Paroles et traduction MC Kevinho feat. Mad Dogz - Modo Avião
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kevinho,
Mad
Dogz,
é
hit
Kevinho,
Mad
Dogz,
it's
a
hit
Já
faz
mais
de
um
mês
que
a
gente
não
se
encontra
It's
been
more
than
a
month
since
we
last
saw
each
other
E
a
saudade
maltrata
And
the
longing
is
killing
me
Chato
a
distância
que
insiste
em
machucar
How
I
hate
the
distance
that
keeps
hurting
my
heart
Mesmo
que
esteja
buscando
outra
relação
Even
though
you're
looking
for
another
relationship
Sua
boca
ainda
pede
o
meu
beijo
Your
mouth
still
craves
my
kiss
Para
de
caô
e
vem
pro
meu
colchão
Stop
messing
around
and
come
to
my
bed
E
deixa
se
levar
pelo
desejo
And
let
yourself
be
carried
away
by
desire
(Sua
chamada
está
sendo
encaminhada
pra
caixa-postal)
(Your
call
is
being
forwarded
to
voicemail)
Tira
esse
vestido
e
deixa
o
celular
no
modo
avião
Take
off
that
dress
and
put
your
phone
on
airplane
mode
Se
te
procurar,
cê
tá
comigo
If
they
call,
you're
with
me
Te
jogo
na
cama,
então
balança
por
cima
esse
rabetão
I'll
throw
you
on
the
bed,
and
then
you
can
shake
that
ass
on
top
Tu
gosta
de
um
lance
escondido
You
like
it
on
the
down
low
Tira
esse
vestido
e
deixa
o
celular
no
modo
avião
Take
off
that
dress
and
put
your
phone
on
airplane
mode
Se
te
procurar,
cê
tá
comigo
If
they
call,
you're
with
me
Te
jogo
na
cama,
então
balança
por
cima
esse
rabetão
I'll
throw
you
on
the
bed,
and
then
you
can
shake
that
ass
on
top
Tu
gosta
de
um
lance
escondido
You
like
it
on
the
down
low
Tu
gosta
de
um
lance
escondido
You
like
it
on
the
down
low
Tu
gosta
de
um
lance
escondido
You
like
it
on
the
down
low
Já
faz
mais
de
um
mês
que
a
gente
não
se
encontra
It's
been
more
than
a
month
since
we
last
saw
each
other
E
a
saudade
maltrata
And
the
longing
is
killing
me
Chato
a
distância
que
insiste
em
machucar
How
I
hate
the
distance
that
keeps
hurting
my
heart
Mesmo
que
esteja
buscando
outra
relação
Even
though
you're
looking
for
another
relationship
Sua
boca
ainda
pede
o
meu
beijo
Your
mouth
still
craves
my
kiss
Para
de
caô
e
vem
pro
meu
colchão
Stop
messing
around
and
come
to
my
bed
E
deixa
se
levar
pelo
desejo
And
let
yourself
be
carried
away
by
desire
(Sua
chamada
está
sendo
encaminhada
pra
caixa-postal)
(Your
call
is
being
forwarded
to
voicemail)
Tira
esse
vestido
e
deixa
o
celular
no
modo
avião
Take
off
that
dress
and
put
your
phone
on
airplane
mode
Se
te
procurar,
cê
tá
comigo
If
they
call,
you're
with
me
Te
jogo
na
cama,
então
balança
por
cima
esse
rabetão
I'll
throw
you
on
the
bed,
and
then
you
can
shake
that
ass
on
top
Tu
gosta
de
um
lance
escondido
You
like
it
on
the
down
low
Tira
esse
vestido
e
deixa
o
celular
no
modo
avião
Take
off
that
dress
and
put
your
phone
on
airplane
mode
Se
te
procurar,
cê
tá
comigo
If
they
call,
you're
with
me
Te
jogo
na
cama,
então
balança
por
cima
esse
rabetão
I'll
throw
you
on
the
bed,
and
then
you
can
shake
that
ass
on
top
Tu
gosta
de
um
lance
escondido
You
like
it
on
the
down
low
Tu
gosta
de
um
lance
escondido
You
like
it
on
the
down
low
Tu
gosta
de
um
lance
escondido
You
like
it
on
the
down
low
Tu
gosta
de
um
lance
escondido
You
like
it
on
the
down
low
Kevinho
e
Mad
Dogz,
é
hit
Kevinho
and
Mad
Dogz,
it's
a
hit
Tu
gosta
de
um
lance
escondido
You
like
it
on
the
down
low
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevinho, Rivas, Vitti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.