MC Kaio - Explode Acústico 01 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Kaio - Explode Acústico 01




Explode Acústico 01
Акустический взрыв 01
Pode pá, que essa mina é firmeza
Да, эта девчонка - огонь!
Aumenta o funk e dança em cima da mesa
Врубай фанк погромче, танцуй на столе!
Diferente das outras mina que eu conheci
Не такая, как другие, которых я знал,
Ela senta bem e isso me diverte
Она классно двигается, и это меня заводит.
Chamei o 2W pra fazer um som pra ela
Позвал 2W, чтобы он написал для нее трек,
De rolê de x um pela favela
Пока мы катаемся на тачке по фавелам.
Ret, vai, Ret, vem! Ele ligou e disse que tudo bem
Туда-сюда, туда-сюда! Он позвонил и сказал, что все в порядке.
O som no último volume ouvindo Sidoka
Музыка на полную, слушаем Сидоку,
Ela olha pra mim, olha pro oclin
Она смотрит на меня, смотрит на косяк,
Olha pra mim
Смотрит на меня.
Mina, eu tão na sua
Детка, я так запал на тебя,
demais, filha da puta
Ты просто офигенная, чертовка!
Perfume dela em loja não se vende
Такие духи, как у тебя, в магазинах не продаются.
O fogo não se acaba é pique a chama ardente
Наш огонь не угаснет, он как вечное пламя.
Mina, eu tão na tua
Детка, я так запал на тебя,
E demais, filha da puta
И ты просто офигенная, чертовка!
Perfume dela em loja não se vende
Такие духи, как у тебя, в магазинах не продаются.
O fogo não se acaba é pique a chama ardente
Наш огонь не угаснет, он как вечное пламя.
Me convidaram pra um acústico e falar de amor
Меня пригласили на акустику поговорить о любви,
E o convite aceito, avisa que eu vou
И я принимаю приглашение, передайте там, что я приду.
Mas de amor eu falo pra minha mulher
Но о любви я говорю только своей женщине,
Vou falar do que eu quiser, vocês escutam se quiser, é ou não é?
Я буду говорить, что хочу, а вы слушайте, если хотите, так или нет?
Tema de hoje eu esbanjando a minha fortuna
Сегодняшняя тема - я хвастаюсь своим состоянием,
Uma antiga vida noturna porque sei que vocês gostam
Расскажу о прошлой ночной жизни, потому что знаю, что вам это нравится.
Nós é real e não curte mentir nas músicas
Мы настоящие и не любим врать в песнях,
Minha vivência é única, eu não sou o Projota!
Мой жизненный опыт уникален, я не какой-нибудь Прожота!
Vai, menina, se solta, empina e rebola
Давай, девочка, расслабься, выгнись и потанцуй,
Sucumbe e cede a tentación
Поддайся искушению,
que chica hermosa, virei poliglota
Какая красивая девушка, я стал полиглотом,
Lhe peço: arremesse el bundon
Прошу тебя, тряхни своей попкой.
E desce todo problema do mundo desapareceu
И спускайся вниз, все проблемы мира исчезли,
No stress, DB, na cama te faz tudo o que prometeu
Без стресса, детка, в постели я сделаю для тебя все, что обещал.
Vai desce, todo problema do mundo desapareceu
Давай вниз, все проблемы мира исчезли,
No stress, DB, na cama te faz tudo o que prometeu
Без стресса, детка, в постели я сделаю для тебя все, что обещал.
Tudo que prometeu, você e eu, tudo que prometeu
Все, что обещал, ты и я, все, что обещал.
Me liga de manhã, quer esquecer o amanhã?
Звонишь мне утром, хочешь забыть о завтрашнем дне?
Pra vida ser melhor basta viver nós dois
Чтобы жизнь стала лучше, достаточно нам быть вместе.
Me chama de nego e diz que sou teu preto
Называешь меня "черным" и говоришь, что я твой,
Escuta, teto, pra gente transar
Слушай, детка, давай займемся любовью.
Meu melhor desejo, olha não tem preço
Мое самое большое желание, смотри, это бесценно,
Casal indeciso, mas sempre se ama
Непостоянная пара, но всегда любящая друг друга.
Dararará! Dararará!
Тарарара! Тарарара!
O teu sabor de ameixa
Твой сливовый вкус
Derreteu na minha boca
Растаял у меня во рту.
Dararará! Dararará!
Тарарара! Тарарара!
Vai ser bem melhor
Будет намного лучше,
Quando a gente se encontrar
Когда мы встретимся.
Dararará! Dararará!
Тарарара! Тарарара!
O teu sabor de ameixa
Твой сливовый вкус
Derreteu na minha boca
Растаял у меня во рту.
(Dararará) Ai, ai, ai, ai mulher
(Тарарара) Ай, ай, ай, ай, женщина.
E me pediram cinco versos de amor
И у меня попросили пять куплетов о любви,
Eu vim de longe, nem sei o que isso é
Я пришел издалека, даже не знаю, что это такое.
Me chama quando é putaria que eu vou
Зови меня, когда будет разврат, я приду,
Não tenho freio eu afim de tu, mulher
Я без тормозов, я хочу тебя, женщина.
me promete que vai se entregar pra mim?
Ты обещаешь мне, что отдашься мне?
Eu te prometo que esta noite tem de novo
Я обещаю тебе, что сегодня ночью все повторится,
O masoquismo tesão louco e dois finin
Мазохистское безумное желание и два финина,
Traz o green no mansin
Принеси травку в особняк,
Você brinca com o meu corpo todo
Ты играешь со всем моим телом.
Se caso tiver nessa foto um convite
Если на этом фото будет приглашение,
Oi, não recuse eu te mandei de coração
Привет, не отказывайся, я послал его тебе от всего сердца.
topa a gente pernoitar na suíte?
Ты согласна переночевать со мной в номере?
Tira o seu kit e libera o tesão
Сними свой комплект и дай волю страсти.
Se caso tiver nessa foto um convite
Если на этом фото будет приглашение,
Oi, não recuso eu te mandei de coração
Привет, не откажусь, я послал его тебе от всего сердца.
topa a gente pernoitar na suíte?
Ты согласна переночевать со мной в номере?
Tira o seu kit e libera o tesão
Сними свой комплект и дай волю страсти.
Tira o seu kit e libera o tesão
Сними свой комплект и дай волю страсти,
Tira o meu kit e libera o tesão
Сними мой комплект и дай волю страсти,
Libera o tesão, libera o tesão
Дай волю страсти, дай волю страсти.
2W, eu vou contar uma história linda e louca
2W, я расскажу тебе красивую и безумную историю,
Eu conheci uma menina que é porra louca
Я познакомился с девушкой, которая чертовски сумасшедшая,
Gostosa demais e usa pouca roupa
Очень сексуальная и носит мало одежды,
Não liga pra opinião alheia das pessoas
Не обращает внимания на чужое мнение.
Bem decidida, nunca foi de se apegar
Очень решительная, никогда не привязывалась,
Ela é outro nível, vive em outro patamar
Она на другом уровне, живет на другом уровне,
Me fez um convite difícil de recusar
Сделала мне предложение, от которого трудно отказаться,
Uma noite com ela, mano, eu não vou negar
Ночь с ней, чувак, я не откажусь.
Vai fuder gostoso até as suas pernas bambear
Будем заниматься любовью, пока твои ноги не подкосятся,
Se quiser replay liga pra mim que eu não vou negar
Если захочешь повторить, позвони мне, я не откажусь.
Vai fuder gostoso até as suas pernas bambear
Будем заниматься любовью, пока твои ноги не подкосятся,
Se quiser replay liga pra mim que eu não vou negar
Если захочешь повторить, позвони мне, я не откажусь.
Me apaixonei pelo seu jeito maloqueira
Я влюбился в твою дерзкую манеру,
Me encantei com você, meu bem, tu é meu par
Я очарован тобой, моя дорогая, ты моя пара.
Foi na rua que eu te vi passar
Я увидел тебя на улице,
A primeira vez que eu fui te buscar
В первый раз, когда я пришел за тобой,
E tu veio de ilha bela máfia
И ты приехала с острова Бела Мафия,
pra ganhar o meu coração
Только чтобы завоевать мое сердце.
Linda, minha vida, tu ganhou o vilão
Красивая, моя жизнь, ты покорила злодея,
Vem que vou te levar pra ser a minha paixão
Иди сюда, я сделаю тебя своей страстью.
Linda, minha vida, tu ganhou o vilão
Красивая, моя жизнь, ты покорила злодея,
Vem que vou te levar pra ser a minha paixão
Иди сюда, я сделаю тебя своей страстью.
(Pra ser minha paixão, pra ser minha paixão)
(Чтобы ты стала моей страстью, чтобы ты стала моей страстью).
Sem preocupação pro que vai rolar
Без забот о том, что произойдет,
Depois daqui vou te levar pra algum lugar que seja nós dois
После этого я отведу тебя куда-нибудь, где будем только мы вдвоем.
Não é que eu queira, mas me diz o que tocar
Не то чтобы я хотел, но скажи мне, что включить,
E quem sabe pode acontecer
И кто знает, что может произойти.
Eu e você numa cama no lago
Мы с тобой в постели на озере,
Vestido ou pelado, deixa acontecer, deixa acontecer
В одежде или голые, пусть будет так, пусть будет так.
Eu e você investindo no clima
Мы с тобой создаем настроение,
Deixa a adrenalina falar por você
Пусть адреналин говорит за тебя,
Falar por você
Говорит за тебя.
pensando em largar o corre pra ficar com ela
Думаю бросить все дела, чтобы быть с ней,
Hoje não é dia de plantão mas eu na favela
Сегодня не дежурю, но я в фавелах.
Ela quer fazer de tudo pra brincar comigo
Она хочет сделать все, чтобы поиграть со мной,
Mas sabe melhor do que eu de que nós dois não presta
Но знает лучше меня, что мы оба нехорошие.
Eu sou favelado e profissão perigo
Я из фавел, и моя профессия опасна,
Ela é toda patricinha e quer envolver comigo
Она вся такая пафосная и хочет связаться со мной.
Oi, vem com calma, moça! Oi, quer tirar a minha roupa?
Эй, полегче, девочка! Эй, хочешь снять с меня одежду?
Desse jeito eu perco minha postura de bandido
Так я потеряю свою бандитскую осанку.
Bebe do meu copo mas ela fala que eu fumo demais
Пьет из моего стакана, но говорит, что я слишком много курю,
Ela vem jogando essa bunda no pai
Она трясет своей попкой перед папочкой,
Desce até o chão, isso é maldade demais!
Опускается до пола, это слишком жестоко!
Sou sujeito homem e não tem molecagem
Я настоящий мужчина, и здесь нет места детским играм.
Mas o tamanho dessa bunda é uma sacanagem
Но размер этой задницы это просто издевательство,
Vou te pegar e levar pra bem longe
Я заберу тебя и увезу далеко-далеко,
Nós dois no desejo, uma boa viagem
Мы вдвоем в желании, хорошее путешествие,
Nós dois no desejo, uma boa viagem
Мы вдвоем в желании, хорошее путешествие.
Me ligou de madrugada, querendo fuga
Позвонила мне среди ночи, хочет сбежать,
Esta noite eu sou sua
Сегодня ночью я твой,
Nosso lance é confusão
Наши отношения это сплошная неразбериха,
Pique chama em cima do colchão
Как пламя на матрасе.
E se amanhã você me ligar
А если завтра ты мне позвонишь,
Ontem foi ontem, hoje nem lembro do teu sobrenome
Вчера было вчера, сегодня я даже не помню твоей фамилии.
E se por acaso tu me encontrar
А если вдруг ты меня встретишь,
Muito prazer: uísque, baile e gin pro nosso tbt
Очень приятно: виски, танцы и джин для нашего tbt.
E se amanhã você me ligar
А если завтра ты мне позвонишь,
Ontem foi ontem, hoje nem lembro do teu sobrenome
Вчера было вчера, сегодня я даже не помню твоей фамилии.
te observando a longa distância
Я наблюдаю за тобой издалека,
pra perceber que você me encantou
Видно, что ты меня очаровала,
Sei que não é má, mas tu me deu onda
Знаю, что ты не плохая, но ты меня зацепила,
Acho que encontrei meu verdadeiro amor (uó)
Кажется, я нашел свою настоящую любовь (уо).
Hoje tem ela, tá? Seja no baile ou no bar
Сегодня только она, понятно? Будь то на танцах или в баре,
Será que se eu chegar ela vai me entender?
Интересно, поймет ли она меня, если я подойду?
Não bebe quer entonar, os problemas nem lembrar
Не пьет, хочет петь, забыть о проблемах,
Se as amigas ligar pronta pra dizer (onde tem som ela tá)
Если подруги позвонят, она уже готова сказать (где музыка, там и она).
Mina, eu tão na sua
Детка, я так запал на тебя,
demais, filha da puta
Ты просто офигенная, чертовка!
Perfume dela em loja não se vende
Такие духи, как у тебя, в магазинах не продаются.
O fogo não se acaba é pique a chama ardente
Наш огонь не угаснет, он как вечное пламя.
Mina, eu tão na tua
Детка, я так запал на тебя,
E demais, filha da puta
И ты просто офигенная, чертовка!
Perfume dela em loja não se vende
Такие духи, как у тебя, в магазинах не продаются.
O fogo não se acaba é pique a chama ardente
Наш огонь не угаснет, он как вечное пламя.





Writer(s): Luan Alex De Almeida Rocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.