Paroles et traduction MC Lars, Suburban Legends & The MC Bat Commander of The Aquabats - This Gigantic Robot Kills
This Gigantic Robot Kills
Этот гигантский робот убивает
Billy
built
a
robot
in
his
parent's
garage,
Билли
построил
робота
в
гараже
своих
родителей,
Because
he
had
a
list
of
problems
that
he
needed
to
solve.
Потому
что
у
него
был
список
проблем,
которые
нужно
было
решить.
He
said,
"I'm
sick
of
the
Hills,
Laguna
Beach
is
fake
and
whack.
Он
сказал:
«Меня
тошнит
от
«Холмов»,
«Лагуна-Бич»
— фальшивка
и
отстой.
Let's
party
like
it's
'96
and
bring
the
horn
section
back."
Давай
тусить
как
в
96-м
и
вернём
духовые
инструменты!»
Back
before
Gwen
Stefani
started
rapping
with
Pharrell.
Ещё
до
того,
как
Гвен
Стефани
начала
читать
рэп
с
Фарреллом.
Gas
cost
$1.15
and
Goldfinger
could
sell.
Бензин
стоил
1,15
доллара,
а
Goldfinger
могли
продавать
пластинки.
When
reality
TV
wasn't
scripted
or
contrived.
Когда
реалити-шоу
не
были
постановочными
или
выдуманными.
The
brass
was
phat
and
bumpin'
and
the
beats
were
all
played
live.
Духовые
были
жирными
и
заводными,
а
все
биты
играли
вживую.
See,
Billy
was
obsessed
with
3rd
wave
ska.
Видишь
ли,
Билли
был
помешан
на
третьей
волне
ска.
The
Mighty
Bosstones,
Reel
Big
Fish,
Less
Than
Jake,
he'd
seen
them
all.
The
Mighty
Bosstones,
Reel
Big
Fish,
Less
Than
Jake
— он
видел
их
все.
He
longed
for
a
time
when
even
Bill
Clinton
played
the
sax,
Он
тосковал
по
тем
временам,
когда
даже
Билл
Клинтон
играл
на
саксофоне
On
the
white
house
lawn,
and
kids
wore
shades
and
checkered
slacks.
На
лужайке
у
Белого
дома,
а
дети
носили
солнечные
очки
и
клетчатые
штаны.
So
Billy
sits
back
Итак,
Билли
откидывается
на
спинку
стула
In
the
class
and
labs.
На
уроках
и
в
лабораториях.
Put
a
notebook
on
his
lap.
Кладет
тетрадь
себе
на
колени.
'Cuz
he
plans
a
task
Потому
что
он
планирует
создать
To
make
a
giant
robot.
Гигантского
робота.
How's
that?
Как
тебе
такое?
And
bring
the
real
Orange
County
back.
И
вернуть
настоящий
округ
Ориндж.
This
gigantic
robot
kills.
Этот
гигантский
робот
убивает.
He's
gonna
come
down
the
block,
he's
gonna
fire
at
will.
Он
спустится
по
улице,
он
будет
стрелять
по
желанию.
He's
got
a
cannon
on
his
shoulder
and
a
laser
in
his
hand.
У
него
пушка
на
плече
и
лазер
в
руке.
He's
gonna
win
the
day
for
Billy,
make
the
city
understand.
Он
победит
сегодня
ради
Билли,
заставит
город
понять.
The
robot
was
completed
and
it
opened
up
its
eyes,
Робот
был
закончен,
и
он
открыл
глаза,
Weighing
700
pounds,
and
standing
8 foot
5.
Весом
317
килограммов
и
ростом
2,5
метра.
With
his
black
coat,
white
shoes,
black
hat,
set
to
attack,
В
черном
пальто,
белых
туфлях,
черной
шляпе,
готовый
к
атаке,
The
robot
headed
to
the
hills
to
give
those
spoiled
kids
a
smack.
Робот
направился
к
холмам,
чтобы
надрать
задницы
этим
избалованным
детишкам.
Christoph
Leary
got
knocked
flat
Кристоф
Лири
был
повален,
As
Billy
bumped
the
Aquabats.
Когда
Билли
натолкнулся
на
«Аквабатов».
He
ripped
out
Mischa
Barton's
spine
Он
вырвал
позвоночник
Мише
Бартон,
To
crank
Save
Ferris
and
Sublime.
Чтобы
врубить
Save
Ferris
и
Sublime.
He
burnt
down
Heidi
Montag's
home
Он
сжег
дом
Хайди
Монтаг
And
to
blast
the
OC
Supertones.
И
взорвал
The
O.C.
Supertones.
His
scream
was
smashing
LC's
head.
Его
крик
разбил
голову
Лорен
Конрад.
Ska
is
not
dead.
Ска
не
мертва.
This
gigantic
robot
kills.
Этот
гигантский
робот
убивает.
He's
gonna
come
down
the
block,
he's
gonna
fire
at
will.
Он
спустится
по
улице,
он
будет
стрелять
по
желанию.
He's
blasting
bullets
from
his
elbows,
shooting
missiles
from
his
eyes.
Он
стреляет
пулями
из
локтей,
запускает
ракеты
из
глаз.
He's
gonna
win
the
day
for
Billy,
take
the
OC
by
surprise.
Он
победит
сегодня
ради
Билли,
застанет
округ
Ориндж
враспашку.
He'll
make
you
do
the
macerena
Он
заставит
тебя
танцевать
макарену,
As
you
rock
your
Tamagachi,
Пока
ты
качаешь
свой
тамагочи,
With
your
Newton
down
in
Woodstock,
С
твоим
Newton
в
Вудстоке,
Playing
Sega
la-di-da-di.
Играя
в
Sega
ля-ди-да-ди.
He
brought
the
90's
back,
Он
вернул
90-е,
And
then
he
freed
Tibet.
А
потом
освободил
Тибет.
If
you
can't
find
his
jam
on
Napster
then
the
warehouse
sells
cassettes.
Если
ты
не
можешь
найти
его
джем
на
Napster,
то
в
магазине
продаются
кассеты.
(Old
school)
(Старая
школа)
Gigantic
(he
was)
Гигантский
(он
был)
Gigantic
(this
robot)
Гигантский
(этот
робот)
Gigantic
(so
very)
Гигантский
(такой
огромный)
Gigantic
(ska
robot)
Гигантский
(ска-робот)
This
gigantic
robot
kills.
Этот
гигантский
робот
убивает.
He's
gonna
come
down
the
block,
he's
gonna
fire
at
will.
Он
спустится
по
улице,
он
будет
стрелять
по
желанию.
He's
got
a
cannon
on
his
shoulder
and
a
laser
in
his
hand.
У
него
пушка
на
плече
и
лазер
в
руке.
He's
gonna
win
the
day
for
Billy,
make
the
city
understand.
Он
победит
сегодня
ради
Билли,
заставит
город
понять.
This
gigantic
robot
kills.
Этот
гигантский
робот
убивает.
He's
gonna
come
down
the
block,
he's
gonna
fire
at
will.
Он
спустится
по
улице,
он
будет
стрелять
по
желанию.
He's
blasting
bullets
from
his
elbows,
shooting
missiles
from
his
eyes.
Он
стреляет
пулями
из
локтей,
запускает
ракеты
из
глаз.
He's
gonna
win
the
day
for
Billy,
take
the
whole
world
by
surprise.
Он
победит
сегодня
ради
Билли,
застанет
весь
мир
враспашку.
Ska
is
not
dead.
Ска
не
мертва.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Nielsen, Brian Robertson, Joe Ragosta, Mikey Hachey, Brian Klemm, Vincent Walker, Derek Lee Rock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.