Paroles et traduction MC Lars - It's Not Easy (Being Green)
Check
out
that
noise
in
the
background!
I'm
mad
green
right
now.
It's
a
biodiesel
generator!
Посмотрите
на
этот
шум
на
заднем
плане!
Прямо
сейчас
я
безумно
зеленый.
Это
генератор
биодизельного
топлива!
I'm
using
it
to
run
the
computer
studio
for
the
recording
of
this
album!
Я
использую
его,
чтобы
запустить
компьютерную
студию
для
записи
этого
альбома!
I
got
it
with
this
gift
certificate
I
won
at
the
Save
the
Sea
Turtles
Marathon
Run
dude!
Я
получил
это
с
подарочным
сертификатом,
который
выиграл
на
марафонском
забеге
"Спаси
морских
черепах",
чувак!
Check
it
out!
I
wrote
all
of
the
lyrics
on
my
arm
because
trees
are
too
important
to
be
Зацени
это!
Я
написал
все
тексты
на
своей
руке,
потому
что
деревья
слишком
важны,
чтобы
быть
Used
as
paper
you
know
what
I'm
saying?
Let's
get
sustainable!
Используется
как
бумага,
вы
понимаете,
о
чем
я
говорю?
Давайте
станем
устойчивыми!
I
got
a
letter
from
Al
Gore
the
other
day
На
днях
я
получил
письмо
от
Эла
Гора
I
opened
and
read
it,
it
said
we're
in
trouble
Я
открыл
и
прочитал
его,
там
говорилось,
что
мы
в
беде
It
said
"Go
Green!"
What's
that
mean?
Там
было
написано:
"Включи
зеленый!"
Что
это
значит?
Bought
a
hybrid
hummer
to
save
gasoline
Купил
гибридный
hummer,
чтобы
сэкономить
бензин
Went
to
Live
Earth
in
my
private
jet
Отправился
на
Живую
Землю
на
своем
частном
самолете
Just
like
Sting
and
Kanye
West
Прямо
как
Стинг
и
Канье
Уэст
Let's
save
the
earth
with
area
rock
Давайте
спасем
землю
с
помощью
area
rock
(Pyrotechnics
are
very
sustainable)
(Пиротехника
очень
экологична)
(I'm
going
green)
Can't
you
see?
I
keep
the
AC
above
63
(Я
становлюсь
зеленым)
Разве
ты
не
видишь?
Я
держу
переменный
ток
выше
63
(I'm
going
green)
Hardcore
like
Slayer,
here's
27
fliers
on
the
ozone
layer
(Я
становлюсь
зеленым)
Хардкорный,
как
Slayer,
вот
27
листовок
об
озоновом
слое.
(I'm
going
green)
Because
I
care,
use
organic
aerosols
in
my
hair
(Я
становлюсь
зеленым)
Поскольку
я
забочусь
о
своих
волосах,
использую
органические
аэрозоли
(I'm
going
green)
So
my
grandkids
will
remember,
(Я
становлюсь
зеленым),
чтобы
мои
внуки
помнили,
When
you
couldn't
buy
ocean
property
in
Denver
Когда
вы
не
смогли
купить
недвижимость
на
берегу
океана
в
Денвере
It's
not
easy
being
green
(it's
not
easy)
Нелегко
быть
зеленым
(это
нелегко)
Having
to
change
that
old
routine
(it's
not
easy)
Необходимость
изменить
эту
старую
рутину
(это
нелегко)
The
climate
change
could
be
extreme
Изменение
климата
может
быть
экстремальным
It's
not
easy...
it's
not
easy
Это
нелегко...
это
нелегко
Went
to
Sea
World
with
a
giant
net
Отправился
в
Морской
мир
с
гигантской
сетью
To
save
the
whales
but
they
got
upset
Чтобы
спасти
китов,
но
они
расстроились
Brought
Shamu
to
the
parking
lot,
didn't
get
far
Привез
Шаму
на
стоянку,
далеко
не
уехал
Couldn't
even
fit
one
fin
in
my
car
Даже
один
плавник
не
поместился
в
моей
машине
Recycling's
great,
but
my
roommate
didn't
smile
Переработка
отходов
- это
здорово,
но
мой
сосед
по
комнате
не
улыбнулся
When
I
told
him
what
I
did
to
his
old-school
Beatles
vinyl
Когда
я
рассказал
ему,
что
я
сделал
с
его
олдскульным
винилом
"Битлз"
Gotta
separate
plastics
form
the
glass
Нужно
отделить
пластик
от
стекла
Even
though
it's
a
pain
the
morning
Даже
несмотря
на
то,
что
утром
это
причиняет
боль
(I'm
going
green)
Aerosol
cans
are
terrible
so
I
(Я
становлюсь
зеленым)
Аэрозольные
баллончики
ужасны,
поэтому
я
Spread
the
word
with
spray
painted
signs
распространяю
информацию
с
помощью
вывесок,
нарисованных
аэрозолем
(I'm
going
green)
Love
animals
for
real,
you
see
me
clubbing
with
baby
seals
(Я
становлюсь
зеленым)
Люблю
животных
по-настоящему,
ты
видишь,
как
я
развлекаюсь
с
детенышами
тюленей
(I'm
going
green)
Bought
a
Prius
to
save
on
gas
(Я
становлюсь
зеленым)
Купил
Prius,
чтобы
сэкономить
на
бензине
But
I
fly
every
weekend
in
first
class
Но
я
летаю
каждые
выходные
первым
классом
(I'm
going
green)
So
my
grandkids
will
remember,
(Я
становлюсь
зеленым),
чтобы
мои
внуки
помнили,
When
it
wasn't
500
degrees
in
December
Когда
в
декабре
не
было
500
градусов
It's
not
easy
being
green
(it's
not
easy)
Нелегко
быть
зеленым
(это
нелегко)
There
Will
be
Blood
for
gasoline
(it's
not
easy)
Вместо
бензина
будет
кровь
(это
нелегко)
I
drink
your
milkshake
like
that
scene
Я
пью
твой
молочный
коктейль,
как
в
той
сцене
It's
not
easy...
it's
not
easy
Это
нелегко...
это
нелегко
It's
not
easy
being
green
(it's
not
easy)
Нелегко
быть
зеленым
(это
нелегко)
Santa
Claus's
sleigh
will
need
jetskis
(it's
not
easy)
Саням
Санта-Клауса
понадобятся
водные
лыжи
(это
непросто)
The
polar
bears
might
need
sunscreen
Белым
медведям
может
понадобиться
солнцезащитный
крем
It's
not
easy...
it's
not
easy
Это
нелегко...
это
нелегко
I
bought
size
five
Vans
at
the
local
mall
Я
купил
фургоны
пятого
размера
в
местном
торговом
центре
To
make
my
carbon
footprint
half
as
small
Чтобы
мой
углеродный
след
был
вдвое
меньше
I
wrote
this
song
to
express
how
I
felt
Я
написал
эту
песню,
чтобы
выразить
то,
что
я
чувствовал
About
climate
change
and
glacial
melt
Об
изменении
климата
и
таянии
ледников
You
know
the
movie
Ты
знаешь
этот
фильм
The
Day
After
Tomorrow?
Послезавтра?
That
could
happen
dude
Это
может
случиться,
чувак
I
even
rap
in
haikus
- what!
Я
даже
читаю
рэп
в
хайку
- что!
Manhattan
(could
be
under
water)
Манхэттен
(может
быть
под
водой)
LA
(could
be
under
water)
Лос-Анджелес
(может
быть
под
водой)
Vancouver
(could
be
under
water)
Ванкувер
(может
находиться
под
водой)
London
(could
be
under
water)
Лондон
(может
быть
под
водой)
Detroit
(could
be
under
water)
Детройт
(может
быть
под
водой)
St.
Louis
(could
be
under
water)
Сент-Луис
(может
быть
под
водой)
Chicago
(could
be
under
water)
Чикаго
(может
быть,
под
водой)
New
Jersey
(but
who'd
miss
Jersey?)
Нью-Джерси
(но
кто
бы
скучал
по
Джерси?)
It's
not
easy
(it's
not
easy)
Это
нелегко
(это
нелегко)
It's
not
easy
(it's
not
easy)
Это
нелегко
(это
нелегко)
It's
not
easy
(it's
not
easy)
Это
нелегко
(это
нелегко)
It's
not
easy
being
green
(it's
not
easy)
Нелегко
быть
зеленым
(это
нелегко)
We'll
tour
New
York
by
submarine
(it's
not
easy)
Мы
совершим
турне
по
Нью-Йорку
на
подводной
лодке
(это
нелегко)
We'll
scuba
dive
the
Bronx
and
Queens
Мы
будем
нырять
с
аквалангом
в
Бронксе
и
Квинсе
It's
not
easy...
it's
not
easy
Это
нелегко...
это
нелегко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Kennedy, Andrew Nielsen, Nick Rowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.