MC Kevin - Arco-Íris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Kevin - Arco-Íris




Arco-Íris
Rainbow
A vida pesa uma tonelada, várias caminhada
Life weighs a ton, many walks
pra comprovar o meu legado e meu salário
Just to prove my legacy and my salary
Deu uma aumentada, uma multiplicada
It's increased, multiplied
A divisão de amizade pra ver quem é bom
The division of friendship to see who is good
De verdade pra colar do lado
Really just to stick by my side
Vejo muita inveja ao redor
I see a lot of envy around
No olhar a inveja fritando
In the look, envy is frying
Minha cara é de Pablo Escobar
My face is like Pablo Escobar's
Sério, bravo com o que ele pensando
Serious, angry with what he's thinking
Eu bolando um plano
I'm making a plan
Procurando o baú de ouro que está no fim do arco-íris
Looking for the pot of gold that's at the end of the rainbow
Que eu via em dias de chuva com sal
That I saw on days of rain with salt
Na favela é sinal, visão chique
In the favela it's a sign, only a chic vision
bolando um plano
I'm making a plan
Procurando o baú de ouro que está no fim do arco-íris
Looking for the pot of gold that's at the end of the rainbow
Que eu via em dias de chuva com sal
That I saw on days of rain with salt
Na favela essa é nossa visão chique
In the favela this is our chic vision
Em dias que tive na solidão
On days I had in solitude
Procura aí, revirei novos atos
Look for it, I turned over new acts
Meus amigos trancado no caixão
My friends locked in the coffin
Fiz hoje eu fazer meu próprio tráfico
Made me do my own trafficking today
Em dias que tive na solidão
On days I had in solitude
Me vê, revê, procurei novos atos
See me, review, I looked for new acts
Os meus amigos trancado no caixão
My friends locked in the coffin
Fiz hoje eu fazer meu próprio tráfico
Made me do my own trafficking today
Yeah, vivia a fim de vender droga, escrevendo música
Yeah, I used to sell drugs, I'm writing music
É o raio, uma mala de hit pra te incomodar
It's the lightning, a suitcase of hits to bother you
Não vem pegar na minha mão, inveja vem de luva
Don't come and take my hand, envy comes from gloves
Que cara de cínico tentando me abraçar
What a cynical face trying to hug me
Vivia afim de vender droga, escrevendo música
I used to sell drugs, I'm writing music
É o raio, uma mala de hit pra te incomodar
It's the lightning, a suitcase of hits to bother you
Não vem pegar na minha mão, inveja vem de luva
Don't come and take my hand, envy comes from gloves
Que cara de cínico tentando me abraçar
What a cynical face trying to hug me
Eu bolando um plano
I'm making a plan
Procurando o baú de ouro que está no fim do arco-íris
Looking for the pot of gold that's at the end of the rainbow
Que eu via em dias de chuva com sal
That I saw on days of rain with salt
Na favela essa é nossa visão chique
In the favela this is our chic vision
bolando um plano
I'm making a plan
Procurando o baú de ouro que está no fim do arco-íris
Looking for the pot of gold that's at the end of the rainbow
Que eu via em dias de chuva com sal
That I saw on days of rain with salt
Na favela essa é nossa visão chique
In the favela this is our chic vision
Em dias que tive na solidão
On days I had in solitude
Procura aí, revirei novos atos
Look for it, I turned over new acts
Meus amigos trancado no caixão
My friends locked in the coffin
Fiz hoje eu fazer meu próprio tráfico
Made me do my own trafficking today
Em dias que tive na solidão
On days I had in solitude
Me vê, revê, procurei novos atos
See me, review, I looked for new acts
Os meus amigos trancado no caixão
My friends locked in the coffin
Fiz hoje eu fazer meu próprio tráfico
Made me do my own trafficking today
Yeah, vivia a fim de vender droga, escrevendo música
Yeah, I used to sell drugs, I'm writing music
É o raio, uma mala de hit pra te incomodar
It's the lightning, a suitcase of hits to bother you
Não vem pegar na minha mão, inveja vem de luva
Don't come and take my hand, envy comes from gloves
Que cara de cínico tentando me abraçar
What a cynical face trying to hug me
Vivia a fim de vender droga, escrevendo música
I used to sell drugs, I'm writing music
É o raio, uma mala de hit pra te incomodar
It's the lightning, a suitcase of hits to bother you
Não vem pegar na minha mão, inveja vem de luva
Don't come and take my hand, envy comes from gloves
Que cara de cínico tentando me abraçar
What a cynical face trying to hug me
Ave Maria, esse é o DJ Nenê
Ave Maria, this is DJ Nenê





Writer(s): Kevin Nascimento Bueno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.