Paroles et traduction MC Kevin - Cavalo de Troia (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cavalo de Troia (Ao Vivo)
Trojan Horse (Live)
Então,
então,
então,
então,
então
So,
so,
so,
so,
so
Então
persiste
So
persist
A
mente
é
fértil
pra
sonhar
não
tem
limite
The
mind
is
fertile
to
dream,
you
have
no
limits
E
quem
diria,
nós
tá
feroz,
naquele
pique
And
who
would
say
that
we
are
ferocious,
in
that
mood
E
de
primeira
vista
uns
falam
que
não
existe
And
at
first
sight
some
say
that
we
don't
exist
Talvez
foi
uma
miragem
ou
então
cena
de
filme
Maybe
it
was
a
mirage
or
a
movie
scene
Fechei
com
a
Johnnie
Walker,
viver
bem
é
o
seguinte
I
closed
with
Johnnie
Walker,
living
well
is
the
following
De
taça
em
taça,
com
os
parça
é
vários
brinde
From
glass
to
glass,
with
the
buddies
it
is
several
toast
Nem
sempre
foi
assim,
mas
hoje,
com
intensidade
It
wasn't
always
like
that,
but
today,
with
intensity
Não
deixo
pra
amanhã,
porque
amanhã
pode
ser
tarde
I
don't
put
it
off
until
tomorrow,
because
tomorrow
may
be
too
late
E
nessa
cidade
dizem
que
nós
é
outra
fita
And
in
this
city
they
say
that
we
are
something
else
Se
mencionado
que
a
mente
delas
complica
If
mentioned
that
their
minds
complicate
E
os
menor
sonhador
hoje
esbanjam
suas
conquista
And
the
dreamer
minors
today
squander
their
conquest
Tá
tipo
efeito
nuclear,
tá
causando
até
destroço
It's
like
a
nuclear
effect,
it's
causing
even
havoc
Pra
elas,
triste,
tipo
um
fim,
quase
um
divórcio
For
them,
sad,
like
an
end,
almost
a
divorce
Uns
até
perguntam:
Por
que
tanto
desperdício
Some
even
ask:
Why
so
much
waste
Eu
tando
satisfeito
é
o
que
dá
sentido
a
isso
I
am
so
satisfied
that
it
makes
sense
of
it
E
uma
caixa
de
surpresa
de
um
mundo
factício
And
a
surprise
box
from
a
fictitious
world
Mó
lua,
nós
foi
de
praia
Very
crazy,
we
went
to
the
beach
Mas
não
basta
uma
qualquer
But
not
just
any
one
É
em
Santa
Catarina,
paraíso
de
mulher
It's
in
Santa
Catarina,
women's
paradise
E
o
apê
tá
valendo
a
minha
jóia
And
the
apartment
is
worth
my
jewelry
E
o
cavalinho
nelas
causa
paranóia
And
the
little
horse
in
them
causes
paranoia
O
terror
do
asfalto,
sim,
a
cavalo
de
Tróia
The
terror
of
the
asphalt,
yes,
the
Trojan
horse
Não
mais
levando
a
sério
pois
hoje
não
é
mais
questão
No
longer
taking
it
seriously
as
today
it
is
no
longer
a
question
Dinheiro
já
foi
mistério,
pois
não
nasci
com
cifrão
Money
was
once
a
mystery,
because
I
was
not
born
with
a
dollar
sign
Fui
à
luta
com
o
desejo
do
mistério
desvendar
I
went
to
the
fight
with
the
desire
to
unravel
the
mystery
Hoje
a
forma
é
exclusiva
e
a
rotina
é
classe
A
Today
the
form
is
exclusive
and
the
routine
is
class
A
Simplesmente
os
4M
a
capital
veio
parar
Simply
the
4M,
the
capital
came
to
a
standstill
Simplesmente
os
4M
a
capital
veio
parar
Simply
the
4M,
the
capital
came
to
a
standstill
Simplesmente
os
4M
a
capital
veio
parar
Simply
the
4M,
the
capital
came
to
a
standstill
Simplesmente
os
4M
a
capital
veio
parar
Simply
the
4M,
the
capital
came
to
a
standstill
Mas
simplesmente
os
4M
a
capital
veio
parar
But
simply
the
4M,
the
capital
came
to
a
standstill
Então,
então,
então,
então
So,
so,
so,
so
Ei,
Djay
W,
tá
ligado,
né
Hey,
Djay
W,
you
know,
right
Então,
então,
então
So,
so,
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Sergio Ramos De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.