Paroles et traduction MC Lyte - Poor Georgie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor Georgie
Бедный Джорджи
I
met
him
in
a
club
hangin
out
one
night
Я
встретила
его
в
клубе
однажды
вечером,
He
said,
hello
I'm
george.
hi
lyte!
Он
сказал:
"Привет,
я
Джордж.
Привет,
Лайт!"
How's
everything
goin,
huh,
how
ya
doin?
"Как
дела?
Как
поживаешь?"
Hope
everything's
fine,
ooh,
and
umm
"Надеюсь,
всё
хорошо,
о,
и
ммм..."
Can
I
call
you
sometime?
can
I
get
the
digits?
"Могу
я
как-нибудь
позвонить
тебе?
Могу
получить
твой
номер?"
And
the
address,
so
I
can
come
visit?
"И
адрес,
чтобы
я
мог
навестить
тебя?"
I
gave
him
the
digits,
that
wasn't
a
problem
Я
дала
ему
номер,
это
не
было
проблемой,
Cause
if
he
caused
any,
I
would
have
to
solve
them
Потому
что
если
бы
он
создал
какие-то,
мне
пришлось
бы
их
решить.
Cause
george
looked
good,
mmm
damn
good!
Потому
что
Джордж
выглядел
хорошо,
ммм,
чертовски
хорошо!
And
if
I
didn't,
some
other
girl
would
И
если
бы
я
этого
не
сделала,
это
сделала
бы
другая
девушка.
In
my
mind,
I
hope
for
the
best
В
глубине
души
я
надеялась
на
лучшее,
Convincing
myself
that
this
was
not
a
test
Убеждая
себя,
что
это
не
испытание.
Cause
I
heard
many
things
about
georgie
Потому
что
я
слышала
много
всего
о
Джорджи,
Nothing
kinky,
like
no
orgies
Ничего
странного,
вроде
оргий.
I
heard
he
knows
how
to
make
love
Я
слышала,
он
знает,
как
любить,
Like
an
angel
from
the
heaven
above
Как
ангел
с
небес.
Who
was
I
kidding
I'd
give
him
a
try
Кого
я
обманывала?
Я
решила
попробовать,
Cause
lyte
needs
love
too
and
that
ain't
no
lie
Потому
что
Лайт
тоже
нужна
любовь,
и
это
не
ложь.
Keep
your
ears
open,
hope
that
you
listenin
Держите
ушки
на
макушке,
надеюсь,
вы
слушаете,
Cause
I'm
about
to
take
you
on
a
george
porgie
mission
Потому
что
я
собираюсь
взять
вас
с
собой
в
миссию
"Джордж-болван".
Can
it
be
I've
stayed
away
too
long
(2x)
Неужели
я
слишком
долго
отсутствовала?
(2x)
I
gave
him
the
number,
I
saw
it
in
his
eyes
Я
дала
ему
номер,
я
видела
это
в
его
глазах,
She
gave
me
the
number?
hmmm
I'm
surprised
"Она
дала
мне
номер?
Хмм,
я
удивлён."
Good
conversation,
over
the
phone
Хороший
разговор
по
телефону,
He
began
to
come
for
me
whenever
I
was
alone
Он
начал
приходить
ко
мне,
когда
я
была
одна.
George
was
sweet,
so
nice
and
so
neat
Джордж
был
милым,
таким
приятным
и
аккуратным,
With
any
other
guy
he
didn't
have
to
compete
С
любым
другим
парнем
ему
не
приходилось
соревноваться.
George
was
mature,
he
made
sure
Джордж
был
зрелым,
он
позаботился,
That
he
was
the
only
one
I'd
ever
adore
Чтобы
я
обожала
только
его.
Girls,
have
you,
ever
had
a
friend
Девушки,
у
вас
когда-нибудь
был
друг,
That
you'd
get
with,
every
now
and
then?
С
которым
вы
бы
встречались
время
от
времени?
I
know
for
a
fact
george
had
a
lot
of
girls
Я
точно
знаю,
что
у
Джорджа
было
много
девушек,
Spread
out
from
state
from
state
around
the
world
Разбросанных
по
разным
штатам
и
странам
мира.
As
long
as
he
was
smart
and
kept
his
girls
in
check
Пока
он
был
умён
и
держал
своих
девушек
под
контролем,
Made
sure
I
never
saw
them
and
showed
me
respect
Убеждался,
что
я
их
никогда
не
увижу,
и
проявлял
ко
мне
уважение.
He
didn't
have
to
be
loyal,
like
men
should
be
Ему
не
нужно
было
быть
верным,
как
и
положено
мужчинам,
I
don't
care
about
the
other
girls,
just
be
good
to
me!
Меня
не
волнуют
другие
девушки,
просто
будь
хорош
со
мной!
But
if
I
ever
saw
one,
that
would
be
the
end
Но
если
бы
я
когда-нибудь
увидела
одну
из
них,
это
был
бы
конец.
He
couldn't
kick
the
storyline
that
she
was
just
a
friend
Он
не
смог
бы
убедить
меня,
что
она
просто
друг.
The
girls
I
didn't
care,
fine
legs
don't
lie
Девушки
меня
не
волновали,
красивые
ножки
не
лгут,
See
cause
georgie
was
into
making
your
girls
cry
Видишь
ли,
Джорджи
любил
доводить
девушек
до
слёз.
Kissed
the
girls
and
made
them
cry
(4x)
Целовал
девушек
и
доводил
их
до
слёз
(4x)
Kissed
the
girls
and
made
them
cry
Целовал
девушек
и
доводил
их
до
слёз
Can
it
be
I've
stayed
away
too
long
Неужели
я
слишком
долго
отсутствовала?
Kissed
the
girls
and
made
them
cry
Целовал
девушек
и
доводил
их
до
слёз
Kissed
the
girls
and
made
them
cry
Целовал
девушек
и
доводил
их
до
слёз
Can
it
be
I've
stayed
away
too
long
Неужели
я
слишком
долго
отсутствовала?
Kissed
the
girls
and...
Целовал
девушек
и...
George
was
clean,
no
drugs
and
such
Джордж
был
чист,
никаких
наркотиков
и
прочего,
But
once
in
a
while,
he'd
drink
too
much
Но
иногда
он
выпивал
слишком
много.
Hangin
in
a
club
where
they
play
rockers
Тусовался
в
клубе,
где
играют
рок,
Him
and
his
friend,
drinkin
vodka
Он
и
его
друг,
пили
водку.
I
was
lookin
for
him,
and
I
found
him
there
Я
искала
его
и
нашла
его
там,
With
his
clothes
messed
up
and
his
(fucked)
up
hair
С
растрепанной
одеждой
и
взъерошенными
волосами.
I
told
him
he
was
messin
up
he
wouldn't
go
far
Я
сказала
ему,
что
он
портит
себе
жизнь,
что
далеко
не
уйдёт,
He
got
mad
and
asked
his
friend
for
the
keys
to
the
car
Он
разозлился
и
попросил
у
друга
ключи
от
машины.
I
said,
don't
drive,
use
your
head
Я
сказала:
"Не
садись
за
руль,
подумай
головой,
Drive
while
you're
drunk
and
you'll
kill
yourself
dead
Поедешь
пьяным
и
убьёшься
насмерть."
We
begin
to
argue,
bad
words
were
said
Мы
начали
спорить,
прозвучали
плохие
слова,
Then
he
got
kicked
out
by
some
longhaired
dread
Потом
его
вышвырнул
какой-то
длинноволосый
дредастый.
Ran
into
the
car
as
if,
in
a
hurry
Побежал
к
машине,
словно
торопился,
He
started
the
car
but
his
vision
was
blurry
Он
завёл
машину,
но
его
зрение
было
затуманено.
He
didn't
care,
he
drove
off
into
the
night
Ему
было
всё
равно,
он
уехал
в
ночь,
Riding
for
miles,
without
his
headlights
Проехав
мили
без
фар.
Georgie
porgie
had
too
much
on
his
mind
Джорджи-болван
слишком
много
думал,
He
was
still
young
yet
running
out
of
time
Он
был
ещё
молод,
но
время
истекало.
Last
week
he
took
tests
as
the
doctor
told
him
На
прошлой
неделе
он
сдал
анализы,
как
сказал
ему
врач,
George
had
cancer
in
his
lungs
and
his
colon
У
Джорджа
был
рак
лёгких
и
толстой
кишки.
See
when
he
was
young,
he
started
smokin
Видишь
ли,
когда
он
был
молод,
он
начал
курить,
Paid
no
attention
when
he
started
chokin
Не
обращал
внимания,
когда
начал
задыхаться.
Thoughts
flashed
through
his
head,
there
they
stuck
Мысли
проносились
у
него
в
голове,
они
застряли
там,
Till
georgie
porgie,
crashed
into
a
truck
Пока
Джорджи-болван
не
врезался
в
грузовик.
I
wished
I
woulda
told
him
how
I
liked
him
so
much
Жаль,
что
я
не
сказала
ему,
как
он
мне
нравился,
How
he
made
me
feel
with
the
slightest
touch
Какие
чувства
он
вызывал
у
меня
малейшим
прикосновением.
Now
he's
gone
and
I
can't
tell
him
nothin
Теперь
его
нет,
и
я
ничего
не
могу
ему
сказать,
Wish
he
was
here
so
I
could
say
somethin
Хотела
бы,
чтобы
он
был
здесь,
чтобы
я
могла
что-нибудь
сказать.
The
story
is
not
to
say
that
I'm
in
sorrow
Эта
история
не
для
того,
чтобы
сказать,
что
я
в
печали,
Just
to
say
no
one
is
promise
tomorrow
А
просто
чтобы
сказать,
что
никому
не
обещано
завтра.
If
you
love
someone
you
should
say
it
often
Если
вы
любите
кого-то,
вы
должны
говорить
об
этом
чаще,
You
never
know
when
they'll
be
layin
in
a
coffin
Вы
никогда
не
знаете,
когда
они
окажутся
в
гробу.
Wake
up,
it's
important
that
you
know
that
Проснитесь,
важно,
чтобы
вы
знали,
No
one
on
earth
is
promised
tomorrow.
Что
никому
на
земле
не
обещано
завтра.
Believe
that!
and
don't
think
that
it
can't
happen
to
you
Поверьте
в
это!
И
не
думайте,
что
это
не
может
случиться
с
вами.
Kissed
the
girls
and
made
them
cry
(2x)
Целовал
девушек
и
доводил
их
до
слёз
(2x)
Can
it
be
I've
stayed
away
too
long
(4x)
Неужели
я
слишком
долго
отсутствовала?
(4x)
Kissed
the
girls
and
made
them
cry
(2x)
Целовал
девушек
и
доводил
их
до
слёз
(2x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moorer Lana Michele, Paich David F, Rodriguez Ivan Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.