Paroles et traduction MC Lyte - Mickey Slipper [Interlude]
Mickey Slipper [Interlude]
Микки Фин [Интерлюдия]
Lyte]
Ready?
[Лайт]
Готов?
[Lyte]
*whistling
Scrappy
Doo*
Puppy
power!
[Лайт]
*свистит
как
Скрэппи
Ду*
Сила
щенка!
[Lyte]
*beatboxing
like
a
pro*
[Лайт]
*битбоксит
как
профи*
[Guy]
Okay
hello!
[Парень]
Окей,
привет!
[Lyte]
Watch
your
drin.
WHAT?
Watch
your
drink!
[Лайт]
Следи
за
своим
нап...
ЧТО?
Следи
за
своим
напитком!
No
no.
I
think
I'm
too
late
am
I
too
late?
Нет,
нет.
Думаю,
я
опоздала,
я
опоздала?
I'm
coolin
in
the
sun
on
a
beach
in
the
cabana
Я
охлаждаюсь
на
солнышке
на
пляже
в
кабинке
Sippin
on
some
vodka
in
a
glass
with
Tropicana
Потягиваю
водочку
со
льдом
и
тропическим
соком
I'm
chillin
and
I'm
chompin
on
a
turkey
shish
ka
bob
Расслабляюсь
и
жую
шашлычок
из
индейки
Too
far
from
work
to
hear
the
phone
ring
at
the
job
Слишком
далеко
от
работы,
чтобы
слышать
звонок
телефона
Men
in
bikinis,
G-strings
should
I
say
Мужчины
в
бикини,
или,
вернее,
в
стрингах
Waitin
for
the
daddy-LONG-one
to
come
my
way
Ждут,
когда
к
ним
подкатит
длинноногий
красавчик
Here
he
comes
now,
I
feel
I
start
to
sweat
Вот
он
идёт,
чувствую,
как
начинаю
потеть
Blunder
but
I
wonder
just
how
wet
will
I
get
Оплошала,
но
интересно,
насколько
я
промокну
He
offers
me
his
hand,
of
COURSE
you
know
I
take
it
Он
предлагает
мне
свою
руку,
КОНЕЧНО,
я
её
беру
Until
he
tells
me
that
he
wants
to
swim
a
little
naked
Пока
он
не
говорит,
что
хочет
поплавать
голышом
My
eyes
are
bulgin,
I
black
out,
damn
it's
black
as
tar
Мои
глаза
выкатываются,
я
отключаюсь,
чёрт,
темно,
как
в
дегте
Woke
up
I
don't
know
when,
sittin
at
the
bar
Очнулась,
не
знаю
когда,
сижу
в
баре
I
know
it's
hard
to
follow,
the
story's
kinda
tricky
Знаю,
сложно
уследить,
история
запутанная
What
I
didn't
know
was
somebody
slipped
a
Mickey
Я
не
знала,
что
кто-то
подсыпал
мне
Микки
Into
my
drink,
which
caused
a
fantasy
В
мой
напиток,
что
вызвало
фантазию
And
somehow
slapped
me
back
into
reality!
И
каким-то
образом
вернуло
меня
в
реальность!
Wish
I
had
another
Mickey
I'd
go
back
for
a
quickie
Хотела
бы
ещё
один
Микки,
я
бы
вернулась
за
быстрым
перепихоном
Find
the
daddy-long-one
that
was
SURELY
tryin
to
get
me
Найти
длинноногого
красавчика,
который
ТОЧНО
пытался
меня
заполучить
This
just
goes
to
show,
you
must
stop
and
think
Это
лишь
доказывает,
что
нужно
остановиться
и
подумать
When
you're
out
partyin,
never
leave
your
drink.
Когда
ты
тусуешься,
никогда
не
оставляй
свой
напиток
без
присмотра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bret Mazur, Lana Moorer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.