Paroles et traduction MC Lars feat. Pierre Bouvier of Simple Plan - It's Not Easy (Being Green)
It's Not Easy (Being Green)
Это не просто (быть зелёным)
I
got
a
letter
from
Al
Gore
the
other
day
Тут
на
днях
получил
письмо
от
Эла
Гора,
I
opened
and
read
it,
it
said
we're
in
trouble
Открыл,
прочитал,
а
там
– мы
в
беде.
It
said
"Go
green!"
What's
that
mean?
«Становись
зелёным!»
– говорит.
А
что
это
значит?
Bought
a
hybrid
hummer
to
save
gasoline
Купил
гибридный
Hummer,
чтоб
бензин
экономить.
Went
to
Live
Earth
in
my
private
jet
Полетел
на
Live
Earth
на
личном
самолёте,
Just
like
Sting
and
Kanye
West
Прямо
как
Стинг
и
Канье
Уэст.
Let's
save
the
Earth
with
arena
rock
Спасать
планету
ареновой
музыкой,
(Pyrotechnics
are
very
sustainable)
(Пиротехника
– это
же
так
экологично).
(I'm
going
green)
Can't
you
see?
I
keep
the
AC
above
63
(Я
становлюсь
зелёным)
Разве
ты
не
видишь?
Кондиционер
на
22
градуса
– всегда
пожалуйста.
(I'm
going
green)
Hardcore
like
Slayer,
here's
27
seven
fliers
on
the
ozone
layer
(Я
становлюсь
зелёным)
Хардкорно,
как
Slayer
– 27
листовок
про
озоновый
слой
вешаю
везде.
(I'm
going
green)
Because
I
care,
use
organic
aerosols
in
my
hair
(Я
становлюсь
зелёным)
Не
всё
равно
мне
– пользуюсь
органическими
аэрозолями
для
волос.
(I'm
going
green)
So
my
grandkids
will
remember
(Я
становлюсь
зелёным)
Чтобы
мои
внуки
помнили,
When
you
couldn't
buy
ocean
property
in
Denver
Времена,
когда
в
Денвере
нельзя
было
купить
недвижимость
на
берегу
океана.
It's
not
easy
being
green
(It's
not
easy)
Это
не
просто
– быть
зелёным
(Это
не
просто),
Having
to
change
that
old
routine
(It's
not
easy)
Менять
привычки
старые
(Это
не
просто),
The
climate
change
could
be
extreme
Ведь
изменения
климата
могут
быть
экстремальными.
It's
not
easy...
It's
not
easy
Это
не
просто...
Это
не
просто.
Went
to
Seaworld
with
a
giant
net
Пошёл
в
Seaworld
с
огромным
сачком,
To
save
the
whales,
but
they
got
upset
Китов
спасать,
но
они
как-то
не
оценили.
Brought
Shamu
to
the
parking
lot,
didn't
get
far
Потащил
касатку
на
парковку,
но
далеко
не
ушёл
–
I
couldn't
even
fit
one
fin
in
my
car
Даже
один
плавник
не
поместился
в
мою
машину.
Recycling's
great,
but
my
roomate
didn't
smile
Переработка
– это,
конечно,
здорово,
но
вот
мой
сосед
не
обрадовался,
When
I
tried
to
make
a
couch
from
his
rare
Beatle's
vinyl
Когда
я
попытался
сделать
диван
из
его
раритетных
пластинок
Beatles.
Gotta
seperate
the
plastics
from
the
glass
Пластик
от
стекла
нужно
отделять,
Even
though
it's
a
pain
in
the
morning
Даже
если
это
муторно
по
утрам.
Aerosol
cans
are
terrible
so
I
Аэрозольные
баллончики
– это
ужас,
поэтому
я
Spread
the
word
with
spray
painted
signs
Распространяю
информацию
с
помощью
трафаретов
и
баллончиков
с
краской.
(I'm
going
green)
Love
animals
for
real
(Я
становлюсь
зелёным)
Я
правда
люблю
животных,
You
see
me
clubbing
with
baby
seals
Ты
же
видела,
как
мы
с
детёнышами
тюленей
тусуемся.
(I'm
going
green)
Bought
a
Prius
to
save
on
gas
(Я
становлюсь
зелёным)
Купил
Prius,
чтобы
экономить
бензин,
But
I
fly
every
weekend
in
first
class
Но
зато
летаю
каждые
выходные
первым
классом.
(I'm
going
green)
So
my
grandkids
will
remember
(Я
становлюсь
зелёным)
Чтобы
мои
внуки
помнили,
When
it
wasn't
500
degrees
in
December
Времена,
когда
в
декабре
не
было
+500
градусов.
It's
not
easy
being
green
(It's
not
easy)
Это
не
просто
– быть
зелёным
(Это
не
просто),
There
will
be
blood
for
gasoline
(It's
not
easy)
За
бензин
будут
кровь
проливать
(Это
не
просто),
I
drink
your
milkshake
like
that
scene
Я
выпью
твой
молочный
коктейль,
как
в
том
фильме,
It's
not
easy...
It's
not
easy
Это
не
просто...
Это
не
просто.
It's
not
easy
being
green
(It's
not
easy)
Это
не
просто
– быть
зелёным
(Это
не
просто),
Santa
Claus's
sleigh
will
need
jetskis
(It's
not
easy)
Деду
Морозу
гидроцикл
к
саням
приделают
(Это
не
просто),
The
polar
bears
might
need
some
sunscreen
Белым
медведям,
небось,
солнцезащитный
крем
понадобится,
It's
not
easy...
It's
not
easy
Это
не
просто...
Это
не
просто.
I
buy
size
five
Vans
at
the
local
mall
Покупаю
кеды
35-го
размера
в
торговом
центре,
Just
to
make
my
carbon
footprint
half
as
small
Чтобы
мой
углеродный
след
был
в
два
раза
меньше.
I
wrote
this
song
to
express
how
I
felt
Я
написал
эту
песню,
чтобы
выразить
свои
чувства
About
climate
change
and
glacial
melt
По
поводу
изменения
климата
и
таяния
ледников.
You
know
the
movie
Ты
же
смотрела
фильм
The
Day
After
Tomorrow?
«Послезавтра»?
That
could
happen
dude
Такое
может
случиться,
детка.
I
even
rap
in
haikus
- what!
Я
даже
рэп
читаю
хокку
– капризуля!
Manhattan
(Could
be
underwater)
Манхэттен
(может
уйти
под
воду).
LA
(Could
be
underwater)
Лос-Анджелес
(может
уйти
под
воду).
Vancouver
(Could
be
underwater)
Ванкувер
(может
уйти
под
воду).
London
(Could
be
underwater)
Лондон
(может
уйти
под
воду).
Detroit
(Could
be
underwater)
Детройт
(может
уйти
под
воду).
St.
Louis
(Could
be
underwater)
Сент-Луис
(может
уйти
под
воду).
Chicago
(Could
be
underwater)
Чикаго
(может
уйти
под
воду).
Jersey
(But
who'd
miss
Jersey?)
Нью-Джерси
(но
кого
волнует
Нью-Джерси?).
It's
not
easy
being
green
(it's
not
easy)
Это
не
просто
– быть
зелёным
(это
не
просто),
We'll
tour
New
York
by
submarine
(it's
not
easy)
Будем
на
подводной
лодке
по
Нью-Йорку
плавать
(это
не
просто),
We'll
scuba
dive
the
Bronx
and
Queens
С
аквалангом
по
Бронксу
и
Куинсу
нырять,
It's
not
easy...
It's
not
easy
Это
не
просто...
Это
не
просто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Nielsen, Mike Kennedy, Nick Rowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.