Paroles et traduction MC Killer - Mala Memoria (feat. Tarri, DF & Breiquel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala Memoria (feat. Tarri, DF & Breiquel)
Bad Memory (feat. Tarri, DF & Breiquel)
Si
no
te
acuerdas
de
mi
If
you
don't
remember
me
De
lo
que
fui
para
ti
What
I
was
to
you
Hay
ven
tírame
la
plena
Come
on,
give
me
the
full
story
Y
también
te
olido
mi
nene
And
I'll
also
smell
you,
my
baby
Si
no
te
acuerdas
de
mi
If
you
don't
remember
me
De
lo
que
fui
para
ti
What
I
was
to
you
Hay
ven
tírame
la
plena
Come
on,
give
me
the
full
story
Y
también
te
olido
mi
nene
And
I'll
also
smell
you,
my
baby
Si
no
te
acuerdas
mucho
gusto
If
you
don't
remember,
nice
to
meet
you
Me
llamo
el
mejor
polvo
de
tu
vida
My
name
is
the
best
sex
of
your
life
El
motivo
los
escapes
las
salidas
The
reason
for
the
escapes,
the
exits
El
pecado
de
tus
labios
el
puto
laberinto
sin
salida
The
sin
of
your
lips,
the
damn
maze
with
no
way
out
Donde
te
dejaron
mis
besos
y
tus
venidas
Where
my
kisses
and
your
coming
left
you
Por
que
asi
pasen
los
meses
y
no
te
veas
Because
even
if
months
pass
and
you
don't
see
me
Nadie
podrá
cambiar
esa
forma
en
lo
que
me
deseas
No
one
can
change
the
way
you
desire
me
Nadie
va
a
hacer
volar
tu
cuerpo
perfecto
desnudo
no
No
one
will
make
your
perfect
body
fly
naked,
no
No
como
yo
te
hacia
gritar
Not
like
I
made
you
scream
Eso
lo
dudo
y
ahora
tu
no
te
acuerdas
de
mi
I
doubt
that,
and
now
you
don't
remember
me
De
como
te
comí
How
I
ate
you
up
De
como
te
puse
y
te
la
metí
How
I
put
you
on
and
I
put
it
in
you
Y
hablando
claro
tampoco
estoy
pa
ti
And
to
be
clear,
I'm
not
into
you
either
Tengo
mala
memoria
y
también
olvido
todo
lo
que
decías
I
have
a
bad
memory
and
I
also
forget
everything
you
said
Si
no
te
acuerdas
de
mi
If
you
don't
remember
me
De
lo
que
fui
para
ti
What
I
was
to
you
Hay
ven
tírame
la
plena
Come
on,
give
me
the
full
story
Y
también
te
olido
mi
nene
And
I'll
also
smell
you,
my
baby
Si
no
te
acuerdas
de
mi
If
you
don't
remember
me
De
lo
que
fui
para
ti
What
I
was
to
you
Hay
ven
tírame
la
plena
Come
on,
give
me
the
full
story
Y
también
te
olido
mi
nene
And
I'll
also
smell
you,
my
baby
Bebe
pero
espera
un
momento
Baby,
wait
a
minute
Se
directa
mama
o
me
lo
pones
Be
direct,
mama,
or
you'll
put
it
on
me
Pa
mí
que
te
gustan
los
juegos
sin
condiciones
I
think
you
like
games
without
conditions
Baby
te
dedico
mis
canciones
Baby,
I
dedicate
my
songs
to
you
Por
ti
yo
viajo
el
mundo
hasta
quedar
sin
posiciones
For
you,
I
travel
the
world
until
I
run
out
of
positions
Pero
si,
sigo
pensando
en
ti,
la
forma
que
te
di
But
yes,
I'm
still
thinking
about
you,
the
way
I
gave
it
to
you
Aquella
ves
que
vine
de
NYC
That
time
I
came
from
NYC
Tu
loca
por
verme
yo
loquito
por
ti
You
were
crazy
to
see
me,
I
was
crazy
for
you
Ahora
i
que
no
te
acuerdas
de
mi
Now
what,
you
don't
remember
me
Tírame
la
plena
que
tu
sabes
que
te
rompo
Give
me
the
full
story,
you
know
I
break
you
Pónte
bien
loquita
bb
baila
como
un
trompo
Get
crazy,
bb,
dance
like
a
top
Oh
sí,
tírame
la
plena
Oh
yes,
give
me
the
full
story
Tengo
un
bote
esperandote
en
Cartagena
I
have
a
boat
waiting
for
you
in
Cartagena
La
luna
llena
dime
si
te
quedadas
o
te
vas
ma
The
full
moon,
tell
me
if
you're
staying
or
leaving,
ma
Tu
me
olvidas
yo
también
te
voy
a
olvidar
You
forget
me,
I'm
gonna
forget
you
too
Como
yo
no
vas
a
encontrar
en
ningún
lugar
You
won't
find
anyone
like
me
anywhere
Si
no
te
acuerdas
de
mi
If
you
don't
remember
me
De
lo
que
fui
para
ti
What
I
was
to
you
Hay
ven
tírame
la
plena
Come
on,
give
me
the
full
story
Y
también
te
olido
mi
nene
And
I'll
also
smell
you,
my
baby
Si
no
te
acuerdas
de
mi
If
you
don't
remember
me
De
lo
que
fui
para
ti
What
I
was
to
you
Hay
ven
tírame
la
plena
Come
on,
give
me
the
full
story
Y
también
te
olido
mi
nene
And
I'll
also
smell
you,
my
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnoldo Tellez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.