MC Luan da BS - Bipolar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Luan da BS - Bipolar




Bipolar
Bipolar
Márcio Vinícius que lançou
Marcio Vinicius who launched
(Ah, ah)
(Ah, ah)
(Na outra ela pede tapa)
(In the other she asks for a slap)
(Ai, ai...)
(Oh, oh...)
(Moça)
(Girl)
Moça, por que você é assim?
Girl, why are you like this?
Indecisa, surtada
Indecisive, so crazy
Me xinga e briga o que quer de mim?
You curse me and fight with me over what?
Me manda embora e me pede pra voltar
You tell me to go away and ask me to come back
Ela é bipolar
She is bipolar
Entre tapas e beijos quero contigo ficar (quero contigo ficar)
Between slaps and kisses I want to stay with you (I want to stay with you)
Que ela é bipolar
That she is bipolar
O que passa na mente da louca não para explicar
What goes on in the mind of a madwoman cannot be explained
(Não para explicar)
(Cannot be explained)
Uma, uma hora quer carin, outra hora ela quer tapa
One, one hour she wants affection, another hour she wants a slap
doida, pede beijin, depois quer me sentada
She's crazy, asks for kisses, then wants to smack me
Uma hora quer carin, outra hora ela quer tapa
One hour she wants affection, another hour she wants a slap
doida e pede uns beijin
She's crazy and asks for kisses
Depois quer me sentada
Then she wants to smack me
Uma, uma hora quer carin, outra hora ela quer tapa
One, one hour she wants affection, another hour she wants a slap
doida, pede beijin, depois quer me sentada
She's crazy, asks for kisses, then wants to smack me
Uma hora quer carin, outra hora ela quer tapa
One hour she wants affection, another hour she wants a slap
doida e pede uns beijin
She's crazy and asks for kisses
Depois quer me sentada
Then she wants to smack me
Quer me sentada
Wants to smack me
Quer me sentada
Wants to smack me
Quer me sentada
Wants to smack me
Moça, por que você é assim?
Girl, why are you like this?
Indecisa, surtada
Indecisive, so crazy
Me xinga e briga o que quer de mim?
You curse me and fight with me over what?
Me manda embora e me pede pra voltar
You tell me to go away and ask me to come back
Ela é bipolar
She is bipolar
Entre tapas e beijos quero contigo ficar (quero contigo ficar)
Between slaps and kisses I want to stay with you (I want to stay with you)
Que ela é bipolar
That she is bipolar
O que passa na mente da louca não para explicar
What goes on in the mind of a madwoman cannot be explained
(Não para explicar)
(Cannot be explained)
Uma, uma hora quer carin, outra hora ela quer tapa
One, one hour she wants affection, another hour she wants a slap
doida, pede beijin, depois quer me sentada
She's crazy, asks for kisses, then wants to smack me
Uma hora quer carin, outra hora ela quer tapa
One hour she wants affection, another hour she wants a slap
doida e pede uns beijin
She's crazy and asks for kisses
Depois quer me sentada
Then she wants to smack me
Uma, uma hora quer carin, outra hora ela quer tapa
One, one hour she wants affection, another hour she wants a slap
doida, pede beijin, depois quer me sentada
She's crazy, asks for kisses, then wants to smack me
Uma hora quer carin, outra hora ela quer tapa
One hour she wants affection, another hour she wants a slap
doida e pede uns beijin
She's crazy and asks for kisses
Depois quer me sentada
Then she wants to smack me
Quer me sentada
Wants to smack me
Quer me sentada
Wants to smack me
Quer me sentada
Wants to smack me





Writer(s): Mc Luan Da Bs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.