Paroles et traduction MC Lars feat. The MC Bat Commander of the Aquabats & Suburban Legends - This Gigantic Robot Kills (feat. The MC Bat Commander of the Aquabats & Suburban Legends)
This Gigantic Robot Kills (feat. The MC Bat Commander of the Aquabats & Suburban Legends)
Этот гигантский робот убивает (при участии The MC Bat Commander of the Aquabats & Suburban Legends)
Billy
built
a
robot
in
his
parent's
garage
Билли
построил
робота
в
гараже
своих
родителей,
Because
he
had
a
list
of
problems
that
he
needed
to
solve
Потому
что
у
него
был
список
проблем,
которые
нужно
было
решить.
He
said,
"I'm
sick
of
the
Hills,
Laguna
Beach
is
fake
and
whack
Он
сказал:
«Меня
тошнит
от
Хиллс,
Лагуна-Бич
— это
фальшивка
и
отстой.
Let's
party
like
it's
'96
and
bring
the
horn
section
back"
Давай
тусить,
как
в
96-м,
и
вернем
духовую
секцию!»
Back
before
Gwen
Stefani
started
rapping
with
Pharrell
Еще
до
того,
как
Гвен
Стефани
начала
читать
рэп
с
Фарреллом,
Gas
cost
one
fifteen
and
Goldfinger
could
sell
Бензин
стоил
доллар
пятнадцать,
и
Goldfinger
могли
продавать.
When
reality
TV
wasn't
scripted
or
contrived
Когда
реалити-шоу
не
были
постановочными
или
выдуманными,
The
brass
was
phat
and
bumpin'
and
the
beats
were
all
played
live
Духовые
были
мощными
и
качающими,
а
биты
игрались
вживую.
See,
Billy
was
obsessed
with
third
wave
ska
Видишь
ли,
Билли
был
одержим
третьей
волной
ска.
The
Mighty
Bosstones,
Reel
Big
Fish,
Less
Than
Jake
The
Mighty
Bosstones,
Reel
Big
Fish,
Less
Than
Jake.
He'd
seen
them
all
Он
видел
их
всех.
He
longed
for
a
time
when
even
Bill
Clinton
played
the
sax
Он
тосковал
по
тем
временам,
когда
даже
Билл
Клинтон
играл
на
саксофоне
On
the
white
house
lawn
and
kids
wore
shades
and
checkered
slacks
На
лужайке
у
Белого
дома,
а
дети
носили
солнцезащитные
очки
и
клетчатые
штаны.
So
Billy
sits
back
in
the
class
and
labs
Итак,
Билли
сидит
на
уроках
и
в
лабораториях,
Put
a
notebook
on
his
lap
'cause
he
plans
a
task
Кладет
тетрадь
на
колени,
потому
что
планирует
задание.
To
make
a
giant
robot,
how's
that?
Сделать
гигантского
робота,
как
тебе
такое?
And
bring
the
real
Orange
County
back
И
вернуть
настоящий
округ
Ориндж.
This
gigantic
robot
kills
Этот
гигантский
робот
убивает.
He's
gonna
come
down
the
block,
he's
gonna
fire
at
will
Он
спустится
по
кварталу,
он
будет
стрелять
по
желанию.
He's
got
a
cannon
on
his
shoulder
and
a
laser
in
his
hand
У
него
пушка
на
плече
и
лазер
в
руке.
He's
gonna
win
the
day
for
Billy,
make
the
city
understand
Он
победит
ради
Билли,
заставит
город
понять.
The
robot
was
completed
and
it
opened
up
its
eyes
Робот
был
закончен,
и
он
открыл
глаза.
Weighing
seven
hundred
pounds
and
standing
eight
foot
five
Весом
семьсот
фунтов
и
ростом
восемь
футов
пять
дюймов.
With
his
black
coat,
white
shoes,
black
hat,
set
to
attack
В
черном
пальто,
белых
туфлях,
черной
шляпе,
готовый
к
атаке,
The
robot
headed
to
the
hills
to
give
those
spoiled
kids
a
smack
Робот
направился
к
холмам,
чтобы
надрать
задницы
этим
избалованным
детишкам.
Christoph
Leary
got
knocked
flat
as
Billy
bumped
the
Aquabats
Кристоф
Лири
был
повержен,
когда
Билли
столкнулся
с
Aquabats.
He
ripped
out
Mischa
Barton's
spine
to
crank
Save
Ferris
and
Sublime
Он
вырвал
позвоночник
Мише
Бартон,
чтобы
врубить
Save
Ferris
и
Sublime.
He
burnt
down
Heidi
Montag's
home
and
to
blast
the
OC
Supertones
Он
сжег
дом
Хайди
Монтаг
и
взорвал
OC
Supertones.
His
scream
was
smashing
LC's
head,
ska
is
not
dead
Его
крик
разрывал
голову
Лорен
Конрад,
ска
не
умерла.
This
gigantic
robot
kills
Этот
гигантский
робот
убивает.
He's
gonna
come
down
the
block,
he's
gonna
fire
at
will
Он
спустится
по
кварталу,
он
будет
стрелять
по
желанию.
He's
blasting
bullets
from
his
elbows,
shooting
missiles
from
his
eyes
Он
стреляет
пулями
из
локтей,
запускает
ракеты
из
глаз.
He's
gonna
win
the
day
for
Billy,
take
the
OC
by
surprise
Он
победит
ради
Билли,
застанет
округ
Ориндж
врасплох.
He'll
make
you
do
the
Macarena
as
you
rock
your
Tamagachi
Он
заставит
тебя
танцевать
Макарену,
пока
ты
качаешь
свой
Тамагочи.
With
your
Newton
down
in
Woodstock
playing
Sega
la-di-da-di
С
твоим
Newton
в
Вудстоке,
играющим
в
Sega
la-di-da-di.
He
brought
the
90's
back
and
then
he
freed
Tibet
Он
вернул
90-е,
а
потом
освободил
Тибет.
If
you
can't
find
his
jam
on
Napster
then
the
warehouse
sells
cassettes
Если
ты
не
можешь
найти
его
джем
на
Napster,
то
в
магазине
продаются
кассеты.
(Old
school)
(Старая
школа)
Gigantic
(He
was)
Gigantic
(This
robot)
Гигантский
(Он
был)
Гигантский
(Этот
робот)
Gigantic
(So
very)
Gigantic
(Ska
robot)
Гигантский
(Такой
огромный)
Гигантский
(Ска-робот)
This
gigantic
robot
kills
Этот
гигантский
робот
убивает.
He's
gonna
come
down
the
block,
he's
gonna
fire
at
will
Он
спустится
по
кварталу,
он
будет
стрелять
по
желанию.
He's
got
a
cannon
on
his
shoulder
and
a
laser
in
his
hand
У
него
пушка
на
плече
и
лазер
в
руке.
He's
gonna
win
the
day
for
Billy,
make
the
city
understand
Он
победит
ради
Билли,
заставит
город
понять.
This
gigantic
robot
kills
Этот
гигантский
робот
убивает.
He's
gonna
come
down
the
block,
he's
gonna
fire
at
will
Он
спустится
по
кварталу,
он
будет
стрелять
по
желанию.
He's
blasting
bullets
from
his
elbows,
shooting
missiles
from
his
eyes
Он
стреляет
пулями
из
локтей,
запускает
ракеты
из
глаз.
He's
gonna
win
the
day
for
Billy,
take
the
whole
world
by
surprise
Он
победит
ради
Билли,
застанет
весь
мир
врасплох.
Ska
is
not
dead
Ска
не
умерла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Nielsen, Brian Robertson, Joe Ragosta, Mikey Hachey, Brian Klemm, Vincent Walker, Derek Lee Rock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.