Paroles et traduction MC Lyte - I Cram to Understand U (1990 remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Cram to Understand U (1990 remix)
Я зубрила, чтобы понять тебя (ремикс 1990)
I
used
to
be
in
love
with
this
guy
named
Sam
Раньше
я
была
влюблена
в
парня
по
имени
Сэм,
I
don't
know
why,
cause
he
had
the
head
like
that
of
a
clam
Даже
не
знаю
почему,
ведь
его
голова
была
как
ракушка,
But
you
couldn't
tell
me
nothin,
cause
Sam
was
number
one
Но
ты
ничего
не
мог
мне
сказать,
потому
что
Сэм
был
номером
один,
Cause
to
me,
oh
my
gosh,
he
was
one
in
a
million
Потому
что
для
меня,
боже
мой,
он
был
один
на
миллион.
I
shoulda
knew
the
consequences
right
from
the
start
Я
должна
была
знать
о
последствиях
с
самого
начала,
That
he'd
use
me
for
my
money,
and
then
break
my
heart
Что
ты
используешь
меня
ради
денег,
а
потом
разобьешь
мне
сердце.
But
like
a
fool
in
love
I
fell
for
his
game
Но,
как
дура
влюбленная,
я
повелась
на
твою
игру.
But
I
got
mine,
so
I
show
no
shame
Но
я
получила
свое,
так
что
мне
не
стыдно.
In
Empire
winked
his
eye,
and
then
he
kept
walkin
В
«Эмпайре»
ты
подмигнул
мне,
а
потом
прошел
мимо,
And
all
of
those
who
live
in
Brooklyn
know
just
what
I'm
talkin
И
все,
кто
живет
в
Бруклине,
знают,
о
чем
я
говорю.
The
roller
disco
where
we
all
used
to
go
Роллердром,
куда
мы
все
ходили,
Just
to
have
some
fun
back
in
1981
Просто
чтобы
повеселиться
в
далеком
1981
году.
You
know
the
place,
Empire
Boulevard
Ты
же
знаешь
это
место,
бульвар
Эмпайр,
Is
where
I
first
saw
the
nigga,
and
he
tried
to
play
hard
Там
я
впервые
увидела
тебя,
придурок,
и
ты
пытался
строить
из
себя
крутого.
But
I
knew
the
deal,
cause
I
knew
his
brother
Jerry
Но
я
знала
расклад,
потому
что
знала
твоего
брата
Джерри,
And
Sam,
he
just
broke
up
with
his
girlfriend
Terry
А
ты,
Сэм,
только
что
расстался
со
своей
девушкой
Терри.
So
Jerry
introduced
Sam
and
I
that
night
И
вот
Джерри
познакомил
нас
с
Сэмом
тем
вечером.
He
said,
"Hello,
my
name
is
Sam"
I
said,
"Hi,
my
name
is
Lyte"
Он
сказал:
"Привет,
меня
зовут
Сэм",
я
сказала:
"Привет,
меня
зовут
Лайт".
We
dipped
and
we
dapped
and
we
chit
and
we
chat
Мы
поболтали
о
том
о
сем,
About
this
and
that,
from
sneakers
to
hats
От
кроссовок
до
шляп.
He
said,
"Look,
I'm
in
the
mood
for
love
Ты
сказал:
"Слушай,
я
в
настроении
для
любви,
Simply
because
you're
near
me"
Просто
потому,
что
ты
рядом".
(Let's
go)
To
my
house,
lay
back
and
get
nice
(Пошли)
Ко
мне
домой,
расслабимся
и
получим
удовольствие,
Watch
television,
Reunite
On
Ice
Посмотрим
телевизор,
"Воссоединение
на
льду".
I
said,
"Slow
down,
I
know
you
wanna
shake
me
down
Я
сказала:
"Помедленнее,
я
знаю,
ты
хочешь
затащить
меня
в
постель,
But
I'm
not
one
of
the
girls
to
go
rippin
around"
Но
я
не
из
тех
девушек,
которые
шляются
по
рукам".
(Just
like
a
test
(Как
на
экзамене,
Ju-just
like
a
test
Со-овсем
как
на
экзамене,
Ju-just
like
a
test
Со-овсем
как
на
экзамене,
I
cram
to
understand
you)
Я
зубрила,
чтобы
понять
тебя.)
Next
month
I
finally
went
to
his
house
В
следующем
месяце
я
наконец-то
пришла
к
тебе
домой.
I
walked
into
the
door,
there
was
a
girl
on
the
couch
Я
вошла
в
дверь,
а
на
диване
сидела
девушка.
I
said,
"Who's
the
frog,
the
bump
on
the
log?
Я
сказала:
"Кто
эта
лягушка,
этот
пень?
You
chump,
you
punk,
how
could
you
do
me
wrong?
Ты,
придурок,
подонок,
как
ты
мог
так
поступить
со
мной?
Singing
sad
songs
about
your
love
is
so
strong"
Петь
грустные
песни
о
том,
как
сильна
твоя
любовь".
You
said,
"Wait
Lyte,
you're
confused,
the
girl
is
my
cousin"
Ты
сказал:
"Подожди,
Лайт,
ты
все
путаешь,
эта
девушка
- моя
кузина".
Your
brother
agreed,
but
later
she
said
that
she
wasn't
Твой
брат
согласился,
но
позже
она
сказала,
что
это
не
так.
(Just
like
a
test
(Как
на
экзамене,
Ju-just
like
a
test
Со-овсем
как
на
экзамене,
Ju-just
like
a
test
Со-овсем
как
на
экзамене,
I
cram
to
understand
U)
Я
зубрила,
чтобы
понять
тебя.)
Forgotten,
next
month
we
went
to
the
Deuce
Забыла,
в
следующем
месяце
мы
пошли
в
"Двойку".
Well,
I
thought
it
kinda
strange
cause
you
had
lots
of
juice
Ну,
я
подумала,
что
это
немного
странно,
потому
что
у
тебя
было
много
бабла.
You
knew
the
dopes,
the
pushers,
the
addicts,
everybody
Ты
знал
всех
наркоманов,
барыг,
торчков,
всех
подряд.
Asked
ya
how
you
met
em,
said
you
met
em
at
a
party
Спросила
тебя,
как
ты
с
ними
познакомился,
сказал,
что
на
вечеринке.
Then
these
girls
tried
to
tell
me
you
were
sellin
the
stuff
Потом
эти
девчонки
пытались
сказать
мне,
что
ты
толкаешь
дурь.
I
said,
"It's
not
your
business,
so
shut
the
fuck
up"
Я
сказала:
"Не
ваше
дело,
так
что
заткнитесь
к
черту".
They
said,
"Okay
Lyte,
think
what
you
wanna
think
Они
сказали:
"Ладно,
Лайт,
думай,
что
хочешь,
But
it's
gon'
be
some
shit
when
your
man
becomes
a
-"
Но
будет
дерьмо,
когда
твой
мужик
станет...".
I
said,
"Look,
to
bust
a
move,
I
don't
even
know
you
Я
сказала:
"Слушайте,
чтобы
вы
знали,
я
вас
даже
не
знаю.
To
put
it
Lyte,
I
really
don't
care
to"
По
правде
говоря,
мне
все
равно".
They
kinda
got
mad
and
sort
of
offended
Они
вроде
как
разозлились
и
немного
обиделись.
They
said,
"We
only
lookin
out
for
yo
best
interest"
Они
сказали:
"Мы
просто
заботимся
о
твоих
интересах".
I
said,
"Thanks
but
no
thanks"
in
an
aggravated
tone
Я
сказала:
"Спасибо,
но
нет"
раздраженным
тоном.
"When
I
wanna
find
out,
I
find
out
on
my
own"
"Когда
я
захочу
узнать,
я
узнаю
сама".
(Just
like
a
test
(Как
на
экзамене,
Ju-just
like
a
test
Со-овсем
как
на
экзамене,
Ju-just
like
a
test
Со-овсем
как
на
экзамене,
I
cram
to
understand
U)
Я
зубрила,
чтобы
понять
тебя.)
Then
my
cousin
said
she
saw
you
with
this
lady
named
C
Потом
моя
кузина
сказала,
что
видела
тебя
с
какой-то
С.
Well
I'm
clawin
my
thoughts,
I
wonder
who
she
could
be
Ну,
я
ломаю
голову,
гадая,
кто
бы
это
мог
быть.
You're
spending
all
your
time
with
her
and
not
a
second
with
me
Ты
проводишь
все
свое
время
с
ней
и
ни
секунды
со
мной.
They
say
you
spend
your
money
on
her
and
you're
with
her
night
and
day
Говорят,
ты
тратишь
на
нее
все
свои
деньги
и
проводишь
с
ней
дни
и
ночи
напролет.
Her
name
starts
with
a
C
and
it
ends
with
a
k
Ее
имя
начинается
на
С,
а
заканчивается
на
К.
I
strain
my
brain
lookin
for
a
name
to
fit
this
spellin
Я
напрягаю
мозги,
пытаясь
найти
имя,
подходящее
под
это
описание,
But
I
just
couldn't
do
it
cause
my
heart
kept
yellin
Но
у
меня
ничего
не
получается,
потому
что
мое
сердце
не
перестает
кричать,
Burning,
begging
for
affection
from
you,
Sam
Сгорая,
моля
о
твоей
ласке,
Сэм.
But
just
like
a
test
I
cram
to
understand
you
Но,
как
на
экзамене,
я
зубрила,
чтобы
понять
тебя.
Thought
I
knew
you
well
enough
to
call
you
a
man
Думала,
что
знаю
тебя
достаточно
хорошо,
чтобы
называть
тебя
мужчиной.
But
(Just
like
a
test
Но
(как
на
экзамене,
Ju-just
like
a
test
Со-овсем
как
на
экзамене,
Ju-just
like
a
test
Со-овсем
как
на
экзамене,
I
cram
to
understand
you)
Я
зубрила,
чтобы
понять
тебя.)
Then
it
came
a
time
you
started
looking
kinda
thin
Потом
настал
момент,
когда
ты
начал
выглядеть
как-то
худо.
I
asked
you
why,
you
said,
"Exercise,
tryina
stay
slim"
Я
спросила
тебя
почему,
ты
ответил:
"Упражнения,
пытаюсь
оставаться
стройным".
I
bought
it,
even
though
I
knew
it
was
a
lie
Я
купилась,
хотя
и
знала,
что
это
ложь.
Cause
it
really
didn't
matter,
you
were
still
lookin
fly
Потому
что
это
не
имело
значения,
ты
все
равно
выглядел
круто.
But
oh
no,
oh
no,
you
started
askin
me
for
money
Но
о
нет,
о
нет,
ты
начал
просить
у
меня
денег.
Butter
me
up,
beg
me
and
call
me
your
honey
Уговаривал
меня,
умолял
и
называл
своей
милашкой.
So
I
gave
you
2 yards,
and
then
I
gave
you
one
more
Поэтому
я
дала
тебе
две
штуки,
а
потом
еще
одну.
You
picked
up
your
jacket
and
you
flew
out
the
door
Ты
схватил
свою
куртку
и
вылетел
за
дверь.
You
came
back
an
hour
later
and
you
asked
me
for
a
10
Ты
вернулся
через
час
и
попросил
у
меня
десятку.
I
said,
"I
only
got
a
20",
you
said,
"Give
me
that,
then"
Я
сказала:
"У
меня
только
двадцатка",
ты
сказал:
"Тогда
давай
ее".
I
said,
"Nope,
I'll
tell
you
now,
you
better
stop
slobbin
Я
сказала:
"Нет,
я
тебе
прямо
сейчас
скажу,
хватит
пускать
слюни.
Find
you
a
job,
or
you
better
start
robbin"
Найди
себе
работу
или
иди
грабить".
So
I
stepped
off
with
a
giant
step
Поэтому
я
сделала
шаг
назад,
Picked
up
my
belongings,
and
I
just
left
Собрала
свои
вещи
и
просто
ушла.
And
now
I
see
you
in
Empire
every
Sunday
И
теперь
я
вижу
тебя
в
«Эмпайре»
каждое
воскресенье.
Juicin
the
girls
up
for
some
money
and
a
lay
Обольщаешь
девушек
ради
денег
и
секса.
But
every
time
I
see
you
doin
it,
I
just
ruin
it
Но
каждый
раз,
когда
я
вижу,
как
ты
это
делаешь,
я
просто
обламываю
тебе
кайф.
Tell
em
how
ya
on
crack,
smoke,
sniff,
and
chewin
it
Рассказываю
им,
как
ты
сидишь
на
крэке,
куришь,
нюхаешь
и
жуешь
его.
And
as
for
this
girl,
Miss
C,
oh
well
А
что
касается
этой
девушки,
мисс
С,
ну
что
ж,
I
was
shocked
as
hell
when
I
heard,
Samuel
Я
была
в
шоке,
когда
услышала,
Сэмюэл,
When
your
homeboys
told
me,
I
almost
went
wack
Когда
твои
кореша
сказали
мне,
я
чуть
не
свихнулась,
That
the
girl
you
was
addicted
to,
her
name
was
Crack
Что
девушка,
от
которой
ты
был
без
ума,
звалась
Крэк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moorer Lana Michele, Robinson Kirk S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.