MC Livinho - Preto e Branco: de Mc Livinho para Mc Kevin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Livinho - Preto e Branco: de Mc Livinho para Mc Kevin




Preto e Branco: de Mc Livinho para Mc Kevin
Black and White: From Mc Livinho to Mc Kevin
Falta alguém naquela mesa
There's someone missing at that table
Falta risada em meus dias
There's no laughter in my days
Aquela porta se abrindo
That door won't be opening
Pra poder te abraçar
So I can hug you
O vento sopra e a saudade
The wind blows and the longing
O coração falta uma parte
My heart is missing a part
O dia nasce em preto e branco
The day is born in black and white
Igual teclas de piano
Like the keys of a piano
Saudade daquele menino sorrindo
Missing that smiling boy
Jogando bola vivendo feliz
Playing ball, living happily
Saudade deixamos o ego de lado
Missing us casting aside our egos
Pois não levaremos nada daqui
'Cause we won't be taking anything with us from here
Vontade de ter o controle do tempo
Wishing I had control of time
E nele poder parar
And be able to stop it
E todos que um dia partiram deixando saudade
And everyone who has ever left, leaving behind longing
Poder reencontrar
I could meet them again
Saudade vem lembranças vão
Longing, memories appear
É impossível eu esquecer
It's impossible for me to forget
Esqueço a dor esqueço a fome
I can forget the pain, forget the hunger
Mas não me esqueço de você
But I can't forget you
Nunca será um adeus
It will never be just goodbye
Mas sim até logo
But see you soon
Prorrogo prorrogo
I'll extend, I'll extend
Aquele abraço apertado
That warm embrace
Aqueles momentos que vivemos
Those moments we shared
Aquela sensação de uma copa do mundo
That feeling of a World Cup
O passa na cara do gol na vila
The goal in the village
Comemoramos juntos
We celebrated together
É que a Vila Ede de luto
Vila Ede is in mourning
O menino encantou a quebrada
The boy who enchanted the neighborhood
Marrento de um coração imenso
Arrogant but with an immense heart
Transbordava humildade na cara
His face overflowed with humility
Mais um residente da favela
Another resident of the favela
Eternamente nos corações
Forever in our hearts
Suas canções suas vibrações
His songs, his vibes
Deixou seu legado marcou gerações
He left his legacy, marked generations
Saudade daquele menino sorrindo
Missing that smiling boy
Jogando bola vivendo feliz
Playing ball, living happily
Saudade deixamos o ego de lado
Missing us casting aside our egos
Pois não levaremos nada daqui
'Cause we won't be taking anything with us from here
Vontade de ter o controle do tempo
Wishing I had control of time
E nele poder parar
And be able to stop it
E todos que um dia partiram deixando saudade
And everyone who has ever left, leaving behind longing
Poder reencontrar
I could meet them again
Saudade vem lembranças vão
Longing, memories appear
É impossível eu esquecer
It's impossible for me to forget
Esqueço a dor esqueço a fome
I can forget the pain, forget the hunger
Mas não me esqueço de você
But I can't forget you
Saudade vem lembranças vão
Longing, memories appear
É impossível eu esquecer
It's impossible for me to forget
Esqueço a dor esqueço a fome
I can forget the pain, forget the hunger
Mas não me esqueço de você
But I can't forget you
Saudade, saudade, saudade
Missing, missing, missing
Saudade, saudade, saudade
Missing, missing, missing
Saudade, saudade, saudade
Missing, missing, missing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.