Paroles et traduction MC Lars feat. Jaret Reddick - I'm Dreaming of a Green Christmas
'Twas
the
night
before
Christmas
and
all
through
the
house
Это
было
в
ночь
перед
Рождеством,
и
по
всему
дому
Global
Warming
had
wiped
out
the
endangered
field
mouse
Глобальное
потепление
уничтожило
полевую
мышь,
находящуюся
под
угрозой
исчезновения
The
stockings
were
hung
by
the
big
solar
panels
Чулки
были
подвешены
к
большим
солнечным
панелям
While
Timmy
was
watching
the
Planet
Green
Channel
Пока
Тимми
смотрел
канал
"Планета
Грин"
It
told
him
the
ice
Burgs
were
melting
away
Это
сказало
ему,
что
ледяные
городища
тают
And
Frosty
was
having
a
very
bad
day
А
у
Фрости
был
очень
плохой
день
The
North
Pole
was
boiling
and
Santa
was
blue
Северный
полюс
кипел,
а
Санта
был
голубым
The
elves
now
made
toys
with
reindeer
hoof
glue
Эльфы
теперь
делали
игрушки
из
клея
из
оленьих
копыт
On
the
AstroTurf
arose
such
a
clatter
На
Астротурфе
поднялся
такой
грохот
I
sprang
from
the
futon
to
see
what
was
the
matter.
Я
вскочил
с
футона,
чтобы
посмотреть,
в
чем
дело.
When,
what
to
my
curious
eyes
should
appear,
Когда,
что
моим
любопытным
глазам
должно
предстать,
But
Santa
in
a
Prius
pulled
by
flying
reindeer,
Но
Санта
в
"Приусе",
запряженном
летающим
северным
оленем:
"Now,
Dasher!
Now,
Dancer!
It's
time
to
conserve!
"Ну,
Дашер!
А
теперь,
Танцор!
Пришло
время
экономить!
On,
Comet!
On
Cupid!
We've
got
to
preserve!
Вперед,
Комета!
На
Купидоне!
Мы
должны
сохранить!
From
the
triple
pained
windows
to
the
top
of
the
wall!
От
тройных
окон
с
жалюзи
до
верха
стены!
Sustainable,
sustainable,
sustainable,
y'all!"
Устойчивый,
устойчивый,
устойчивый,
вы
все!"
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Я
мечтаю
о
зеленом
зеленом
Рождестве
One
day
there
could
be
no
more
snow
Однажды
снега
может
больше
не
быть
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Я
мечтаю
о
зеленом
зеленом
Рождестве
Self-sustaining
as
my
gift
list
grows
Самоподдерживающийся
по
мере
роста
моего
списка
подарков
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Я
мечтаю
о
зеленом
зеленом
Рождестве
Not
Santa
surfing
at
the
North
Pole
Не
Санта,
занимающийся
серфингом
на
Северном
полюсе
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Я
мечтаю
о
зеленом
зеленом
Рождестве
In
a
biodiesel
sleigh
to
Grandma's
house
we
go!
В
санях
на
биодизельном
топливе
мы
едем
к
бабушке
домой!
And
then
Santa
came
into
my
house,
А
потом
Санта
пришел
в
мой
дом,
And
he's
like
"I'm
coming
through
the
front
door."
И
он
такой:
"Я
вхожу
через
парадную
дверь".
And
I'm
like
"why?",
И
я
такая:
"Почему?",
And
he's
like,
"you
don't
have
a
chimney."
а
он
такой:
"У
тебя
нет
дымохода".
I
said,
"Burning
carbon
is
bad."
Я
сказал:
"Сжигать
углерод
- это
плохо".
Santa
was
dressed
in
organic
cotton
from
his
head
to
his
feet
Санта
был
одет
в
органический
хлопок
с
головы
до
ног
His
red
jacket
was
recycled,
his
Birkenstocks
were
sweet
Его
красная
куртка
была
переработана,
его
Биркенстоки
были
сладкими
A
bundle
of
toys
he
had
slung
on
his
back
Связка
игрушек,
которую
он
повесил
на
спину
In
a
Nob
Hill
recycled
tote
bag
sack
В
сумке-тотализаторе
из
переработанного
материала
Nob
Hill
The
ozone
was
depleting
and
the
climate
change
was
scary
Озоновый
слой
истощался,
а
изменение
климата
было
пугающим
But
Santa's
eyes
were
focused
on
still
making
Christmas
merry
Но
глаза
Санты
были
сосредоточены
на
том,
чтобы
по-прежнему
веселить
Рождество
He
brought
me
some
rocks
and
a
solar
powered
Wii
Он
принес
мне
несколько
камней
и
Wii
на
солнечной
батарее
What
was
once
a
white
beard
was
now
a
goatee
То,
что
когда-то
было
белой
бородой,
теперь
превратилось
в
козлиную
бородку
He
rocked
Aviators
and
a
little
round
belly
Ему
нравились
авиаторы
и
маленький
круглый
животик
That
swhen
he
laughed
like
a
bowl
of
organic
jelly
Это,
когда
он
смеялся,
как
миска
органического
желе
He
spoke
not
a
word,
but
flashed
me
a
smirk
Он
не
произнес
ни
слова,
но
одарил
меня
ухмылкой
He
said,
"I'm
mad
green",
and
went
straight
to
work
Он
сказал:
"Я
безумно
зеленый",
- и
сразу
приступил
к
работе
While
Rudolph
recharged
his
solar-powered
nose
Пока
Рудольф
подзаряжал
свой
нос
на
солнечных
батареях
He
used
recycled
wrapping
paper
that's
how
conservation
goes
Он
использовал
переработанную
оберточную
бумагу
вот
как
происходит
консервация
But
I
heard
Santa
exclaim
as
he
drove
out
of
sight,
Но
я
услышал,
как
Санта
воскликнул,
когда
он
скрылся
из
виду:
"A
Green
Christmas
to
all
and
to
all
a
good
night!"
"Всем
зеленого
Рождества
и
всем
спокойной
ночи!"
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Я
мечтаю
о
зеленом
зеленом
Рождестве
One
day
there
could
be
no
more
snow
Однажды
снега
может
больше
не
быть
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Я
мечтаю
о
зеленом
зеленом
Рождестве
Self-sustaining
as
my
gift
list
grows
Самоподдерживающийся
по
мере
роста
моего
списка
подарков
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Я
мечтаю
о
зеленом
зеленом
Рождестве
Not
Santa
surfing
at
the
North
Pole
Не
Санта,
занимающийся
серфингом
на
Северном
полюсе
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Я
мечтаю
о
зеленом
зеленом
Рождестве
In
a
biodiesel
sleigh
to
Grandma's
house
we
go!
В
санях
на
биодизельном
топливе
мы
едем
к
бабушке
домой!
On
the
twelfth
day
of
Christmas
На
двенадцатый
день
Рождества
Santa
gave
to
me
the
following
things:
Санта
подарил
мне
следующие
вещи:
Twelve
solar
fans
Двенадцать
солнечных
вентиляторов
Eleven
Britta
filters
Одиннадцать
фильтров
Britta
Ten
red
Sigg
bottles
Десять
бутылок
красного
Сигга
Nine
bins
for
recycling
Девять
контейнеров
для
вторичной
переработки
Eight
compact
light
bulbs
Восемь
компактных
лампочек
накаливания
Seven
striped
hemp
beanies
Семь
полосатых
конопляных
шапочек
Six
recycled
ornaments
Шесть
переработанных
украшений
Five
books
by
Heinberg
Пять
книг
Хайнберга
Four
bamboo
bookshelves
Четыре
бамбуковые
книжные
полки
Three
million
soybeans
Три
миллиона
соевых
бобов
Two
low
flow
toilets
Два
туалета
с
низким
расходом
And
One
An
Inconvenient
Truth
DVD
И
одна
Неудобная
правда.
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Я
мечтаю
о
зеленом
зеленом
Рождестве
One
day
there
could
be
no
more
snow
Однажды
снега
может
больше
не
быть
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Я
мечтаю
о
зеленом
зеленом
Рождестве
Self-sustaining
as
my
gift
list
grows
Самоподдерживающийся
по
мере
роста
моего
списка
подарков
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Я
мечтаю
о
зеленом
зеленом
Рождестве
Not
Santa
surfing
at
the
North
Pole
Не
Санта,
занимающийся
серфингом
на
Северном
полюсе
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Я
мечтаю
о
зеленом
зеленом
Рождестве
In
a
biodiesel
sleigh
to
Grandma's
house
we
go!
В
санях
на
биодизельном
топливе
мы
едем
к
бабушке
домой!
Merry
Christmas
everyone!
Всем
счастливого
Рождества!
Happy
Kwanza!
Happy
Hanukah!
Счастливой
Кванзы!
Счастливой
Хануки!
We're
so
inclusive!
We're
so
politically
correct!
Мы
такие
инклюзивные!
Мы
такие
политкорректные!
We're
keeping
it
real
because
it's
Christmas.
Мы
сохраняем
все
по-настоящему,
потому
что
сегодня
Рождество.
All
right
kids.
Все
в
порядке,
дети.
This
year
for
Christmas,
don't
ask
for
toys,
В
этом
году
на
Рождество
не
просите
игрушек,
Ask
your
parents
to
donate
a
cow
to
starving
families
in
Africa.
Попросите
своих
родителей
пожертвовать
корову
голодающим
семьям
в
Африке.
Be
a
good
person!
Будь
хорошим
человеком!
Don't
give
me
the
mic,
I
get
nutty.
Не
давай
мне
микрофон,
я
схожу
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaret Ray Reddick, James Kevin Dotson, Andrew Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.