Paroles et traduction MC Lars - Gary The Green Nosed Reindeer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gary The Green Nosed Reindeer
Гари, олень с зелёным носом
In
a
magical
land,
in
a
magical
town
В
волшебной
стране,
в
волшебном
городе,
Santa
and
his
magic
elves
are
hanging
around
Санта
и
его
волшебные
эльфы
отдыхают,
Building
magical
toys
for
boys
and
girls
Создавая
волшебные
игрушки
для
мальчиков
и
девочек,
To
deliver
to
the
world
and
bring
Christmas
joy
Чтобы
доставить
их
миру
и
принести
рождественскую
радость.
The
reindeer
and
snug
in
their
snow-covered
stable
Олени
уютно
устроились
в
заснеженном
стойле,
While
Santa
puts
turkey
on
the
dinner
table
Пока
Санта
ставит
индейку
на
обеденный
стол.
But
a
mile
away,
huddled
in
the
snow
Но
в
миле
отсюда,
съёжившись
в
снегу,
Gary
sits
scared
as
the
arctic
winds
blow
Гари
сидит,
испуганный,
пока
дуют
арктические
ветра.
Alone,
on
his
own,
forgotten
and
lost
Один,
совсем
один,
забытый
и
потерянный,
Surviving
on
roots
and
the
permafrost
Выживая
на
кореньях
и
вечной
мерзлоте.
Dreams
of
joining
Santa's
team
filled
Gary's
head
Мечты
присоединиться
к
команде
Санты
наполняли
голову
Гари,
And
he'd
walk
by
the
stable
when
they
had
all
gone
to
bed
И
он
ходил
мимо
стойла,
когда
все
ложились
спать.
He'd
tap
on
the
glass,
the
reindeer
would
laugh
Он
стучал
в
стекло,
олени
смеялись,
Cutting
Gary's
self-esteem
painfully
in
half
Болезненно
уменьшая
самооценку
Гари
вдвое.
He
was
Rudolph's
half-brother,
unplanned,
unwanted
Он
был
сводным
братом
Рудольфа,
незапланированным,
нежеланным,
By
his
father's
indiscretions
he
would
be
forever
haunted
Неосторожностью
своего
отца
он
будет
вечно
преследуем.
Gary
the
Green-Nosed
Reindeer
(reindeer)
Гари,
олень
с
зелёным
носом
(олень),
Was
of
unexpected
birth
Был
неожиданным
рождением,
But
one
year
he
saved
Christmas
Но
однажды
он
спас
Рождество
And
he
proved
to
them
his
worth
И
доказал
им
свою
ценность.
All
of
the
other
reindeer
(reindeer)
Все
остальные
олени
(олени)
Used
to
laugh
and
make
him
cry
Смеялись
и
доводили
его
до
слёз,
They
never
let
poor
Gary
(Gary)
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Гари
(Гари)
Fly
with
them
up
in
the
sky
Летать
с
ними
в
небе.
In
a
big
dark
castle
on
the
other
side
of
town
В
большом
тёмном
замке
на
другом
конце
города
Osama
Bin
Laden
was
wearing
a
frown
Усама
бен
Ладен
хмурился.
With
a
bat
on
his
shoulder,
decked
in
a
black
cape
С
летучей
мышью
на
плече,
одетый
в
чёрный
плащ,
He
devised
a
new
plan
to
make
America
shake
Он
разработал
новый
план,
чтобы
потрясти
Америку.
He
said,
"I'll
destroy
Christmas,
here's
what
I'll
do:
Он
сказал:
"Я
уничтожу
Рождество,
вот
что
я
сделаю:
I'll
kidnap
poor
Rudolph,
it's
9/11
part
two
Я
похищу
бедного
Рудольфа,
это
11
сентября,
часть
вторая.
The
West
will
quake
when
their
holiday
is
gone
Запад
будет
дрожать,
когда
их
праздник
исчезнет,
Then
I'll
rule
the
world,
like
my
name
was
Exxon"
Тогда
я
буду
править
миром,
как
будто
меня
зовут
Exxon".
He
snuck
into
the
stable,
so
he
could
steal
Он
прокрался
в
стойло,
чтобы
украсть
Rudolph
and
he
left
in
his
Jihad
Mobile
Рудольфа,
и
уехал
на
своём
джихад-мобиле.
Santa
found
out
the
news
and
he
said
"Oh,
dear
Санта
узнал
новости
и
сказал:
"О,
боже,
Rudolph's
gone,
there
will
be
no
Christmas
this
year!"
Рудольф
пропал,
в
этом
году
Рождества
не
будет!"
The
elves
began
to
cry
and
the
sky
turned
gray
Эльфы
начали
плакать,
и
небо
стало
серым,
But
Gary
heard
the
sobs
walking
by
that
day
Но
Гари
услышал
рыдания,
проходя
мимо
в
тот
день.
He
shared
Rudolph's
DNA
and
had
something
to
say
У
него
были
общие
гены
с
Рудольфом,
и
ему
было
что
сказать.
He
said
"I
can
guide
your
sleigh
and
make
everything
okay."
Он
сказал:
"Я
могу
управлять
вашими
санями
и
всё
исправить".
Santa
said,
"Who
are
you?"
Санта
спросил:
"Кто
ты?"
Gary
said,
"I'm
Rudolph's
half
brother
Гари
ответил:
"Я
сводный
брат
Рудольфа,
You
can
tell
'cause
my
nose
is
green,
instead
of
red!"
Вы
можете
понять
это,
потому
что
мой
нос
зелёный,
а
не
красный!"
Santa
said,
"Whatever,
just
put
on
this
harness."
Санта
сказал:
"Неважно,
просто
надень
эту
упряжь".
So
then
one
happy
Christmas
Eve
И
вот,
в
один
счастливый
Сочельник
Santa
came
to
say,
say
(say)
Санта
пришёл
сказать,
сказать
(сказать):
"Gary,
with
your
nose
so
green
"Гари,
с
твоим
зелёным
носом,
Won't
you
guide
my
Christmas
sleigh?"
Не
мог
бы
ты
управлять
моими
рождественскими
санями?"
Then
all
the
reindeer
loved
him
(loved
him)
Тогда
все
олени
полюбили
его
(полюбили
его)
And
they
shouted
out
"hurray!"
(hurray)
И
закричали
"ура!"
(ура!)
Gary
the
Green-Nosed
Reindeer
(reindeer)
Гари,
олень
с
зелёным
носом
(олень),
Thanks
for
saving
Christmas
Day
Спасибо,
что
спас
Рождество.
And
the
toys
were
delivered
across
the
world
И
игрушки
были
доставлены
по
всему
миру,
Bringing
Christmas
joy
to
every
boy
and
girl
Принося
рождественскую
радость
каждому
мальчику
и
девочке.
Osama
was
fed
up
and
let
Rudolph
go
Усама
был
сыт
по
горло
и
отпустил
Рудольфа,
And
the
brothers
reunited
in
the
north
pole
snow
И
братья
воссоединились
в
снегу
Северного
полюса.
Rudolph
said,
"Hey
Gary,
I'm
sorry
we
laughed
Рудольф
сказал:
"Эй,
Гари,
прости,
что
мы
смеялись
And
left
you
forgotten,
like
president
Taft
И
оставили
тебя
забытым,
как
президента
Тафта.
We
know
it
made
you
cry,
we're
sorry
we
were
mean
Мы
знаем,
что
это
заставляло
тебя
плакать,
прости,
что
мы
были
злыми,
We'd
like
you
to
join
our
reindeer
team"
Мы
хотели
бы,
чтобы
ты
присоединился
к
нашей
команде
оленей".
And
that
is
how
Christmas
got
its
colors
Именно
так
Рождество
приобрело
свои
цвета
From
the
red
and
green
noses
of
the
reindeer
brothers
От
красных
и
зелёных
носов
братьев-оленей.
You
may
see
them
flying
high
on
Christmas
Eve
Вы
можете
увидеть
их
летящими
высоко
в
канун
Рождества,
Bringing
gifts
to
little
kids
like
Stacy
and
Steve
Приносящими
подарки
маленьким
детям,
таким
как
Стейси
и
Стив,
And
Dennis
and
Cindy
and
Claire
and
Louise
И
Деннис,
и
Синди,
и
Клэр,
и
Луиз,
Playstation
2s
and
Green
Day
CDs
PlayStation
2 и
диски
Green
Day.
But
nada
for
Osama
as
they
say
in
Espanol
Но
ничего
для
Усамы,
как
говорится
по-испански,
No
GameCubes
in
his
stocking,
now
Santa
brings
him
coal
Никаких
GameCube
в
его
чулке,
теперь
Санта
приносит
ему
уголь.
Gary
the
Green-Nosed
Reindeer
(reindeer)
Гари,
олень
с
зелёным
носом
(олень),
Was
of
unexpected
birth
Был
неожиданным
рождением,
But
one
year
he
saved
Christmas
Но
однажды
он
спас
Рождество
And
he
proved
to
them
his
worth
И
доказал
им
свою
ценность.
All
of
the
other
reindeer
(reindeer)
Все
остальные
олени
(олени)
Used
to
laugh
and
make
him
cry
Смеялись
и
доводили
его
до
слёз,
They
never
let
poor
Gary
(Gary)
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Гари
(Гари)
Fly
with
them
up
in
the
sky
Летать
с
ними
в
небе.
So
then
one
happy
Christmas
Eve
И
вот,
в
один
счастливый
Сочельник
Santa
came
to
say,
say
(say)
Санта
пришёл
сказать,
сказать
(сказать):
"Gary,
with
your
nose
so
green
"Гари,
с
твоим
зелёным
носом,
Won't
you
guide
my
Christmas
sleigh?"
Не
мог
бы
ты
управлять
моими
рождественскими
санями?"
Then
all
the
reindeer
loved
him
(loved
him)
Тогда
все
олени
полюбили
его
(полюбили
его)
And
they
shouted
out
"Hurray!"
(hurray)
И
закричали
"ура!"
(ура!)
Gary
the
Green-Nosed
Reindeer
(reindeer)
Гари,
олень
с
зелёным
носом
(олень),
Thanks
for
saving
Christmas
Day
Спасибо,
что
спас
Рождество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nielsen Andrew R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.