Paroles et traduction MC Leozinho - Tô Tranquilão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô Tranquilão
Я в спокойствии
Que
batida
é
essa
que
na
balada
é
sensação?
Что
за
ритм
такой,
от
которого
все
сходят
с
ума
на
танцполе?
Cantem
vocês!
Пойте
вместе
со
мной!
(É
claro
que
é
o
funk,
meu
irmão)
(Конечно,
это
же
фанк,
братан)
Várias
mulheres
lindas
rebolando
até
o
chão
Куча
красивых
девчонок
танцуют,
касаясь
попой
пола
Isso
que
é
pura
sedução
Вот
это
я
понимаю,
соблазн
Vem
pra
cá
dançar,
vem
pra
cá
curtir
Иди
сюда,
потанцуй
со
мной,
давай
веселиться
Hoje
a
gente
vai
se
divertir
Сегодня
мы
будем
отрываться
по
полной
Dessa
festa
linda
não
vou
mais
sair
Я
не
уйду
с
этой
вечеринки
Comigo
vem
cantando
(vai!)
Пой
вместе
со
мной
(давай!)
Eu
tô
tranquilão
(cantem
vocês!)
Я
в
спокойствии
(пойте
со
мной!)
Tô
numa
boa,
tô
curtindo
o
batidão
У
меня
все
отлично,
я
кайфую
от
этого
ритма
Se
liga
nessa,
vem
sentir
essa
emoção
Лови
волну,
почувствуй
эту
энергетику
E
a
mulherada
vai
descendo
até
o
chão
И
все
девчонки
танцуют,
касаясь
попой
пола
Desce,
desce
Давай,
давай
Eu
tô
tranquilão
(cantem
aí!)
Я
в
спокойствии
(пойте!)
Tô
numa
boa,
tô
curtindo
o
batidão
У
меня
все
отлично,
я
кайфую
от
этого
ритма
Se
liga
nessa,
vem
sentir
essa
emoção
Лови
волну,
почувствуй
эту
энергетику
E
a
mulherada
vai
descendo
até
o
chão
И
все
девчонки
танцуют,
касаясь
попой
пола
Que
batida
é
essa
que
na
balada
é
sensação?
Что
за
ритм
такой,
от
которого
все
сходят
с
ума
на
танцполе?
É
claro
que
é
o
funk,
meu
irmão
Конечно,
это
же
фанк,
братан
Várias
mulheres
lindas
rebolando
até
o
chão
Куча
красивых
девчонок
танцуют,
касаясь
попой
пола
Isso
que
é
pura
sedução
Вот
это
я
понимаю,
соблазн
Vem
pra
cá
dançar,
vem
pra
cá
curtir
Иди
сюда,
потанцуй
со
мной,
давай
веселиться
Hoje
a
gente
vai
se
divertir
Сегодня
мы
будем
отрываться
по
полной
Dessa
festa
linda
não
vou
mais
sair
Я
не
уйду
с
этой
вечеринки
Comigo
vem
cantando
(vai!)
Пой
вместе
со
мной
(давай!)
Eu
tô
tranquilão
(canta
mais!)
Я
в
спокойствии
(давай,
пой!)
Tô
numa
boa,
tô
curtindo
o
batidão
У
меня
все
отлично,
я
кайфую
от
этого
ритма
Se
liga
nessa,
vem
sentir
essa
emoção
Лови
волну,
почувствуй
эту
энергетику
E
a
mulherada
vai
descendo
até
o
chão
И
все
девчонки
танцуют,
касаясь
попой
пола
Desce,
desce
Давай,
давай
Eu
tô
tranquilão
Я
в
спокойствии
Tô
numa
boa,
tô
curtindo
o
batidão
У
меня
все
отлично,
я
кайфую
от
этого
ритма
Se
liga
nessa,
vem
sentir
essa
emoção
Лови
волну,
почувствуй
эту
энергетику
E
a
mulherada
vai
descendo
até
o
chão
И
все
девчонки
танцуют,
касаясь
попой
пола
Desce,
desce
Давай,
давай
Eu
tô
tranquilão
(vai,
vai!)
Я
в
спокойствии
(давай,
давай!)
Tô
numa
boa,
tô
curtindo
o
batidão
У
меня
все
отлично,
я
кайфую
от
этого
ритма
Se
liga
nessa,
vem
sentir
essa
emoção
Лови
волну,
почувствуй
эту
энергетику
E
a
mulherada
vai
descendo
até
o
chão
И
все
девчонки
танцуют,
касаясь
попой
пола
(Desce,
desce)
(Давай,
давай)
Na
palma
da
mão,
lá
em
cima,
vai!
На
ладони,
вверх,
давай!
Bate
na
palma
da
mão
Хлопай
в
ладоши
Eu
tô
tranquilão
Я
в
спокойствии
Eu
tô
curtindo
o
batidão
Я
кайфую
от
этого
ритма
'Brigado,
paz!
Спасибо,
мир!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennison De Lima Gomes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.