MC Kevin - Oh bandida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Kevin - Oh bandida




Oh bandida
Oh bandit
Não é eu
It's not just me
Não, não, não, não
No, no, no, no
É o Kevin, o Don Juan, DJ Pereira
It's Kevin, the Don Juan, DJ Pereira
Isso que é foda
This is f***ing awesome
Não é eu que to comendo
I'm not the only one who's eating it up
Mas eu comendo bem
But I'm eating it up well
A loira boa no movimento
The blonde is good at the moves
E a morena, jogando igual não tem
And the brunette, she plays like there's no tomorrow
Pelo olhar eu vi que ela me queria
I could see in her eyes that she wanted me
Tava pousada na banca dos maloqueiro
She was perched on the hood of the lowriders
Pior que eu tava com a sua melhor amiga
Too bad I was with your best friend
Calma, vem tranquila, piranha, sem desespero
Relax, come on, cool down, no need to panic
Que bandida, fudida
What a womanizer, you're so screwed
Vou fazer ela virar sua inimiga
I'm going to make her your enemy
Ou amiga, mais ainda
Or even more of a friend
Se chamar ela, nas duas eu taco pica, vai
If you call her over, I'll stick my thing in both of you, go on
Que bandida, fudida
What a womanizer, you're so screwed
Vou fazer ela virar sua inimiga
I'm going to make her your enemy
Ou amiga, mais ainda
Or even more of a friend
Se chamar ela, nas duas eu taco pica, vai
If you call her over, I'll stick my thing in both of you, go on
Chama ela, nas duas eu taco... vem
Call her over, I'll stick it in both of you... come on
Se chamar ela, nas duas eu taco pica, vai
If you call her over, I'll stick my thing in both of you, go on
Chama ela, nas duas eu taco... vem
Call her over, I'll stick it in both of you... come on
Se chamar ela, nas duas eu taco...
If you call her over, I'll stick it in both of you...
É foda
This is so f***ing awesome
É o DJ Pereira, original
This is DJ Pereira, the original one
Não é eu que comendo
I'm not the only one who's eating it up
Mas eu comendo bem
But I'm eating it up well
A ruiva boa no movimento
The redhead is good at the moves
E a mulata jogando, igual não tem
And the mulatto, she plays like there's no tomorrow
Pelo olhar eu vi que ela me queria
I could see in her eyes that she wanted me
Tava pousada na banca dos maloqueiro
She was perched on the hood of the lowriders
Pior que eu tava com a sua melhor amiga
Too bad I was with your best friend
Calma vem tranquila, piranha, sem desespero
Relax, come on, cool down, no need to panic
Que bandida, fudida
What a womanizer, you're so screwed
Vou fazer ela virar sua inimiga
I'm going to make her your enemy
Ou amiga, mais ainda
Or even more of a friend
Se chamar ela, nas duas eu taco a pica, vai
If you call her over, I'll stick my thing in both of you, go on
Que bandida, fudida
What a womanizer, you're so screwed
Vou fazer ela virar sua inimiga
I'm going to make her your enemy
Ou amiga, mais ainda
Or even more of a friend
Se chamar ela, nas duas eu taco pica, vai
If you call her over, I'll stick my thing in both of you, go on
Chama ela, nas duas eu taco... vem
Call her over, I'll stick it in both of you... come on
Se chamar ela, nas duas eu taco pica, vai
If you call her over, I'll stick my thing in both of you, go on
Chama ela, nas duas eu taco... vem
Call her over, I'll stick it in both of you... come on
Se chamar ela, nas duas eu taco...
If you call her over, I'll stick it in both of you...
É foda
This is so f***ing awesome
É o DJ Pereira, original
This is DJ Pereira, the original one






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.