MC Kapela - Remorso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Kapela - Remorso




Remorso
Раскаяние
A mina que eu amei, tentando esquecer
Ту девушку, которую я любил, пытаюсь забыть.
Os cara que eu ajudei tentou me fuder
Те парни, которым я помогал, пытались меня подставить.
Não lembro o que eu plantei pra esse mal colher
Не помню, что я посеял, чтобы пожинать это зло.
Mas tudo o eu que passei fez amadurecer
Но все, через что я прошел, заставило меня повзрослеть.
Brigar com a minha mãe me fazendo mal
Ссоры с мамой плохо на меня влияют.
Preciso de uns conselhos e de umas ajuda
Мне нужны советы и помощь.
Ligar pra minha ex pra falar que eu mal
Позвонить бывшей, сказать, что мне плохо.
quero um minuto pra pedir desculpa
Мне нужна всего минута, чтобы извиниться.
Tentei mas o telefone caí na caixa
Пытался, но телефон попадает только на голосовую почту.
Tentei mandar mensagem mas bloqueado
Пытался написать сообщение, но я заблокирован.
Sei que nós dois errou e errou pra caralho
Знаю, мы оба ошибались, и ошибались чертовски сильно.
Mas eu me sinto como se fosse o culpado
Но я чувствую себя виноватым.
Quero tirar esse peso das minhas costas
Хочу снять этот груз со своих плеч.
Eu juro que eu não vou pedir pra voltar
Клянусь, я не буду просить вернуться.
Não quero incomodar e nem te magoar
Не хочу беспокоить тебя и причинять боль.
quero uma chance pra tentar falar, falar o que?
Хочу лишь один шанс, чтобы попытаться сказать... сказать что?
Que todo dinheiro do mundo
Что все деньги мира
Não me faz o mais feliz do mundo
Не делают меня самым счастливым человеком на свете.
Do que adianta ter tudo?
Какой смысл иметь все,
Se o remorso me deixa sem rumo
Если раскаяние лишает меня покоя?
O meu presente de algema
Мое настоящее в кандалах,
O destino é um juiz cruel
Судьба жестокий судья.
E o meu passado culpado
А мое виновное прошлое
Quer fazer meu futuro de réu
Хочет сделать из моего будущего подсудимого.
Que todo dinheiro do mundo
Что все деньги мира
Não me faz o mais feliz do mundo
Не делают меня самым счастливым человеком на свете.
Do que adianta ter tudo?
Какой смысл иметь все,
Se o remorso me deixa sem rumo
Если раскаяние лишает меня покоя?
O meu presente de algema
Мое настоящее в кандалах,
O destino é um juiz cruel
Судьба жестокий судья.
E o meu passado culpado
А мое виновное прошлое
Quer fazer meu futuro de réu
Хочет сделать из моего будущего подсудимого.
(Avê Maria, tinha que ser o Dj Oreia)
(Аве Мария, это должен был быть DJ Oreia)
A mina que eu amei, tentando esquecer
Ту девушку, которую я любил, пытаюсь забыть.
Os cara que eu ajudei tentou me fuder
Те парни, которым я помогал, пытались меня подставить.
Não lembro o que eu plantei pra esse mal colher
Не помню, что я посеял, чтобы пожинать это зло.
Mas tudo o eu que passei fez amadurecer
Но все, через что я прошел, заставило меня повзрослеть.
Brigar com a minha mãe me fazendo mal
Ссоры с мамой плохо на меня влияют.
Preciso de uns conselhos e de umas ajuda
Мне нужны советы и помощь.
Ligar pra minha ex pra falar que eu mal
Позвонить бывшей, сказать, что мне плохо.
quero um minuto pra pedir desculpa
Мне нужна всего минута, чтобы извиниться.
Tentei mas o telefone caí na caixa
Пытался, но телефон попадает только на голосовую почту.
Tentei mandar mensagem mas bloqueado
Пытался написать сообщение, но я заблокирован.
Sei que nós dois errou e errou pra caralho
Знаю, мы оба ошибались, и ошибались чертовски сильно.
Mas eu me sinto como se fosse o culpado
Но я чувствую себя виноватым.
Quero tirar esse peso das minhas costas
Хочу снять этот груз со своих плеч.
Eu juro que eu não vou pedir pra voltar
Клянусь, я не буду просить вернуться.
Não quero incomodar e nem te magoar
Не хочу беспокоить тебя и причинять боль.
quero uma chance pra tentar falar, falar o que?
Хочу лишь один шанс, чтобы попытаться сказать... сказать что?
Que todo dinheiro do mundo
Что все деньги мира
Não me faz o mais feliz do mundo
Не делают меня самым счастливым человеком на свете.
Do que adianta ter tudo?
Какой смысл иметь все,
Se o remorso me deixa sem rumo
Если раскаяние лишает меня покоя?
O meu presente de algema
Мое настоящее в кандалах,
O destino é um juiz cruel
Судьба жестокий судья.
E o meu passado culpado
А мое виновное прошлое
Quer fazer meu futuro de réu
Хочет сделать из моего будущего подсудимого.
Que todo dinheiro do mundo
Что все деньги мира
Não me faz o mais feliz do mundo
Не делают меня самым счастливым человеком на свете.
Do que adianta ter tudo?
Какой смысл иметь все,
Se o remorso me deixa sem rumo
Если раскаяние лишает меня покоя?
O meu presente de algema
Мое настоящее в кандалах,
O destino é um juiz cruel
Судьба жестокий судья.
E o meu passado culpado
А мое виновное прошлое
Quer fazer meu futuro de réu.
Хочет сделать из моего будущего подсудимого.





Writer(s): Mc Kapela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.