MC Lars - UK Visa Versa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Lars - UK Visa Versa




UK Visa Versa
Британская виза и обратно
Hey England... let′s kick it.
Эй, Англия... давай поболтаем.
Cops without guns and the NME.
Полицейские без пистолетов и NME.
Should I watch the BBC or should I watch the BBC?
Смотреть мне BBC или всё-таки BBC?
Look at these crazy coins, is this Lord of the Rings?
Глянь на эти чудные монетки, это что, «Властелин колец»?
Pounds and pence and Princes and Queens?
Фунты и пенсы, принцы и королевы?
Flipside experience, well not really.
Опыт с другой стороны, хотя не совсем.
More familiar than Russia or Chile.
Более знакомо, чем Россия или Чили.
Up for cricket or squash, or the London zoo?
Не хочешь сыграть в крикет или сквош, или сходить в Лондонский зоопарк?
Look, you hate George Bush and we do too.
Ты ведь ненавидишь Джорджа Буша, как и мы.
Fab music scene, though, UK bands are ace,
Потрясающая музыкальная сцена, британские группы высший класс,
And you guys are the most polite of the human race.
А вы, ребята, самые вежливые из всех людей.
Fish and chips, crumpets, bangers and mash,
Фиш-энд-чипс, лепешки, сосиски с пюре,
Shakespeare, Donne, Sid Vicious and the Clash.
Шекспир, Донн, Сид Вишес и The Clash.
You love our movies, we kind of like yours.
Вы любите наши фильмы, мы ваши, вроде как.
We love the way you talk, "please help help us in these wars."
Нам нравится, как вы говорите: «Пожалуйста, помогите нам в этих войнах».
You stopped staying "fab," we stopped saying "groovy,"
Вы перестали говорить «fab», мы «groovy»,
Our Scotland is Canada; you saw the South Park movie.
Наша Шотландия это Канада; ты видела «Южный Парк».
CHORUS
ПРИПЕВ
I love England and visa versa,
Я люблю Англию, и наоборот,
American perspective in these Visa verses.
Американская перспектива в этих визовых стихах.
Tea time? Jolly good! Caffeine rush.
Время чаепития? Прекрасно! Прилив кофеина.
Look, a red a phone booth and a double-decker bus.
Смотри, красная телефонная будка и двухэтажный автобус.
I love you England, so let's both ignore
Я люблю тебя, Англия, так что давай оба забудем
The Boston Tea Party, and that silly East Coast war.
Про Бостонское чаепитие и ту глупую войну на Восточном побережье.
Oxford, London, and Guildford too,
Оксфорд, Лондон и Гилфорд тоже,
Rockin′ your P.A.'s when I come to visit you.
Раскачаю ваши колонки, когда приеду к тебе в гости.
The Florida incident? Democracy at work,
Инцидент во Флориде? Демократия в действии,
But we've still got love for your boy Edmund Burke.
Но мы всё ещё любим твоего парня Эдмунда Бёрка.
If it weren′t for us, you′d be speaking German,
Если бы не мы, ты бы говорила по-немецки,
But then we gave you Hanson and Pee Wee Herman.
Но зато мы подарили тебе Hanson и Пи-Ви Хермана.
You gave us the Beatles, and you gave us the Who
Ты дала нам The Beatles и The Who,
We gave you Kris Kross and Vanilla Ice too.
Мы дали тебе Kris Kross и Vanilla Ice.
You gave us "Chicken Run" and the Teletubies,
Ты дала нам «Побег из курятника» и «Телепузиков»,
We gave you McDonald's and got you chubby.
Мы дали тебе McDonald's и сделали тебя пухленькой.
You think we′re all Trailer Trash obnoxious and noisy.
Ты думаешь, что мы все деревенщина, шумные и невоспитанные.
But that's just Springer, Ricki Lake, and Boise.
Но это всего лишь Спрингер, Рики Лейк и Бойсе.
We′re friendly and fake and proud of our nation,
Мы дружелюбные и фальшивые, и гордимся своей нацией,
Overweight, wasting gas, hedonic civilization.
С избыточным весом, тратим бензин, гедонистическая цивилизация.
We're sue-happy mad overworked compulsive winners,
Мы помешаны на исках, помешанные на работе, одержимые победой,
Strong facade but insecure, just think Seymour Skinner.
Сильный фасад, но неуверенные в себе, просто вспомни Сеймура Скиннера.
We′re obsessed with image, old age and fat,
Мы одержимы имиджем, старостью и полнотой,
Technology, death, and our dogs and cats,
Технологиями, смертью, нашими собаками и кошками,
The superbowl, shopping, S.U.V.Õs and money,
Суперкубком, шопингом, внедорожниками и деньгами,
Santa Claus, hygiene and the Easter Bunny.
Санта Клаусом, гигиеной и Пасхальным кроликом.
But bigger is better and we love our T.V.
Но чем больше, тем лучше, и мы любим наше ТВ
From L.A. to Boston, to Nashville, Tennessee.
От Лос-Анджелеса до Бостона, до Нэшвилла, штат Теннесси.
And yes 1/4 of Americans own guns
И да, у четверти американцев есть оружие
In case you come back to punish your sons.
На случай, если ты вернёшься, чтобы наказать своих сыновей.
But Mother Britain listen, there's still a tie that binds us,
Но, матушка Британия, послушай, нас всё ещё связывает нить,
The U.S. isn't perfect, you donÕt have to remind us.
США не идеальны, тебе не нужно нам об этом напоминать.
REPEAT CHORUS
ПОВТОР ПРИПЕВА





Writer(s): Inconnu Editeur, Andrew Nielsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.