MC Lars feat. MC Frontalot - O.G. Original Gamer (K.Flay remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Lars feat. MC Frontalot - O.G. Original Gamer (K.Flay remix)




O.G. Original Gamer (K.Flay remix)
О.Г. Оригинальный Геймер (K.Flay remix)
CHORUS
ПРИПЕВ
OG Original Gamer
ОГ Оригинальный Геймер
Sad as "Face of a Stranger"
Печален как "Лицо Незнакомца"
Lars:
Lars:
Dad found me on the steps of the video arcade
Отец нашёл меня на ступеньках игрового зала
Oprhan baby in a basket, seven pounds is all I weighed
Младенец-сирота в корзинке, весил я всего семь фунтов
And before I learned to walk well I'd mastered Donkey Kong
И прежде чем я научился хорошо ходить, я освоил Donkey Kong
Q*bert, Final Fight, Master Blaster, and Pong
Q*bert, Final Fight, Master Blaster и Pong
Blindfolded - okay yeah I know it sounds adorable
С завязанными глазами - да, я знаю, это звучит очаровательно
But dollars signs in pop's eyes grew creepy and deplorable
Но знаки доллара в глазах попсы стали жуткими и отвратительными
He said
Он сказал
Frontalot:
Frontalot:
Play by the noises, follow the ding boing...
Играй на слух, следуй за динь-дон...
Lars:
Lars:
But I can walk the dog and do my homework? "no you're not allowed"
Но я могу выгуливать собаку и делать уроки? "Нет, тебе нельзя"
Frontalot:
Frontalot:
First, collect coins!
Во-первых, собери монеты!
Kid, didn't I find you with a controller in hand?
Малыш, разве я не нашёл тебя с контроллером в руках?
Now why do you got to go and bring shame to your old man?
Почему ты хочешь опозорить своего старика?
Same to your old fans; you were a child prodigy
То же самое и с твоими старыми фанатами; ты был вундеркиндом
Up on a milk crate at the cabinet, making cottage cheese
Стоял на ящике из-под молока у автомата, делая творог
Out of anybody'd put a quarter on screen.
Из любого, кто положит четвертак на экран.
My pride in you, extended like the limbs of Dhalsim.
Моя гордость за тебя простиралась, как конечности Далсима.
All green money motives must a back seat take!
Все мотивы зеленых денег должны отойти на второй план!
Put the textbooks down, I'm trying to make you great
Отложи учебники, я пытаюсь сделать тебя великим
CHORUS
ПРИПЕВ
Lars:
Lars:
Locked in the I was drilled from the crib to the stroller
Я был заперт с рождения: меня тренировали с пелёнок до прогулочной коляски
I messed up he'd beat me senseless with the NES controller
Я ошибался, он избивал меня до бесчувствия контроллером NES
Front:
Front:
Kid listen I promise, it's for your own good.
Малыш, послушай, обещаю, это для твоего же блага.
Wits that you've shown: should you level up? It's understood!
Талант, который ты проявил: ты должен повысить уровень! Это понятно!
Lars:
Lars:
I hadn't seen the sun since '98 like Sega Saturn
Я не видел солнца с 98-го, как Sega Saturn
I've been learning ten-hit combos and the speed run patterns
Я учил десятиударные комбо и скоростные прохождения
Front:
Front:
More play, less chatter. You're a champion, kid.
Меньше болтовни, больше игры. Ты чемпион, малыш.
Under your mattress there had better be some cartridges hid.
Под твоим матрасом лучше бы прятались картриджи.
Lars:
Lars:
Up up down down left right left right B A - mad scary
Вверх, вверх, вниз, вниз, влево, вправо, влево, вправо, B, A - просто жуть
It's Clockwork Orange meets Ray Bradbury
Это "Заводной апельсин" встречает Рэя Брэдбери
Front:
Front:
It's unnecessary to struggle; you're fated to win,
Нет смысла сопротивляться; тебе суждено побеждать,
But till you beat Bowser, you stay strapped in.
Но пока ты не победишь Боузера, ты останешься привязанным.
Lars:
Lars:
I want to live a fun life, I've only seen the sun twice
Я хочу жить веселой жизнью, я видел солнце только дважды
I want want real friends dad, Nintendogs won't suffice
Я хочу настоящих друзей, папа, Nintendogs не годятся
Front:
Front:
Why do you ask for nothing when the world could be yours.
Зачем просить ни о чем, когда весь мир может быть твоим?
Flesh-and-blood fun's fleeting. Seek eternal high scores.
Реальные развлечения быстротечны. Стремись к вечным рекордам.
CHORUS
ПРИПЕВ
Lars:
Lars:
I want to go to school and clean my room
Я хочу ходить в школу и убирать свою комнату
I don't want to sit here playing Doom
Я не хочу сидеть здесь, играя в Doom
3 Can't you see I need to go out and play yo
Разве ты не видишь, мне нужно выйти и поиграть, йоу
Real sports like baseball, I'm sick of Halo
В настоящие виды спорта, типа бейсбола, меня тошнит от Halo
Front:
Front:
Then you're sick of the meaning of life -- at your age!
Тогда тебя тошнит от смысла жизни - в твоем-то возрасте!
Better try a little harder, you want to clear that stage
Старайся усерднее, если хочешь пройти этот этап
And step into the middle of an existence examined.
И шагнуть в самую гущу осмысленного существования.
Do it, or you're grounded: make you play backgammon.
Сделай это, или ты наказан: заставлю играть в нарды.
Lars:
Lars:
Here's a list of things that I'd rather do
Вот список вещей, которыми я лучше займусь
Than sitting home playing Super Smash Brothers with you
Чем буду сидеть дома, играя с тобой в Super Smash Brothers
Eat peas, do the dishes, walk the dog, mow the lawn
Есть горох, мыть посуду, выгуливать собаку, косить газон
Take your Wii and shove it, pops, I'm off you, I'm gone. Peace!
Возьми свою Wii и засунь ее подальше, папаша, я ухожу от тебя, я ухожу. Пока!
Front:
Front:
Don't joust with me kid, I'll go Berzerk.
Не пререкайся со мной, малыш, я разозлюсь.
After all of your talent, all of my hard work,
После всех твоих талантов, всей моей тяжелой работы,
All the winnings that you earn, your celebrity too,
Всех твоих выигрышей, твоей славы,
You want to put us on the streets, like the TV movies do!
Ты хочешь выставить нас на улицу, как это делают в фильмах по телевизору!
CHORUS
ПРИПЕВ





Writer(s): Kristine Flaherty, Linus Dotson, Andrew Nielsen, Jonathan Coulton, Damian Hess


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.