Paroles et traduction MC Lars - Signing Emo (live with Bowling for Soup in Loughborough, England, 10-22-05)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Signing Emo (live with Bowling for Soup in Loughborough, England, 10-22-05)
Подписываем эмо (Live с Bowling for Soup в Лафборо, Англия, 22.10.05)
Once
upon
a
time,
in
the
city
of
Los
Angeles...
Давным-давно,
в
городе
Лос-Анджелесе...
"Marty,
Marty
listen
to
me.
Bring
me
something
the
kids
will
cry
for.
"Марти,
Марти,
послушай
меня.
Принеси
мне
что-нибудь,
от
чего
эти
детишки
будут
плакать.
Get
out
there,
and
get
us
stoked!"
Вперёд,
удиви
нас!"
Meet
Marty,
major
label
A&R
scout,
forty
years
old,
gut
hanging
out.
Знакомьтесь,
Марти,
охотник
за
талантами
из
крупного
лейбла,
сорок
лет,
пузо
вываливается.
Red
Ferrari,
Marty
living
in
L.A.
bumps
another
line
to
get
through
the
day.
Красная
Ferrari,
Марти
живёт
в
Лос-Анджелесе
и
нюхает
ещё
дорожку,
чтобы
пережить
этот
день.
Dumped
by
his
girl,
he
paid
for
her
liposuction,
Его
бросила
девушка,
он
оплатил
ей
липосакцию,
His
friends
call
him
"Money",
in
his
introduction.
Друзья
зовут
его
"Деньги",
когда
представляют
его.
And
Marty
knows
nothing
but
claims
to
know
it
all,
Марти
ничего
не
знает,
но
утверждает,
что
знает
всё,
Lose
the
flat
screen
TV
if
he
drops
the
ball.
Он
лишится
своего
плазменного
телевизора,
если
облажается.
You're
as
good
as
your
last
hit,
find
the
next
big
thing.
Ты
хорош
настолько,
насколько
хорош
твой
последний
хит,
найди
что-нибудь
новенькое.
If
he
doesn't
bring
the
bling,
his
cell
phone
won't
ring.
Если
он
не
принесёт
денег,
его
телефон
не
зазвонит.
What's
the
trend,
what's
new?
What's
a
label
scout
to
do?
Office
life,
Marty
11:
32.
Какие
сейчас
тренды,
что
нового?
Что
делать
охотнику
за
талантами?
Офисная
жизнь,
Марти,
11:32.
The
label
pres.
calls
and
yells,
"Sign
more
emo!"
Звонит
президент
лейбла
и
орёт:
"Подпиши
ещё
эмо!"
How
about
screamo?
"If
it
sells,
sign
Nemo,"
Как
насчёт
скримо?
"Если
это
продаётся,
подпиши
рыбу
Немо",
"We're
down
2%,
and
BMG
knows,
"Мы
упали
на
2%,
и
BMG
в
курсе,
My
Daughter
likes
Dashboard,
so
get
me
one
of
those!"
Моей
дочери
нравится
Dashboard
Confessional,
так
что
найди
мне
кого-нибудь
такого!"
He
checks
AP.net,
the
Scout
and
more,
Он
проверяет
AP.net,
"Искатель"
и
всё
такое,
Yelling
band
names
to
his
assistant
through
the
door.
Кричит
названия
групп
своему
ассистенту
через
дверь.
The
kids
like
this,
who
cares
if
it's
great?
Детям
это
нравится,
кого
волнует,
хорошая
ли
это
музыка?
So
he
signs
a
band
called
Hearts
that
Hate.
Так
что
он
подписывает
группу
под
названием
Hearts
that
Hate.
"Marty...
we've
got
a
hit."
"Марти...
у
нас
хит."
Cry
tonight.
My
hands
around
your
hands.
Плачь
сегодня.
Мои
руки
обнимают
твои
руки.
I
won't
let
you
die
tonight.
Я
не
дам
тебе
умереть
сегодня.
Cry
tonight.
My
heart's
in
your
hands.
Плачь
сегодня.
Моё
сердце
в
твоих
руках.
I
won't
let
you...
Я
не
дам
тебе...
Hearts
that
Hate,
Marty
goes
to
their
show,
up
in
the
club
and
here
we
go.
Hearts
that
Hate,
Марти
идёт
на
их
концерт,
в
клуб,
и
вот,
что
происходит.
Marty
sees
a
girl
in
a
Simple
Plan
shirt
with
a
Senses
Fail
boy,
that'll
never
work.
Марти
видит
девушку
в
футболке
Simple
Plan
с
парнем,
который
фанатеет
от
Senses
Fail,
у
них
ничего
не
получится.
He
finds
his
label
friends
in
the
corner
they
huddle,
Он
находит
своих
друзей-лейблёвщиков,
они
жмутся
друг
к
другу
в
углу,
An
emo
cattle
auction,
they
penetrate
the
bubble.
Эмо-аукцион,
они
проникают
в
тусовку.
They
talk
about
Victory
and
signing
TBS,
Они
говорят
о
Victory
Records
и
о
том,
как
подписать
Taking
Back
Sunday,
Dissing
the
same
bands
they
just
tried
to
impress.
Поливают
грязью
те
же
группы,
перед
которыми
только
что
пытались
выпендриться.
So
the
lights
go
down,
the
crowd
starts
to
scream,
И
вот
гаснет
свет,
толпа
начинает
кричать,
Hearts
that
Hate
have
hit
the
scene.
Hearts
that
Hate
вышли
на
сцену.
Blake
on
vocals,
and
lead
guitar,
Блейк
на
вокале
и
соло-гитаре,
He
does
a
backflip,
"Look
how
different
we
are!"
Он
делает
сальто
назад,
"Смотрите,
какие
мы
другие!"
They
show
up
at
the
studio
to
record
it,
Они
появляются
в
студии,
чтобы
записать
это,
A
TRL,
Billboard
Modern
Rock
hit.
Хит
для
TRL,
хит
Billboard
Modern
Rock.
They
auto-tune
Blake,
but
he
can't
tell.
Они
используют
автотюн
для
голоса
Блейка,
но
он
не
замечает.
He
says,
"I've
got
perfect
pitch,
damn
I
sing
well."
Он
говорит:
"У
меня
идеальный
слух,
блин,
я
отлично
пою."
ProTools,
Logic,
cut,
copy,
paste,
quantized
solos
and
quantized
bass.
ProTools,
Logic,
вырезать,
скопировать,
вставить,
квантованные
соло
и
квантованный
бас.
Signed,
sealed,
deliver
and
sent,
across
the
U.S.
and
the
single
went...
Подписано,
запечатано,
доставлено
и
отправлено
по
всем
США,
и
сингл
полетел...
REPEAT
Momentum
builds,
but
it
all
caves
in.
ПОВТОР
Мощное
начало,
но
всё
рушится.
Industrial
comes
back,
the
pres.
needs
a
NIN.
Индастриал
возвращается,
президенту
нужен
Nine
Inch
Nails.
Marty
finds
a
new
band
called
"Fetal
Coil"
Марти
находит
новую
группу
под
названием
"Fetal
Coil",
And
Hearts
that
Hate
try
to
keep
their
fans
loyal.
А
Hearts
that
Hate
пытаются
сохранить
верность
своих
поклонников.
They
re-work
their
sound
for
album
number
two,
Они
переделывают
своё
звучание
для
второго
альбома,
As
"Machines
of
Hate,"
but
their
career
is
through.
Как
"Machines
of
Hate",
но
их
карьере
конец.
They
break
up
and
work
pushing
mops
and
brooms,
Они
распадаются
и
работают,
моя
полы
и
подметая,
Blake
gives
guitar
lessons
in
his
living
room.
Блейк
даёт
уроки
игры
на
гитаре
у
себя
в
гостиной.
Blake
gives
guitar
lessons
in
his
living
room,
Блейк
даёт
уроки
игры
на
гитаре
у
себя
в
гостиной.
Blake
gives
guitar
lessons
in
his
living
room.
Блейк
даёт
уроки
игры
на
гитаре
у
себя
в
гостиной.
"Can
you
teach
me
track
five
Mr.
Blake?"
"Можете
научить
меня
пятому
треку,
мистер
Блейк?"
"Hey,
I
wrote
that
song
and
it
goes
like
this!"
"Эй,
я
написал
эту
песню,
и
она
звучит
вот
так!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nielsen Andrew R, Sapone Mike A, Gates Thomas, Penzone Thomas Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.