Paroles et traduction MC Lyte - Want What I Got
Want What I Got
Хочу то, что есть у меня
I
can
rock
a
party
with
a
glass
of
Hennessey
Я
могу
зажечь
вечеринку
с
бокалом
Хеннесси
I
know
I
make
y'all
sick
with
the
way
I
boogie
Знаю,
я
вас
всех
бешу
тем,
как
танцую
My
fake
ass
friends
wanna
hang
out
tonight
Мои
фальшивые
друзья
хотят
потусоваться
сегодня
I?
ll
tell?
em
follow
me
then
I?
ll
ditch?
em
at
the
light
Скажу
им:
"Следуйте
за
мной",
а
потом
кину
их
на
светофоре
I
see?
em
at
the
club,
they
wanna
know
why
I?
m
whilin?
Вижу
их
в
клубе,
хотят
знать,
почему
я
веселюсь?
'Cause
I
smoke
weed
now
I?
m
high
like
a
pilot
Потому
что
я
курю
травку,
я
сейчас
высоко,
как
пилот
Spendin?
more
cheese
than
you
throw
on
a
salad
Трачу
больше
денег,
чем
ты
бросаешь
на
салат
Hand
me
my
mike,
if
you?
bout
it,
then
I?
m?
bout
it
Дайте
мне
микрофон,
если
ты
серьёзно,
то
и
я
серьёзно
Mmmm,
yea
I?
m?
bout
it
Мммм,
да,
я
серьёзно
Don?
t
doubt
it,
don?
t
doubt
it
Не
сомневайся,
не
сомневайся
I?
m
the
MC
Lyte
but
boo
please
don?
t
crowd
me
Я
MC
Lyte,
но,
детка,
пожалуйста,
не
толпись
вокруг
меня
'Cause
my
security
might
get
rowdy
Потому
что
моя
охрана
может
стать
буйной
Make?
em
punch
you
out
and
watch
your
vision
go
cloudy
Они
могут
тебя
вырубить,
и
твоё
зрение
помутнеет
Now
all
you
freaks
wanna
speak
'cuz
I?
m
back
Теперь
все
вы,
уроды,
хотите
говорить,
потому
что
я
вернулась
Stick
to
your
gossip
like
the
glue
to
your
tracks
Придерживайтесь
своих
сплетен,
как
клей
своих
треков
I
never
liked
your
ass,
by
the
way,
'cuz
you?
re
wack
Ты
мне
никогда
не
нравился,
между
прочим,
потому
что
ты
слабак
Give
a
dog
a
bone
so
here?
s
a
Lyte
snack
Дай
собаке
кость,
вот
тебе
закуска
от
Lyte
Want
what
I
got?
Come
through
then
Хочешь
то,
что
есть
у
меня?
Тогда
подходи
You
at
home
wit?
a
safe
you
ain?
t
got
nothin?
in
Ты
дома
с
сейфом,
в
котором
ничего
нет
Ask
how
I
got
it
and
keep
it
comin?
in
Спроси,
как
я
это
получила
и
продолжаю
получать
From
hustlin?,
doublin?
and
publishin?
От
работы,
удваивая
и
публикуя
Want
what
I
got?
Come
through
then
Хочешь
то,
что
есть
у
меня?
Тогда
подходи
You
at
home
wit?
a
safe
you
ain?
t
got
nothin?
in
Ты
дома
с
сейфом,
в
котором
ничего
нет
Ask
how
I
got
it
and
keep
it
comin?
in
Спроси,
как
я
это
получила
и
продолжаю
получать
From
hustlin?,
doublin?
and
publishin?
От
работы,
удваивая
и
публикуя
Used
to
be
a
rookie
singin?
Latti
Datti
Раньше
была
новичком,
пела
"Latti
Datti"
Now
me
and
Missy
beco
rockin?
the
party
Теперь
мы
с
Мисси
зажигаем
на
вечеринке
Flooded
Movado,
ain?
t
I
fly
though
Залили
Мовадо,
разве
я
не
крутая?
Never
let?
em
see
you
comin?,
that?
s
my
motto
Никогда
не
позволяй
им
видеть,
как
ты
идёшь,
это
мой
девиз
I?
m
on
it,
I?
m
on
it,
I
had
the
nigga
goin?
Я
в
деле,
я
в
деле,
я
завела
этого
парня
Said
I
was
a
hot
tomali,
mind
blowin?
Сказал,
что
я
горячая
штучка,
сногсшибательная?
It?
s
crucial,
how
some
folks
get
bourgeois
Это
важно,
как
некоторые
становятся
богатыми
Or
bourgeois,
did
I
lose
you
or
did
you
lose
me?
Или
буржуа,
я
тебя
потеряла,
или
ты
меня?
Either
way
we
miles
apart
В
любом
случае,
мы
далеко
друг
от
друга
I?
m
hittin?
the
ribbon,
you
at
the
start
Я
рву
финишную
ленту,
а
ты
на
старте
I?
m
never,
ever,
ever,
gonna
let
you
think
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
позволю
тебе
думать
That
your
shit
don?
t
stink
Что
твоё
дерьмо
не
воняет
So
don?
t
come
around
here
thinkin?
you
can?
t
get
it
Так
что
не
приходи
сюда
с
мыслью,
что
ты
не
можешь
это
получить
You?
ll
be
the
first
to
admit
it
Ты
будешь
первым,
кто
это
признает
How
you
got
punked
by
hip
hop?
s
greatest
Как
тебя
поимела
величайшая
в
хип-хопе
Missy
and
Lyte
bringin?
you
the
latest,
yo,
yo
Мисси
и
Лайт
представляют
вам
новинку,
йоу,
йоу
Want
what
I
got?
Come
through
then
Хочешь
то,
что
есть
у
меня?
Тогда
подходи
You
at
home
wit?
a
safe
you
ain?
t
got
nothin?
in
Ты
дома
с
сейфом,
в
котором
ничего
нет
Ask
how
I
got
it
and
keep
it
comin?
in
Спроси,
как
я
это
получила
и
продолжаю
получать
From
hustlin?,
doublin?
and
publishin?
От
работы,
удваивая
и
публикуя
Want
what
I
got?
Come
through
then
Хочешь
то,
что
есть
у
меня?
Тогда
подходи
You
at
home
wit?
a
safe,
you
ain?
t
got
nothin?
in
Ты
дома
с
сейфом,
в
котором
ничего
нет
Ask
how
I
got
it
and
keep
it
comin?
in
Спроси,
как
я
это
получила
и
продолжаю
получать
From
hustlin?,
doublin?
and
publishin?
От
работы,
удваивая
и
публикуя
I
treat
niggas
like
they
my
hoe
Я
обращаюсь
с
парнями,
как
со
своими
шлюхами
Blaze?
em
then
I
go,
straight
to
the
Nikko
Зажигаю
их,
а
потом
ухожу,
прямо
в
Никко
Meet
another
Puerto
Rico
Встречаю
ещё
одного
пуэрториканца
Cute
like
tico,
copy
me
like
kinko
Милый,
как
Тико,
копирует
меня,
как
Кинко
You
know
I?
ma
freak,
yo
Ты
же
знаешь,
я
чокнутая,
йоу
I
don?
t
love
them
amigos
Я
не
люблю
этих
амиго
I?
m
straight
to
their
pockets
Я
иду
прямо
к
их
карманам
Bow
all
their
sockets
Кланяюсь
всем
их
розеткам
I?
m
plush
like
carpet
Я
мягкая,
как
ковёр
They
wanna
stick
the
target
Они
хотят
попасть
в
цель
I
don?
t
give
a
fuck
what
you
rock
Мне
плевать,
что
ты
носишь
'Cuz
you
see
what
I
got,
you
want
what
I
got
Потому
что
ты
видишь,
что
у
меня
есть,
ты
хочешь
то,
что
есть
у
меня
Want
what
I
got?
Come
through
then
Хочешь
то,
что
есть
у
меня?
Тогда
подходи
You
at
home
wit?
a
safe,
you
ain?
t
got
nothin?
in
Ты
дома
с
сейфом,
в
котором
ничего
нет
Ask
how
I
got
it
and
keep
it
comin?
in
Спроси,
как
я
это
получила
и
продолжаю
получать
From
hustlin?,
doublin?
and
publishin?
От
работы,
удваивая
и
публикуя
Want
what
I
got?
Come
through
then
Хочешь
то,
что
есть
у
меня?
Тогда
подходи
You
at
home
wit?
a
safe
you
ain?
t
got
nothin?
in
Ты
дома
с
сейфом,
в
котором
ничего
нет
Ask
how
I
got
it
and
keep
it
comin?
in
Спроси,
как
я
это
получила
и
продолжаю
получать
From
hustlin?,
doublin?
and
publishin?
От
работы,
удваивая
и
публикуя
Want
what
I
got
Хочешь
то,
что
есть
у
меня
Want
what
I
got?
Come
through
then
Хочешь
то,
что
есть
у
меня?
Тогда
подходи
You
at
home
wit?
a
safe
you
ain?
t
got
nothin?
in
Ты
дома
с
сейфом,
в
котором
ничего
нет
Ask
how
I
got
it
and
keep
it
comin?
in
Спроси,
как
я
это
получила
и
продолжаю
получать
From
hustlin?,
doublin?
and
publishin?
От
работы,
удваивая
и
публикуя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerard Thomas, Donald Holmes, Melissa Elliot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.