten
Говорить это, и как бы ни пытались,
Nadie podrá inpedirlo
Никто не сможет этому помешать.
Te convertisti en
Ты стала
El motivo de cada latido
Причиной каждого удара моего сердца.
Todo lo que vivimos
Все, что мы пережили,
Son sueños que me as cumplido
Это мечты, которые ты осуществила для меня.
Y me expongo ante ti
И я открываюсь перед тобой
Sin tener ningun escudo
Без какого-либо щита.
Perdóname por las muchas veces
Прости меня за те много раз,
En que dudo pero todo es tan bello
Когда я сомневался, но все так прекрасно,
Que parece fantacia una novela
Что это похоже на фантазию, роман
De amor que yo siempre escribiría
О любви, который я всегда хотел бы написать.
Y quien diría a Mi amor que a Mi amor corespomdisti te entregue
И кто бы мог подумать, что ты ответишь на мою любовь? Я отдал тебе
Mi corazón y tu el tuyo me diste
Свое сердце, а ты отдала мне свое.
Y aunque quizá no salga
И хотя, возможно, я не выйду
Ileso en esta canción
Невредимым из этой песни,
Proclamóno no me importaria
Я заявляю, что мне все равно,
Dejar todo por la mujer que amo
Я готов оставить все ради женщины, которую люблю.
Contra viento y marea
Наперекор всему,
Con todo lo q lleva
Со всем, что это влечет,
Pudimos superar
Мы смогли преодолеть
Cada una de esas pruebas
Каждое из этих испытаний.
Que digan lo que quieran
Пусть говорят, что хотят,
Menos que no te amo
Только не то, что я тебя не люблю,
Porque damos todo uno al otro
Потому что мы отдаем друг другу все
Sin pensarlo
Без раздумий.
Contra viento y marea
Наперекор всему,
Con todo lo q lleva
Со всем, что это влечет,
Pudimos superar
Мы смогли преодолеть
Cada una de esas pruebas
Каждое из этих испытаний.
Que digan lo que quieran
Пусть говорят, что хотят,
Menos que no te amo
Только не то, что я тебя не люблю,
Porque damos todo uno al otro
Потому что мы отдаем друг другу все
Sin pensarlo
Без раздумий.
Es que pasan los días
Дни проходят,
Y logro asimilar que tenerte
И я понимаю, что иметь тебя
Junto a mi es
Рядом со мной -
Lo mejor que me pudo pasar
Это лучшее, что могло со мной случиться.
Y no a sido nada efímero
И это не было чем-то мимолетным,
Y espero que sea algo eterno
И я надеюсь, что это будет вечно.
Nada podrá borarte de mi
Ничто не сможет стереть тебя из меня,
Ni en cada hoja en mi cuaderno
Даже на каждой странице моего блокнота.
Contra viento y marea
Наперекор всему,
Con todo lo q lleva
Со всем, что это влечет,
Pudimos superar
Мы смогли преодолеть
Cada una de esas pruebas
Каждое из этих испытаний.
Que digan lo que quieran
Пусть говорят, что хотят,
Menos que no te amo
Только не то, что я тебя не люблю,
Porque damos todo uno al otro
Потому что мы отдаем друг другу все
Sin pensarlo
Без раздумий.
Contra viento y marea
Наперекор всему,
Con todo lo q lleva
Со всем, что это влечет,
Pudimos superar
Мы смогли преодолеть
Cada una de esas pruebas
Каждое из этих испытаний.
Que digan lo que quieran
Пусть говорят, что хотят,
Menos que no te amo
Только не то, что я тебя не люблю,
Porque damos todo uno al otro
Потому что мы отдаем друг другу все
Sin pensarlo
Без раздумий.





Writer(s): jose meza revelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.